можно было заработать запросто. Уж больно репутация у эла была… как бы её назвать… бульдожья – если вцепится, то хрен отпустит. На том и погорел… Но это совсем другая история, которую я до сих пор доподлинно не знаю… Одни лишь слухи. 
Так вот, знали б злодеи, с кем их столкнула злодейка судьба, то, скорее всего, перо в бок и путь в дамки элу был обеспечен. А так…
  Короче, пока двое напротив и остальные у возов, побросав погрузку, пялились на столичного фанфарона… которого довольно умело разыгрывал дознаватель… тот заливался соловьём. Эл успел поведать развесившим уши слушателям, как встретил на дороге графа, как тот отправил его в лес по какой-то совершенно непроходимой тропе…
 - Там же совершенно невозможно проехать на лошадях! – демонстрируя искренне негодование, возмущался столичный хлыщ.
 - Прошли б пешком, - буркнул в ответ воин, которого этот трёп, похоже, изрядно достал.
 - Да ты что?! – возмущённо воскликнул дворянин, будто ему предлагали совершить святотатство.
  В общем, пока там начальство распиналось, мы тут в кустах пытались достоверно разыграть топтание с ноги на ногу целой толпы городских олухов: Тир переговаривался на два голоса, изображая молодого бойца, который всё порывается что-то спросить у постоянно шикающего на него сержанта, а Мэтл тем временем шевелил кусты, свой и соседний, делая вид, что там прячется как минимум трое, а то и четверо стражников.
 Шуты гороховые!
 - Но ты, Шэрх, превзошёл всех, - смеясь, заявил Тир, принимаясь за новую кружку пива.
 - Почему это? - совершенно искренне удивился я.
 - Ты языком щёлкал, будто кто арбалетные скобы взводил.
 - Ну да. А что, не похоже?
 - Ещё как похоже, - захохотал Мэтл.
 - Вот только такие громкие щелчки, - вторил ему оторвавшийся от кружки напарник, - могут быть только у крепостных арбалетов. Да и то, не ручных, а станковых. Теперь понял?! Кто ж с такими в лес сунется?!
 - Ну, тот крендель с «моклей», которого так ловко изображал эл, вполне мог! – возразил я, воочию представляя, как отряд ломится сквозь чащу, волоча эти дуры на конной тяге.
 Видно и мои собеседники представили то же самое, потому что все мы дружно заржали.
  Да-а, а вот тогда нам было не до смеха. Случись что, мы б остались с трупами обоих начальников на руках? Но, слава богу, всё обошлось.
 - …Вот так всё и было, - завершил своё словоизвержение эл Эллэр, - любезный… э-э-э… запамятовал твоё имя…
 - Сержант Сил, ваша милость, - доложил воин.
 - Ага, Зил.
 - Сил.
 - Ну да, Зил…
 Сержант скрипнул зубами, но спорить не стал.
 - А кто это с тобой? – поразился эл, будто только что увидел «горбатого».
 - На колени бандитская морда, - схватив «тощего» за шиворот «квадрат» «уронил» его перед дознавателем на колени.
 - Пощадите, ваша милость, не убивайте, бес попутал, - дрожащим голосом пролепетал тот.
 Видно не один наш доморощенный Пьеро научился ломать комедии, тут были и свои Арлекины.
 - Так это разбойники? Стало быть, вы их поймали? – испуганно отшатнулся дознаватель.
 - Угу, точно так, ваша милость! – выкатил грудь колесом его собеседник.
 - Тогда нужно срочно предупредить магэрра Онгэлла!
 - Я уже послал гонца в замок!
 - Это-то и плохо, ваш сюзерен на дороге, а уже вечереет. Вот что, Сил, давай сделаем так… Вон те лошади явно разбойничьи, ведь так?! – сбруя на этой четвёрке действительно была не графских цветов, так что сержанту ничего не оставалось, кроме как подтвердить догадку дознавателя, - Тогда дай нам с Ювэном парочку, мы быстро предупредим магэрра, заодно и до нашего отряда доберёмся. А то заплутают в лесу, не дай Создатель, заявятся сюда и примут вас за разбойников.
 - А с вами тут кто? – кивнул сержант на колышущиеся кусты.
 - Ха, глаз – алмаз, - похвалил его эл, - Сразу видно – бывалый следопыт, не то, что наши. Слышь, Юв, вот из кого надо было набирать отряд, а не из этих увальней, - он махнул рукой в сторону зарослей, - Да же мне видно, что там прячется полтора десятка стражников.
 - Это весь ваш отряд?
 - Да нет, главные силы где-то там, - дворянин неопределённо махнул в лесную чащу, - Мне истмагэрр Ульвард строго-настрого запретил меньше, чем с полусотней воинов не соваться в лес. Ведь бандитов по всем расчётам выходило никак не менее двух десятков. Так что остальные тридцать пять стражников там, - новый взмах руки. - Это хорошо, что вы повязали злоумышленников, не то мы б тут по лесу до ночи плутали. Кстати, это – все злодеи?
 - Точно так, ваша милость.
 - Это хорошо. Значит, никто не ушёл?
 Сержант кивнул.
 - Эй, Мэтл, иди сюда! Где ты есть! – выкрикнул эл в сторону зарослей.
 Воин, которого позвали, чертыхаясь, как раз нахлобучивал на голову свой шлем, которым, надетым на палку только что шебуршил на противоположной стороне куста.
 - Туточки, я, ваша милсть!
 - Ты всё слышал?! Сержант Сил любезно предоставил нам лошадей. Иди, выбери из них тех, что получше. А ты, Юв, не стой столбом! Пиши: четырнадцать разбойников, четыре воза награбленного добра. Написал?
 Младший доз действительно что-то накарябал на маленькой грифельной дощечке, которая была у него вместо блокнота.
 - Всё правильно? – это доз уже сержанту.
 - Э-э-э, а зачем эта запись, ваша милость?
 - Как «зачем»? Вот ты перед магэрром отчитываться будешь?
 - Конечно, - кивнул Сил.
 - Вот и мне надо начальству доложиться: так, мол, и так, графские воины злодеев повязали… Тем лучше, мне меньше мороки. Верно, Юв? Держи нос веселее, наши мытарства уже закончились.
 Эллэр ловко вскочил в седло.
 - Десятник Тирлан, где ты там есть?!
 - Я здесь,