Рейтинговые книги
Читем онлайн Изумрудные глаза - Дэниел Моран

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 87

М а к к а н: Я так понимаю, что себя вы к их числу не относите?

Кастанаверас: Я? Конечно нет. И очень сожалею об этом.

М а к к а н: На самом деле?

Кастанаверас: Вне всякого сомнения.

* * *

Карл и Жаклин стояли в пропитанной сыростью темноте. Убежище они нашли под деревьями в метре от ярко освещенной полосы перед забором. Светящиеся шары висели, покачиваясь, в десяти метрах над ровно постриженной травой. Здесь не было и намека на тень или какое-нибудь укрытие.

Высокая ограда окружала дом. Единственным прогалом являлись центральные ворота. Забор охраняли как люди-охранники, так и сторожевые роботы, называемые уолдосами. Несколько десятилетий назад на основе приспособленных для охоты роботов их специально сконструировали для охраны расположенных в дикой местности объектов. Вот они-то и сторожили центральные ворота, через которые только и можно было попасть на территорию поместья. Расстояние между опушкой и забором составляло около шестидесяти метров.

Полагаю, путешествие будет нелегким.

Карл утвердительно кивнул. Он отфокусировал очки и принялся изучать ограду. Насколько ярко освещалась лужайка, настолько тускло вырисовывался верхний край забора.

Взгляни, чуть повыше ограды.

Где, где... ага, вижу! Они протянули проволоку. Не менее двух метров над краем.

Да, сама ограда около трех метров и еще выше проволока. Дорогая затея.

Жаклин буквально струилась сарказмом:

Похоже, у этого типа денег хватает. Проволока – это хорошее решение. Если мы попытаемся разрезать ее в каком-нибудь месте, поднимется тревога. Если попробуем преодолеть забор под нею, сразу попадем на заметку. И с тем же ехидством добавила: Такая вот получается логика.

Как полагаешь, на что похожа эта ограда?

На кирпичную кладку.

Точно. И кладка достаточно старая. Хочешь пари? Спорю, что в стене нет сенсорных датчиков.

Хочешь сказать, ограда не обладает чувствительностью?

Вот именно. Забор был сложен в прошлом веке и с тех пор ни разу не ремонтировался и не переоборудовался.

Жаклин помедлила.

Мое преимущество в том, что я всегда воздерживаюсь от пари. Наша единственная возможность – это главные ворота. Там, где проволока имеет разрыв. Но это означает, что нам придется иметь дело с уолдосами. Или все же стена?

Но как? Мы не сможем перелезть через нее, у нас нет времени на подкоп. Не знаю, что еще можно предпринять.

Жаклин кивнула и решительно предложила:

Что, если проломить стену?

И что дальше?

Женщина не ответила.

Под покровом ночного леса они двинулись вдоль прилегающей к забору полосы, пока не нашли удобное для прорыва место. Здесь лес ближе всего подбирался к стене – метров на пятьдесят. Отсюда виднелись главные ворота, но до них было более двух сотен метров. Это плохо.

Карл и Жаклин переглянулись, подобрались. На счет три. Приготовились... Раз, два... Пошли! Они бросились к забору. Карл мчался, как никогда в жизни, но все равно он не успел проделать и половины пути, когда Жаклин уже добралась до ограды. Там она плюхнулась на живот. Кастанаверас примчался несколькими секундами позже, прижался к земле рядом с де Ностри. Жаклин уже работала лазерным карабином – палец с длинным коготочком, под которым запеклась чужая кровь, лежал на спусковом крючке. Она водила и водила густо-красным, едва видимым лучом по кругу диаметром около метра. Карл включил свой лазер, в пределах этого круга провел мазерным лучом крест-накрест. Каждый раз, как только луч в глубине кладки натыкался на воздушные пузырьки, слышался треск. Это разогретый' до плазменного состояния воздух вырывался наружу. Жаклин сняла палец со спускового крючка. Карл спустя секунду поступил так же. Кирпичная кладка в том месте, где ее жгли лазерными импульсами, раскалилась до вишневого цвета. Карл и Жаклин, крепко обнявшись, одновременно ударили плечами в середину пятна. Раз, другой, третий. Кладка треснула. Четвертый удар выбил четвертушку буквы "X". Карл, стараясь не касаться раскаленных краев, проскользнул через пролом – впрыгнул и уже внутри сделал кувырок. Жаклин с изяществом кошки последовала за ним. В отличие от Карла, стараниями доктора де Ностри ее собственный мех вполне защищал от жара.

На внутреннем дворе, не в пример внешнему обводу, лежала густая тьма. Обманчивая тишина и мрак. К сожалению, спокойной жизни им обоим досталось не более чем на мгновение. Уже в следующую секунду из-за деревьев на них набросилась свора собак.

* * *

М а к к а н: Редактор, изображение объекта де Ностри. (Пауза) Как вы полагаете, Карл, в свете обсуждаемых вопросов представляют ли дети де Ностри такой же интерес, как и телепаты? Не являются ли они еще более непонятными для большинства людей существами, чем даже ваши сородичи? Если да, то в чем здесь дело?

Кастанаверас: Неужели не очевидно, что я не имею права обсуждать этот вопрос в их отсутствие?

Маккан: Яине имел в виду начинать этот разговор без них. Но мне казалось, что у вас существуют свои незримые каналы связи. Ваши питомцы живут с ними бок о бок уже более десяти лет.

Кастанаверас: Около двенадцати. После того как наши адвокаты добились для нас права поселиться там, где мы сочли нужным, они решили вернуться во Францию. Как мне сообщили, этот выбор был сделан в основном усилиями Жаклин и Альберта де Ностри. Молодые де Ностри хотели остаться в Америке, большинство из них выросли здесь. (Усмешка) К несчастью, решение доверить моей опеке детей-телепатов точно так же касалось Альберта и Жаклин. У меня создалось впечатление, что им не оставили выбора. В клане де Ностри решения принимаются отнюдь не демократическим путем.

М а к к а н: Почему же они пошли на это?

Кастанаверас: Это очевидно.

М а к к а н: Боюсь, что нет.

Кастанаверас: Взгляните сюда, пожалуйста. Это наши центральные ворота. За ними, по меньшей мере, три тысячи демонстрантов, устраивающих нам обструкцию только потому, что мы решили взять свое будущее в свои руки. Мы, оказывается, виновны в том, что желаем жить как все свободные люди. В основе, конечно, лежит страх – мы опасны, потому что можем читать чужие мысли. За это многие нас не любят. Среди демонстрантов, безусловно, есть и такие люди. Другие ненавидят нас за то, что мы иные, но и в этом случае в основе все тот же страх. Но подавляющая часть протестующих собралась здесь просто потому, что им кто-то посоветовал отправиться к нашему убежищу. Или приказал! Понимаете, каждому образованному человеку на планете, просматривающему какое-нибудь электронное издание, известно, где мы живем. Я имею в виду не точное название улицы, номер дома, но само ощущение, что за полчаса все это можно найти в Инфосети и добраться до нас. Но они почему-то не явились сюда. А эти явились! Забросив свои дела, позабыв о собственном доме. Вот вы считаете себя образованным человеком. Знакомитесь с новостями...

М а к к а н: Кажется, я понимаю, куда вы клоните.

Кастанаверас: Где де Ностри? Во Франции. Я уже несколько раз говорил об этом. Может быть, вы даже знаете, где именно. Вот я и спрашиваю, где?

М а к к а н: Не знаю, но, если бы мне понадобилось, я смог бы через пару минут отыскать их место жительства.

Кастанаверас: Вот именно. Но возле их дома нет никаких демонстраций, никто не пикетирует их ворота. Почему? А у нас здесь ежедневное столпотворение. Полагаете, оно возникло на пустом месте?

* * *

Рычащая, истекающая слюной живая масса, вооруженная клыками и когтями, ударила Карла в грудь и отшвырнула к стене. Сильные челюсти впились в высокий ботинок на правой ноге, затем человек почувствовал сильный рывок. Он выронил карабин, но успел выхватить нож. Вовремя! Пес снова бросился на него – метил в горло, и Карл коротким тычком вогнал в его грудь длинное лезвие. Рука даже сопротивления плоти не ощутила – нож с одинаковой легкостью пронзил шерстяной покров, мускулы, сухожилия, кости. Пес сцепил зубы вокруг запястья, да так и повис, прощаясь с жизнью. Его тело помешало другому псу ухватить Карла. В следующее мгновение что-то смутное, неуловимое для глаз метнулось к нему, на ходу лишив жизни оставшихся псов. Последний, отлетев метров на пять в сторону, даже взвизгнуть не успел. Там и упал с вывалившимися внутренностями. Жаклин де Ностри остановилась, перевела дух. Только теперь Карл ощутил, насколько тяжела была псина, висевшая на его ноге. Кровь уже закапала из-под его челюстей.

Жаклин вздрагивала от ненависти.

Собаки. Ненавижу собак!

Она подождала, пока Карл отбросит пса в сторону, уняла дрожь. Карл, приглядевшись, различил ментальным взором трупы пяти собак.

Ему удалось справиться только с одной, да и то он получил ранение, а эта леопардиха вмиг расправилась со всей сворой.

Когда Карл вытер нож о траву и сунул его в ножны, она еще продолжала вздрагивать. Кастанаверас подобрал карабин, двинулся к спутнице и машинально, совсем по-человечески решил подбодрить ее, но вовремя подавил это желание.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Изумрудные глаза - Дэниел Моран бесплатно.
Похожие на Изумрудные глаза - Дэниел Моран книги

Оставить комментарий