Рейтинговые книги
Читем онлайн Аурный маг - Varfonum

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 70
созданием полуматериального тела?

— Верно. — широко улыбнулся я. — очень полезная вещь, которая не раз спасала мне жизнь. Однако, здесь надо знать один нюанс, благодаря которому любому другому разумному пользоваться слишком часто таким не получится, ведь расходуется энергия из духовного источника и тратятся годы жизни человека.

Глаза отца на миг блеснули, но после того, как я договорил он снова нахмурился. Даже не сомневаюсь, что хотел бы выяснить, как мне такое удаётся! Я мысленно хмыкнул.

— Судя по тому, что передо мной сейчас сидит всё такой же молодой юноша, а не пятидесятилетний мужчина, ты знаешь этот нюанс? Догадываюсь даже, что связано это именно с твоей уникальностью.

— Снова верно. Здесь мне помогает направленность целителя и аурное зрение. Без всего этого я бы не смог вернуть те повреждения, что получил в ходе растраты духовной энергии обратно.

— Погоди. — тирр Велдон тут же напрягся, как-то по-другому глядя на меня. — то-есть ты можешь работать с духовным источником и непосредственно годами жизни человека?

Моя улыбка расплылась до ушей. Я сразу же понял к чему клонит сейчас отец. Хочет узнать могу ли я продлевать жизнь и возвращать молодость. Нужно мне такое? Ведь раскрытие подобного рода тайны даже отцу может сыграть свою роль. Слишком сильная это способность. Хотя нет, думаю сам я вряд ли найду достойное применение ей, кроме как для себя. Да и возвращать молодость тирру Мердгресу в любом случае нет смысла, так как все остальные это мгновенно заметят. А вот с продлением жизни дело обстоит иначе. Отсрочить старость на лишние десять лет уже будет неплохо. С последующими изменениями уже можно будет смотреть на ходу и думать в две головы. Здесь отец будет куда мудрее меня.

— Так и есть. — всё же выдал я, пристально наблюдая за его реакцией. Как и предполагал, тот удовлетворённо кивнул и откинувшись на спинку кресла схватился за голову. Затем искренне мне улыбнулся.

— М-да, сын, кто бы мог подумать, что ты так сильно изменишься. Тебя точно не подменили? — усмехнулся отец, одаривая меня тёплым взглядом.

— Кто знает. — осторожно ответил, встречая взгляд. — но насчёт возвращения молодости думаю лучше не говорить. Слишком подозрительная вещь. — решил сменить тему.

— В этом ты прав. — не стал зацикливаться на подмене тирр, и я тут же расслабился. — но насчёт продления жизни, можно поразмыслить. Такой возможностью мы сможем привлечь на нашу сторону очень многих аристократов, кто ещё не решился нам помогать.

Хм, а ведь отец прав. Подумал в первую очередь не о себе, а действительно важных сейчас вещах. И ведь мне даже не приходило подобное в голову. Похоже, в этом я сильно ошибся на его счёт.

— Вполне возможно. — подтвердил я, всерьёз раздумывая над этим вопросом.

— Хорошо, в таком случае, оставим это на конец. Я как раз планировал связаться с Кларенсом на днях и узнать, как идут дела по поиску союзников, и всему остальному. Дам ему задание попытаться привлечь некоторых сильных персон. — он почесал затылок, ненадолго замолчав. Затем немного приблизился ко мне. — перейдём к другому, что там приключилось по дороге сюда?

Не очень мне хотелось вспоминать такой печальный инцидент, если честно. Я всё ещё помнил, что лишь невероятным чудом нас повстречала подмога отца, а не подкрепление королевских гвардейцев. Плюс ко всему жертвы тех парней, что стойко охраняли меня на протяжение последних недель, давали о себе знать. Но во избежание повторения ситуации и возможных проблем рассказать придётся.

— В одном из небольших городов неподалёку от Кера, мы повстречали вооруженный королевский отряд. Численностью примерно шестьдесят человек, половина из которых были магами. Остальные так вообще воинами мастерами приличного уровня. — начал я свой рассказ, пытаясь не забывать про детали. Отец же внимательно слушал, не перебивая меня. — причём сам городок на моё удивление оказался безлюдным. Ни одной живой души на улицах не было видно. Во время нашей схватки, практически все охранники погибли, даже несмотря на то, что у многих были жезлы. Но самое интересное случилось позднее. — вспомнил я о неприятном инциденте. — в один момент получил сигнал от источника, что кто-то попытался разобраться в моих артефактах, что я изготавливал в последнее время. Что это был конкретно за артефакт я не знаю. Но закончилось всё тем, что с горсткой оставшихся воинов мы повстречали присланную тобой подмогу. Далее уже спокойно добрались до тиррства. Причём более в города не заезжали и даже переправлять мелкие сёла, что попадались на пути.

Некоторое время отец сверлил меня нечитаемым взглядом, который я стойко выдержал, прекрасно понимая, что не все действия будут одобрены.

— Это вовсе неудивительно, что в городе было пусто. — через целую минуту молчания отозвался отец. — Эдмер ввёл коммендансткий час в центральной Гренудии. Думаю причину такого поступка ты понимаешь. На воинов он не поскупился, видимо, думал что такого количества будет более чем достаточно, чтобы устранить тебя. Может хотел взять живым, конкретно этого не знаю. Меня больше удивляет тот факт, что ты не предусмотрел подобного. Неужели даже мысли не возникло объехать все города, которые будут по пути, во избежание проблем и ненужных потерь?

Злится! Но тщательно это скрывает. Чего-то такого я и ожидал.

— Были. — аккуратно произнёс я. — именно поэтому в Кер и не заезжал. Насчёт мелких городков, честно признаюсь, не думал.

— Ещё бы ты в Кер заехал! — поморщился отец. — Пойми, Аллин, это война. Здесь надо продумывать каждый свой шаг и не забывать даже про мельчайшие моменты и детали. Не думал, что это придётся тебе объяснять. — он забарабанил пальцами по столу, ещё раз окинув меня раздражённым взглядом. — Ладно, твои просчёты ещё не критичны. Впредь будешь осмотрительнее. Надеюсь смысла объяснять, что окажись ты в Кере, сейчас бы тут не сидел, нету?

— Я это понимаю, отец. — тяжко вздохнул. — но оставлять без внимание случай с артефактом тоже нельзя. Скорее всего это связано с поджогом лавки и похищенными именно оттуда предметами. — очередная смена темы с моей стороны.

— На этом нет необходимости заострять внимание. Такой случай был лишь вопросом времени после кражи артефактов. Кто-то захотел понять их суть более подробно. Быть может хотели узнать принцип действия и даже попробовать на основе этого сделать нечто схожее. Но мы так и не знаем всей полноты картины. Вполне возможно, что у Кларенса есть новости по этому поводу.

— В таком случае, у меня есть и другие новости. — оставив случай с сигналом на собственные раздумья в будущем, произнёс я. — в ближайшее время войска Эльфары вторгнутся на территорию Гренудии.

Услышав это, отец облегчённо выдохнул, позабыв

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 70
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Аурный маг - Varfonum бесплатно.
Похожие на Аурный маг - Varfonum книги

Оставить комментарий