Рейтинговые книги
Читем онлайн Прозрачная Равнина - Томас Рейд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 79

Ну конечно, понял Вок. При выбросе изверглось всё.

— Вок! — раздался крик Засиана где-то неподалёку. — Вок, ты здесь?

Камбион спихнул с себя тело каноморфа и встал.

— Да! — откликнулся он, разворачиваясь на месте и пытаясь отыскать своего спутника. Он обнаружил, что находится на Островах. По сути, он был на том же куске твёрдой земли, на котором жрец возвёл каменную стену, и на котором они исчезли, войдя в магическое поместье. — Где ты? — крикнул камбион.

— На другой стороне этой треклятой стены! — ответил Засиан. — Помоги мне! Я не могу больше держаться!

Вок схватил верёвку, лежащую у ног — это был тот же кусок, который он использовал, как магический проводник к свитку — и направился к полукруглому заграждению. Силой мысли он левитировал на вершину стены, опустившись на её узкую верхнюю часть, и вгляделся по другую её сторону.

Наполовину погрузившись в лаву, Засиан держался за небольшой кусок твёрдого камня, выпирающего из основания стены. Он посмотрел на полудемона. Жрец не выглядел испуганным, но в глазах его виделась некая нервозность.

— Нужна помощь? — спросил Вок, ухмыляясь.

Он сделал петлю и опустил спутнику верёвку. Когда петля приблизилась к Засиану, жрец схватился за неё. Он перестал цепляться за камень и глубже погрузился в лаву, но, вцепившись за верёвку, начал поднимать себя вверх. Работая в четыре руки, им, наконец, удалось вытянуть жреца на вершину стены. По мере подъёма с его одежды и снаряжения стекала жидкая порода, которая шипела и темнела, падая обратно в расплавленный поток.

С помощью Вока Засиан вскарабкался на другую сторону и спрыгнул на землю. Камбион плавно опустился рядом со жрецом.

— Спасибо, сказал Засиан, когда восстановил дыхание. — Не мог сделать ничего, иначе соскользнул бы, — он огляделся. — Поразительно, что мы вновь очутились здесь, — сказал он.

— Что бы это могло бы значить? — спросил Вок. Он почувствовал растущий страх. Его опасения только умножились, когда он почувствовал, что потерял ощущение времени.

Вот-вот должны были произойти важные события, и Вок даже не знал, предшествовал ли он им или мчался впереди.

— Я предполагал, что нас могло закинуть и в место поопаснее, — ответил Засиан. — Например, на план забвения, или в место крайне негативной энергии, подобной той, что подпитывает немёртвых, сохраняя их в подвижном состоянии. Принимая во внимание наше положение, мы и не могли надеяться на лучший исход.

— Ты подозревал обо всём и всё ещё убеждён, что мы движемся в правильном направлении? Ты что, сумасшедший?

Засиан пожал плечами. — С другой стороны, я получил руководство самого Бэйна, поэтому убеждён, что мы выживем в этом суровом испытании. Похоже, я был прав, когда положился на него, разве не так?

Вок что-то проворчал, не желая отвечать. Вместо этого камбион осмотрелся вокруг и поменял тему.

— И так, мы освободились, — подметил он. — И теперь у нас нет ни проводника, ни карты — только неполные воспоминания о маршруте, по которому собираемся двигаться, и смутное ощущение направления. Небольшие у нас шансы.

— Теперь они устраивают меня больше, чем когда мы находились запертыми в том месте. Думаю, что у нас могло появиться преимущество из-за столь скорого освобождения. Полудракон, а по логике и его клан, не ждут нашего возвращения. По крайней мере, не так быстро. Вполне может быть, что Мишик несёт сейчас арку кому-то другому, кто желает владеть или управлять нами.

Мысль о том, как какое-то существо пытается держать его как заключённого, взбесила Вока.

— Я всё ещё намереваюсь живьём содрать кожу с Мишика, когда поймаю его, — сказал он. Клан Моруимов не понимает, какую проблему навлёк на себя.

— Как пожелаешь, — ответил Засиан. — Когда мы его нагоним, я подержу его для тебя. А пока, — сказал он, вставая, — давай придерживаться нашего собственного пути. — Жрец принялся отскабливать лаву, которая затвердевшей массой пристала к его одежде и коже. — Кёркл говорил, что эта местность не протянется на многие мили, но мы должны быть настороже из-за всех тех, кто шныряет по ней.

— Для этого я сегодня уже подготовился, — сказал Вок. Он приготовил магию, позволявшую ему летать.

— Одну секунду, друг мой, — сказал Засиан, вскинув руку. — Прибереги свою магию на будущее. Думаю, у меня есть всё, что нам нужно. — На каком-то дьявольском языке, который Вок не узнал, жрец нараспев проговорил несколько фраз, затем прикоснулся к плечу камбиона.

Полудемон не почувствовал на себе никаких изменений.

Жрец повторил свой ритуал и прикоснулся к себе самому. — Вот, — сказал он. — Смотри. — Он сделал шаг вперёд, как если бы начал подниматься по лестнице.

Он оторвался от земли и теперь стоял над Воком. Он сделал следующий шаг, затем ещё, с каждым разом поднимаясь немного выше. — Это просто, — сказал Засиан. — Попробуй. Всего лишь представь направление, в котором хочешь идти, и воздух будет поддерживать тебя.

Вок оценивающе посмотрел на спутника и постарался сконцентрироваться. Он представил под собой тропу, которая наклонно поднималась вверх, затем ступил на неё. Его ноги опёрлись обо что-то невидимое и твёрдое, прямо на том самом месте, где он и представил свою тропу. — Очень изобретательно, — сказал он, — хотя и не так быстро, чем полёты.

— Верно, — ответил Засиан. Двое поднимались вверх, достаточно высоко, чтобы избежать всплесков лавы под собой. — Но прежде чем сотворить ту магию, подумай дважды: или ты оставишь в таком случае меня позади, или потеряешь всякую пользу от скорости заклинания, когда будешь дожидаться меня. Кроме того, — добавил жрец, — мы можем передвигаться подобным образом намного дольше.

Воку не доставляла удовольствия мысль о том, чтобы снова идти весь день пешком, особенно после тяжёлого опыта от вчерашних сражений с разбойниками. Однако идти по воздуху было спокойно и легко, и не было нужды наблюдать за местностью под ногами, поэтому он мог уделить больше времени изучению окрестностей.

Острова протянулись во все стороны, насколько только мог видеть камбион.

Со своего удобного положения сверху, они больше напоминали ему о болотных землях, хотя твёрдая почва была абсолютно бесплодной. Он размышлял, насколько глубоким мог быть поток расплавленной породы, и когда увидел какое-то крупное существо на поверхности, и вновь нырнувшее, то понял, что глубина была изрядной.

Чуть позже внимание полудемона привлекла стая летящих существ. Он не мог хорошо рассмотреть их, поскольку стая находилась далеко и направлялась совсем в другую сторону, однако понял, что они были большими и оставляли дымный след там, где пролетали. Вместе с Засианом они решили спуститься к ближайшему каменному островку и переждать, когда существа исчезнут из вида. Никто из них не хотел привлекать ненужного к себе внимания, будучи беззащитными в воздухе. Когда стая отлетела достаточно далеко, двое продолжили свой путь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 79
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прозрачная Равнина - Томас Рейд бесплатно.

Оставить комментарий