Рейтинговые книги
Читем онлайн За подводными сокровищами - Джейн Крайл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 65

В Марафон мы пришли раньше урагана. Больше того, мы успели сесть на последний самолет, поднявшийся с аэродрома Майами еще до того, как ураган достиг своей полной силы. После этого в течение семи месяцев и двадцати дней нам оставалось лишь грызть ногти и ждать, пока погода и наступление отпускного времени позволят нам вернуться на Флорида Кис.

XVII

Подъем слитка

Когда мы нашли монеты и слитки в Лю Ки, единственно, что нас беспокоило — грабители морского дна и подоходный налог. Кусочек коралла, отколотый от слитка, не уступал по черноте солям серебра, но с течением времени он приобрел небольшой оттенок ржавчины.

Из тех монет, что мы подняли, две оказались достоинством в четыре мараведиса каждая, чеканки XVII века. Они были странной формы и относились к периоду правления Филиппа III короля испанского. Часть монет — французские, были и скандинавские «эре». Каким образом могли скандинавские деньги оказаться на затонувшем испанском галеоне? Мендель Петерсон, молодой энергичный специалист по морской истории из Смитсоновского института, сообщил нам, что серебро обычно отливалось слитками весом не более 70 фунтов, а не массивными чушками, которые не смогли поднять четверо мужчин. Здравый смысл нам говорил: маловероятно, чтобы все сокровища доброго деда Мороза — Санта-Клауса были похоронены в коралловых рифах Лю Ки. Тем не менее мы предпочитали думать то, что нам хотелось, пребывая в том же состоянии доверчивости, в каком находилась наша дочка Джоун, когда однажды на рождество она сказала нам:

— Хотя я и не верю в Санта-Клауса, но давайте все же оставим для него стаканчик молока.

Мы вернулись в Лю Ки в июне месяце, в самое спокойное и теплое время года. Слиток, который семь месяцев назад мы тщетно пытались поднять, теперь медленно поднимался, преодолевая толщу прозрачной воды. По мере приближения к поверхности он вызывал легкое волнение теней. Наконец он разорвал барьер между морем и воздухом, тяжело описал полукруг над водой и опустился на палубу.

Кто-то в этот момент выключил воздушный компрессор. Наступила мертвая тишина. Барни принес из рулевой рубки компас. Если стрелка подпрыгнет, то это будет означать, что мы подняли железо, если же стрелка не подпрыгнет, то прыгать будем все мы, от радости. Компас уже приблизился на один фут к слитку. Стрелка, а с ней и все наши надежды задрожали. Затем стрелка наклонилась вниз. Серебро, которое в течение семи месяцев делало нас миллионерами, оказалось «плодами Мертвого моря, которые соблазняют глаз, но превращаются в пепел при прикосновении губ».

XVIII

Подъем остатков корабля, затонувшего в Лю Ки

Проблема подъема затонувшего в Лю Ки корабля оказалась куда более сложной, чем та, с которой столкнулся сэр Уильям Фиппс в 1682 году. Во время самого удачного поиска сокровищ, который когда-либо был известен в истории, он писал:

«Большая часть сокровища лежала на корме за грот-мачтой. Эта часть корабля настолько обросла кораллами, что убрать их совершенно не представлялось возможным».

Фиппс предпринял подъем сокровищ с затонувшего корабля «Золотой Лев Арагонский» всего через 38 лет после того, как этот галеон наскочил на Амброджиан — риф отмелей Сильвер Шоалс. Но когда Фиппс обнаружил этот затонувший корабль, он уже весь оброс кораллами.

Наш корабль обрастал кораллами в пять раз дольше, чем корабль Фиппса. Кроме того, мы не были уверены, что наиболее доступные ценности не были извлечены другими искателями сокровищ вскоре после того, как он затонул. Тридцать футов воды едва ли были большим препятствием для водолазов тех времен, хотя и не обладавших достаточно хорошим оснащением, но отличавшихся большой отвагой и находчивостью. Джон Тэйлор, очевидец подъема ценностей под руководством Фиппса, в своих записках указывает, что водолазы пользовались «большими водолазными бочками», имевшими форму колоколов. Эти колокола имели десять футов в диаметре и шесть футов высоты. Их опускали под воду при помощи грузил, останавливая колокол в трех футах от дна, чтобы водолазы-индейцы могли «забираться под эти бочки и подышать воздухом». Таким образом было поднято «170 тонн серебра в виде долларовых монет, металлических слитков, серебряных блюд, кувшинов, тарелок. Стоимость поднятого серебра и золота составляла не менее 1 490 000 фунтов стерлингов». В этой безумной борьбе за подъем золота и серебра, затопленного на отмелях Сильвер Шоалс, участвовало более ста лодок и других небольших судов и триста водолазов индейцев.

Лодки XVII века и водолазы-индейцы едва ли представляли собой более дикую картину, чем наша армада, когда она подошла к тому месту, где затонул корабль в Лю Ки. На палубах трех судов толпились пятнадцать взрослых и девять детей. Кроме того, на них было свалено четыре воздушных компрессора, набор водолазного снаряжения, шланги брандспойтов, водяные насосы, ломики и наконец лебедки.

Из трех судов самой нелепой была все та же неуклюжая старая баржа. Надстройка в виде домика на палубе этой старой морской курицы была изукрашена разноцветными пятнами одежды водолазов, вывешенной для сушки. Вместо флагов и парусов на мачтах были подняты брюки и рубашки супругов Рэнд. Когда баржа едва переползала через волны, стрела силовой лебедки болталась позади, наподобие ощипанного хвоста. Красивые законченные белые линии «Голубой Цапли» — яхты Эда Линка, лишь подчеркивали неуклюжесть очертаний нашей доисторической птицы-дронт. Еще никогда не случалось, чтобы такие птицы, как цапля и дронт, ходили в паре.

Мы находились на борту тридцатифутового рыбачьего катера Гарри Рита — «Маленький Кит». Помимо нас, на борту были наши четверо детей, Мак Ки — «Серебряный Слиток» и историк Пит Петерсон, который работал в Смитсоновском институте. На катере лежали воздушные компрессоры, а также мощный нагнетательный насос для подачи воды в брандспойт.

Наконец наша флотилия прибыла к месту назначения. Под крики и проклятья все три судна встали на якорь, после чего их развернуло по течению. Все концы, тросы и канаты переплелись и перепутались. Вскоре начался невообразимый шум. Мак Ки запустил свой, мощный нагнетательный насос; Томпсон включил сорокафутовый компрессор пневматического земснаряда. Все шесть водолазов запустили свои воздушные компрессоры. Шума и треска было больше, чем от тысячи клепальных молотков. Все это сопровождалось криком и визгом. Наши дети в водолазных масках и с ластами на ногах ныряли, как семейство игривых дельфинов. Их можно было видеть повсюду: под водой, на поверхности, под судами, за кормой судов, вылезающими из воды и спускающимися в воду по лесенкам. Благодаря быстроте движений их, казалось, было втрое больше. Но когда умирающие от беспокойства матери начинали их считать, одного или двух постоянно не хватало.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу За подводными сокровищами - Джейн Крайл бесплатно.
Похожие на За подводными сокровищами - Джейн Крайл книги

Оставить комментарий