Рейтинговые книги
Читем онлайн Торговец душами - Мария Морозова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 85
кто я сама. И что за мир вокруг.

– Ты привыкнешь и во всем разберешься, – я постаралась ее приободрить. – Не переживай, Лилиан.

– Лилиан… – повторила та. – Даже мое собственное имя звучит странно.

– Оно очень красивое. Означает цветок.

– Цветок? – В глазах женщины мелькнул слабый интерес.

– Да. – Я вытащила смарт, нашла там фотографию и показала ей. – Вот.

– Красиво.

Мне вдруг вспомнился доктор Тагервуд с его клумбами для пациентов, которые крайне положительно влияли на их состояние. А еще факт из биографии Лилиан. Она ведь работала в цветочном магазине.

– Хочешь, я принесу тебе такой? – спросила я осторожно.

– Цветок? А можно?

– Думаю, да. Спрошу у твоего доктора и, если он разрешит, привезу.

– Спасибо, – прошептала женщина.

Доктор цветок разрешил, только предупредил, что выбирать лучше не слишком пахучий сорт. Я кивнула и понеслась на парковку. Но потом кое о чем вспомнила и свернула в сторону морга, сгорая от любопытства.

– Есть кто живой? – с ехидной улыбкой я постучала в кабинет подруги.

– Никого нет, только мертвые, – пробурчала та.

– Какая неожиданность для морга.

Вплыв в кабинет, я уселась на стул и предвкушающе улыбнулась. Юсса усиленно делала вид, будто очень занята, перебирая какие-то бумажки в папке и даже не глядя в мою сторону. Но я не собиралась поддаваться.

– Значит, доктор Хольдберг считает, что служебные романы – зло, – протянула я.

– Угу, – невнятно ответила подруга.

– Видела я это твое «угу».

– Вообще-то, надо было стучаться.

– Вообще-то, я стучала. Но вы были так увлечены друг другом…

Она вздохнула и наконец оставила в покое несчастную папку. Откинулась на спинку стула, запустив пальцы в волосы.

– Ну и как вы дошли до жизни такой? – я улыбнулась.

– Понятия не имею. Оно как-то само собой получилось. Пришла к нему обсудить кое-какие закупки для морга, мы начали спорить, ну и…

– Понятно, – хмыкнула я и выдала банальное свадебное пожелание: – Счастья, денег и детишек побольше.

– Да ну тебя, – Юсса махнула рукой.

– Почему? Неужели он тебе не нравится?

Она немного помялась, но все же ответила честно:

– Нравится.

– Ну вот. И ты ему нравишься, я уверена. Так в чем дело?

– Просто это как-то так быстро…

– Да ладно, – я пожала плечами. – Первый раз вижу, чтобы моя подруга бежала от мужчины. Обычно бывает наоборот – они от тебя убегают.

– Ну спасибо, – Юсса бросила на меня обиженный взгляд.

– По крайней мере, Март не имеет ничего против твоей работы. К тому же он молодой, симпатичный, умный, талантливый…

– Смотри не перехвали, – в глазах подруги мелькнула ревность.

– Конечно-конечно, – я фыркнула, поднимаясь. – Ладно, поеду, у меня еще дела.

В конце концов, мне нужно успеть вернуться до конца приемных часов. А Юсса с Мартом сами разберутся. Она взрослая женщина. Да, иногда с придурью, но кто из нас без недостатков? А он, мне кажется, достаточно разумный и спокойный, чтобы сгладить взрывной характер Юссы. Так что, если они действительно этого захотят, у них все получится. Я буду только рада.

Небольшой цветочный магазинчик был совсем недалеко от нашей Гильдии. Я выбрала там горшок с лилией нежного розового оттенка и тонким, еле заметным ароматом. Продавец заверил, что сильнее пахнуть она не будет, упаковал цветок в бумагу и вручил мне. Подумав немного, я взяла еще небольшую лейку, флакончик удобрений и со всем этим богатством поехала обратно в госпиталь. А на парковке заметила знакомую фигуру в черном.

– Лакс! – окликнула я начальника, который бодро направлялся к тому корпусу, где располагалось наше отделение.

– Сола? – он обернулся и удивленно поднял бровь, увидев сверток у меня в руках. – Ты к Юссе?

– Нет, я к Лилиан, – ответила, подхватывая его под руку. – Ты, видимо, туда же.

– В общем, да, – Лакс чуть отвел взгляд.

Я прищурилась. Мне кажется, или шеф смутился? Если честно, то смущенным еще не видела его никогда. Интересно…

– Мы с ней сегодня познакомились, – медленно произнесла я. – Она говорила, ты часто к ней заходишь.

– Да, – вздохнул начальник. – На всякий случай. Вдруг мы чего-то не заметили и недочистили. Лилиан по крайней мере полгода нужно держать под постоянным присмотром.

– Согласна, – я тоже вздохнула. – Не хочется, чтобы Гниль опять в ней завелась.

– Не передумала ехать в Келтон?

– Не передумала, – сказала твердо, забывая обо всех своих подозрениях. – И не передумаю. Все будет хорошо, не переживай.

– Ладно, – улыбнулся Лакс. – В конце концов, с тобой будет Тагриан, он не даст тебя в обиду. Но все же будь осторожна и не лезь на рожон. Если дела пойдут совсем плохо, вызову туда всю Гильдию, перетряхнем этот Келтон по камешку.

– Очень надеюсь, что до таких мер мы не дойдем.

В палате Лилиан я не задержалась надолго. Вручила цветок, с удовольствием заметив искренний интерес в ее глазах, и отправилась домой, оставляя их с Лаксом рассматривать подарок.

А дома меня уже ждал Тагриан.

– Ты сегодня рано, – заметила я, сбрасывая жакет.

– Потому что мы закончили.

– Правда? – Я замерла.

– Да, – вздохнул оборотень. – У нас все готово. Можем выезжать в Келтон.

***

В Келтоне было пасмурно. Высокие горы, почти что нависающие над городом, будто бы собирали облака со всей округи и сплетали из них непроницаемое серое покрывало. Сам городок, небольшой и симпатичный, лежал в приозерной долине, куда ныряло шоссе, стоило только выехать из густого леса. Здесь не было домов выше четырех этажей, не было новостроек и торговых центров. Тихая спокойная провинция. Но где-то в этой тишине прячется самое настоящее зло.

Распугивая ленивых, похожих на бочонки голубей, моя машина подкатила ко входу самой большой в городе гостиницы. Ну как, самой большой –

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Торговец душами - Мария Морозова бесплатно.
Похожие на Торговец душами - Мария Морозова книги

Оставить комментарий