class="p1">Мэйрилин пыталась оценить ситуацию. Но как бы она не напрягала память, на ум не приходило ничего, что могло бы быть нужным Ориану и острову Космин от них с генералом. 
Так чего же они хотят?
 - Чего вы хотите? – произнес вслух вопрос, о котором размышляла Мэйрилин, генерал Астигар.
 Ориан выдержал твердый взгляд Аррона. Любой другой на его месте наверняка бы занервничал, но блондин даже бровью не повел.
 - Мне необходимо, чтобы вы и ваша супруга прибыли на остров. Обещаю, что ничего, что могло бы вам как-то навредить, не произойдет. Вы будете дорогими гостями моей родины. Я гарантирую вам полную безопасность.
 Что же им нужно? – никак не могла понять Мэйрилин.
 Изначально было очевидно, что это их сторона должна использовать островитян, чтобы избавить Арра от яда. Но сейчас чувствовалось, что они нужны острову Космин в той же степени, что и он им.
 - Хорошо, - кивнула Мэйрилин на предложение Ориана. – Если бы обстоятельства сложились иначе, вряд ли у вас был бы шанс. Однако мы не можем избежать риска.
 Ориан так и не ответил на вопрос генерала. Он лишь сказал им то, в чем они уже были уверены: по какой-то причине необходимо, чтобы они посетили Космин.
 После того, как основные моменты планирования пути на остров были обсуждены, Аррон послал еще один пристальный взгляд Ориану и произнес, пряча от глаз жены задрожавшую из-за судороги руку за спину:
 - Располагайтесь, мы выйдем завтра на рассвете.
 Блондин хитро улыбнулся, давая понять, что пусть на Мэй этот трюк сработал, но он видел все.
 Дейтири облегченно вздохнула и поблагодарила супругов за гостеприимство. Пусть оно и было вынужденным.
 - Все в порядке? – спросила Мэйрилин, когда они с Арроном вернулись в свои комнаты.
 Генерал был бледнее обычного и ей чудилось, что меж его нахмуренных бровей проскальзывали вспышки боли.
 - Да, - он обнял ее левой рукой и поцеловал в щеку. – Все нормально. Как обычно. Мне нужно многое сделать перед отъездом, я буду в кабинете.
 Мужчина вышел из комнаты.
 Это показалось Мэйрилин странным, но она отдернула себя. Наверное, ее муж просто устал. Он мало спал и последние месяцы были изматывающими. Это все стресс.
 Подобные судороги происходили все чаще. Аррон испытывал их уже три месяца. И становилось все хуже. Конечности немели и мутнело в глазах. Яд стал влиять на его повседневную жизнь. Из-за этого он решил, что время пришло. Пора избавиться от этого наваждения и вернуть свою жизнь в собственные руки. Никто и ничто не может диктовать ему, как жить и какие решения принимать.
 Генерал не желал, чтобы его жена знала об этом. Мэй беремена, ей лучше не волноваться. Зная ее, она не сможет успокоится, пока не продумает в деталях как ему помочь. Но он знал, что это от нее не зависело.
 Два дня пути заняло путешествие до реки, достаточно полноводной, чтобы по ней можно было сплавляться и которая бы впадала в море.
 По пути к ним присоединился Даналь. Ранее он нахадился на передовой подле генерала Астигара и был свидетелем того, что просиходило с его здоровьем. Сейчас же, поскольку Мэй и Арр решили отправиться на остров, генерал написал целителю и попросил его присоединиться. Тот отказываться не стал.
 - Это бесполезно! – отрезал Аррон, смотря на то, как нос лодки разрезает воды реки. – Разве ты сам не говорил, что это побочные последствия одного из ядов? Они подавляют друг друга, и остаточная сила от этого влияет на нервную систему. Рано или поздно, но их воздействие окажется целиком на мне.
 Дан тяжело вздохнул, не желая проигрывать упертому мужчине.
 - Аррон, я уже говорил, что секреты между мужем и женой не принесут пользы. В браке важна честность и доверие. Пусть твоя точка зрения может быть разумной, но это не значит, что она верна. Ты думал, что случится, когда она узнает? Что она может подумать? Ты сражаешься с болью, а она даже не знает об этом. Какое чувство вины и отчаяния она испытает, когда обо всем узнает?
 Даналь говорил так долго и страстно, что Аррон разглядел его в новом свете.
 - Дан, кто бы мг подумать, что ты у нас такой страстный романтик? По тебе не скажешь.
 - Арр, прекрати надо мной издеваться! Это не смешно…Мэй идет, - притихнул доктор, стоило девушке приблизиться.
 Мэйрилин подошла к мужчинам и встала рядом с мужем.
 - О чем болтаете? – улыбнулась девушка.
 - Делаем ставки. Дан говорит, что я не смогу сегодня ничего поймать. Я же уверен, что выловлю большого и толстого карпа и приготовлю своей жене и ребенку замечательный обед. Сегодня друг, ты проиграешь!
 - Пари? Здорово! А вы уже решили, на что спор? – Мэй хитро подмигнула Даналю. – Раз уж ты решился спорить, то ставки должны быть высоки. Дан, готовься расстаться с чем-нибудь ценным.
 Доктор усмехнулся. Кое-что у него было. Ловкую ложь Аррона он решил не разоблачать. Пусть этот генерал поступает по-своему.
 - Ну, если бы здесь был Уэсли, он бы оценил.
 Дан отодвинул ворот кофты и вытянул на свет цепочку с золотым кулоном. Он был старомодным и довольно дорогим на вид.
 - Это он? – расхохотался Аррон. – Не знал, что ты носишь его при себе.
 Этот кулон Даналь выторговал у виконта. История об этом умалчивала. Подробности того, как сокровище рода Агавин, передающееся в семье на протяжении пяти поколений оказалось у Дана, знали только сам целитель и Уэсли. И ни один из них не желал поведать правду миру.
  - Конечно, это моя законная награда. Самая лучшая моя сделка. Стоит только посмотреть на этот кулон, и я вижу лицо Уэсли в тот момент, когда он мне его передавал. Незабываемое воспоминание.
 - Кто-то должен был сбить с него спесь. В то время он был просто невыносим. Даже Эдер едва мог находиться рядом.
 - Эдер? – усмехнулся Дан. – Да этот прохиндей постоянно тогда ошивался у меня в лаборатории. Скрывался от вас обоих. Друзьями вы тогда был неважными. Один пропадал с мечом на плацу либо в очередном походе. Другой мотался по всяким кабакам… А у Эдера с Каритой тогда только все накалялось. Что было за время…
 Последнюю фразу Даналь протянул с ностальгией в голосе.
 - Уж не по Лоретт ли ты вздыхаешь? – поддел генерал.
 Лоретт была бывшей девушкой Дана.