я решил ещё и поэкспериментировать, раз уж выдалась такая возможность. Влив в свой щуп ещё и универсальной энергии, я без труда проник вглубь. Похоже это ещё одна способность универсальной магии, что может очень сильно мне пригодится. Хотя, даже после такого я до конца не был уверен, что всегда будет именно такой исход. Вполне возможно, что в какой-то момент вред от таких действий всё же будет, но сейчас мне было всё равно. Пора было заканчивать с Шостисом.
Однако, эта тварь смогла удивить напоследок. Жалко, что в замке не было ридитового ошейника! Стоило мне зайти в комнату, как он в тот же миг сформировал пяток водных серпов и ещё десять водных игл за своей спиной. В транс скользнул я немедленно, на ходу увиливая от приближающихся в мою сторону опасных оружий.
— СДОХНИ! — гневно выпалил Шостис, запуская в меня очередной порцией игл.
В таком маленьком пространстве это сыграло свою роль и несколько лезвий таки сумели задеть меня, но титридовая броня держалась достойно. Сократив между нами расстояние я достал свой излюбленный кинжал, и мгновенно ударил ментально. К такому повороту событий тот оказался не готов и раздражённо поморщившись отскочил в другой угол, и формировавшееся в это время водное копье тут же распалось.
Один удар по незащищенному телу аристократа, и из его правого бедра хлынула струя крови.
— МРАЗЬ! НЕЕТ! ВАМ П….
Очередной поток слов прервал мой следующий удар, а за ним я уже перестал себя контролировать, позволив себе завершить начатое до конца и принести порцию мук этому отребью напоследок. Сегодня, впервые за всё время своего существования, Тёмный мастер показал себя с другой и далеко не целительской стороны.
Глава 34
— Что смог узнать? — заинтригованно спросил у меня отец, находясь всё в том же карцере, когда я окончил своё кровавое дело и тело мерла Шостиса уже мало напоминало человеческое.
— Всё, что нужно. — тяжко выдохнул я, отходя в сторону от камеры. — но самое главное, он связан с тайным обществом, метку которого уже показывал.
— Неужели это то самое, про которое ты говорил? — хмуро поинтересовался отец.
— Именно так. Действовал сейчас не сам его глава, а лишь лерр Бирати, что меня тоже привело в шок. — честно признался. — до этого даже не думал, что он входит в их число.
— Выходит дела обстоят куда хуже, раз за нас взялись ещё и они. — сложил руки на груди отец, глядя на то, что осталось от предателя.
— Похоже, что да. — нехотя кивнул я. Видимо Нисари не простил мне исцеление Гианары. А в то, что он точно знает, кто именно в этом замешан, я даже не сомневался. Но то, как именно он действует, мне категорически не нравится. Из головы предателя я узнал, что он должен был убить отца и забрать с тем взрывным артефактом как можно больше других аристократов и членов моей семьи, но вот я должен был выжить. От осознания этой мысли хотелось гневно выругаться. Похоже так просто моё универсальное видящее тело он не оставит. Вот только я не собирался этого допускать! Шостис был лишь первым, так что могут быть и другие. А вот Бирати прощать подобный поступок было ни в коем случае нельзя. Уж слишком силён сволочь! Так что пора браться за него всерьёз.
— В таком случае, нам теперь надо быть гораздо осторожнее, чем я думал. — задумчиво изрёк отец. Начнём искать тех, кто хоть как-то связан с этим обществом и допытываться до правды, кто именно стоит в его главе. Тебе же пора привести себя в порядок и смыть кровь. А я пока займусь телом Шостиса.
— Хорошо. — кивнул я, выходя из карцера. Затем направился к выходу из самого подвала и по пути размышлял, как мне осуществить задуманное. В голове уже вертелись мысли по поводу того, как справиться с Бирати, но нужно было сделать это незаметно и самое главное — быстро!
Интерлюдия
Эдмер Алантар.
В королевском дворце, в своём кабинете вот уже десять минут король Гренудии Эдмер Алантар не находил себе места от осознания сложности всей ситуации. Около получаса назад ему доложили о нездоровой активности светлых эльфов, что в связи с полнейшими неудачами по уничтожению Мердгресов лишь подлили масла в огонь. Что самое интересное, намечалась война с серьёзным противником, а это грозило привести Гренудию к порабощению, ведь сил защищаться было не так много. А всё из-за проклятого Мердгреса! Лишь одному Творцу известно, почему он до сих пор жив и упивается своим бесчисленным продовольствием. Ведь королевские запасы довольно скоро придут к концу. Эдмеру хотелось скрежетать зубами от досады и гнева.
Но в этот момент дверь отворилась и при виде вошедшего король на миг расслабился.
— Приветсвую вас, ваше величество. — почтенно поклонился менталист.
— Рад тебя видеть, Доминик. — схожу отбросил чинопочитания Эдмер. — заходи, не стой на пороге.
После того, как лерр Бирати оказался внутри, то король тут же пригласил того жестом к мягкому креслу, а сам устроился напротив окна.
— Что известно на фронте? — тут же спросил глава государства. — где случилась стычка, и её последствия?
— Недалеко от Кера, ваше величество. — спокойно отозвался лерр. — столкнулся отряд из шестидесяти королевских гвардейцев и двадцати воинов наследника Мердгресов. Итоги неутешительные. — он тяжко вздохнул. — все шестьдесят человек убиты, и наследник выжил с горсткой оставшихся воинов.
Глаза Эдмера на миг расширились от удивления, но он тут же взял себя в руки и глянул нечитаемым взглядом на притихшего менталиста.
— Ты шутишь сейчас что-ли, Доминик? Каким образом наши искусные воины, прошедшие через огонь и воду в «мёртвых пустошах» и многолетнее обучение не справились с горсткой обычных наёмников.
— Как мне удалось выяснить, тирр Аллин и его воины использовали уникальную разработку, что и помогла им выжить. Некие жезлы, которые способны стрелять магическими плетениями. Причём далеко не слабыми, ваше величество. Скорее всего дело именно в них и самом наследнике. Судя по тому, что он способен создавать, вполне возможно мог и сам внести лепту в сражение.
— Жезлы говоришь? — тут же нахмурился король усаживаясь в кресло и постукивая карандашом по столу. — орудие древних?
— Похоже, что созданы именно по его подобию. — задумался Бирати. — но у древних были гораздо мощнее варианты. С этими не идут ни в какое сравнение.
— Но это не отменяет того факта, что они есть у Мердгресов. — раздражённо произнёс король. — похоже именно благодаря ним первая попытка его захватить не удалась. Что там с резиденцией, кстати? Осталось чего?
— Само здание