Рейтинговые книги
Читем онлайн Единственный конец злодейки – смерть. Том 1 - Гёыль Квон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 47
и маркиз.

Исполняя роль волшебника, он приобретал эксцентричную внешность, скрывал свой титул и руководил торговым домом. Он продавал информацию и загадочные вещи, которые можно найти только на черном рынке, благодаря чему и выяснил, что героиня обычного режима – это потерянная дочь герцога. Затем он получал сведения о коварных планах злодейки, докладывал о них героине или самостоятельно предотвращал опасность. Кроме того, именно Винтер Берданди помогал героине обрести хорошую репутацию.

В обычном режиме Винтер – обаятельный молодой человек. Он развлекает героиню романтичными волшебными трюками и втайне оказывает ей моральную и материальную поддержку. Но на сложном уровне, наверное, по-другому…

Я была так занята борьбой с кронпринцем и сыновьями герцога, что не успела как следует пройти линию Винтера. Но в любом случае, если сравнивать с подонками, чьи имена я перечеркнула, надежды было больше, и я повременила ставить на нем крест.

И последний, Иклис.

Герцогский рыцарь Иклис, бывший раб. Однажды, прогуливаясь ночью по окрестностям, герцог увидел искусно фехтовавшего Иклиса, выкупил его за большие деньги и сделал учеником рыцаря. Впоследствии Иклис стал самым молодым мастером меча, завоевал множество наград и считался образцовым молодым красавцем, который всего добился сам. Сейчас он единственный из пяти персонажей, чья сюжетная линия внушает надежду. На обычном уровне он один до последнего сочувствовал Пенелопе. Какое-то время Иклис даже служил ей и, возможно, поэтому не слишком защищал главную героиню от издевательств злодейки. Правда, на сложном уровне я его не встречала… Эх… Как ни крути, пользы не много.

Исписав весь лист, я тяжело вздохнула. Игра постоянно прерывалась, поэтому информации о сложном уровне было крайне мало. Впрочем, неизвестно, представляли эти сведения хоть какую-то ценность или нет, ведь игра и моя нынешняя реальность не были одним и тем же. Но кое в чем я не сомневалась: время ограничено, а отрицательная симпатия приводит к смерти. Крайний срок – церемония совершеннолетия Пенелопы. До этого момента я непременно должна пройти сюжетную линию одного из персонажей. Ведь именно тогда вернется настоящая дочь герцога.

Бедная Пенелопа. В свое совершеннолетие она потеряет все! На обычном уровне это было началом игры. Если до того дня ни с кем не сложится, то Пенелопа погибнет от рук мужчин, влюбленных в героиню. Даже если будет сидеть тихо как мышка. Конечно, нет гарантии, что кто-нибудь другой не убьет ее раньше…

Но я не могу умереть! От мыслей о мрачной действительности я стиснула зубы. Я же с таким трудом ушла из того чертова дома! Неужели для того, чтобы умереть в какой-то игре?!

Я ни за что не умру. Меня ждут утренние пары. Я обязательно выживу и вернусь в свой настоящий дом! Глядя в пустоту, повторила это несколько раз. Я выживу во что бы то ни стало!

Тук-тук – раздался стук, и, до того как я успела смять или спрятать исписанный листок, дверь распахнулась.

– Госпожа! – В проеме появился пожилой седовласый дворецкий. Не заходя в комнату, он продолжил: – Его светлость желает видеть вас.

Разглядеть текст с такого расстояния было невозможно, но меня огорчила его бестактность. В доме отца тоже был управляющий, который относился ко мне с неприязнью, но даже тот дядька не распахивал просто так дверь в мою комнату. Поведение здешнего слуги показалось особенно странным, ведь этот мир, в отличие от демократического общества, отличался жесткой иерархией.

Я задумалась, стоит ли выразить недовольство, и тут перед глазами появилось белое окно.

1. Как ты смеешь открывать дверь без разрешения? Жить надоело, старикашка?! (Запустить в него чем-нибудь.)

2. Ему надо – пусть сам и придет!

3. Хорошо. (Злобно смотреть в течение пяти секунд и встать.)

А-а! Опять забыла, как дура, что здесь нельзя бездумно психовать… Я совсем не хотела вести себя согласно этим вариантам, но в итоге с раздражением выбрала номер три. Мало мне дурацких симпатий, еще и с чертовыми репликами приходится разбираться…

– Хорошо.

В конце концов, внимание герцога – это не так уж плохо… Я спрятала исписанный лист поглубже в ящик стола, встала и вышла из комнаты вслед за дворецким. С домом герцога я была знакома лишь по отрывочным сценам из игры и теперь осторожно осматривала особняк. Он был гигантским – как в фильмах о Европе Нового времени. Спальня Пенелопы располагалась на втором этаже. Утром все были при деле. Направляясь к центральной лестнице, мы встретили множество людей, снующих по коридору. Я спокойно шагала вслед за дворецким, игнорируя слуг, которые враждебно на меня косились. В прошлой жизни я привыкла ловить на себе подобные взгляды и теперь не обращала на них внимания.

Наконец мы спустились на первый этаж, и дворецкий остановился перед роскошной дверью недалеко от лестницы. Видимо, это был кабинет герцога.

Тук-тук-тук.

– Ваша светлость! Я привел госпожу Пенелопу.

– Пусть войдет.

Скрип – дворецкий раскрыл дверь, и я, трепеща, вошла в кабинет.

Я убеждала себя, что волноваться не о чем. Это лишь сцена в игре… Но пальцы подрагивали. Я вспомнила, как в игре герцог относился к Пенелопе, и невольно подумала о родном отце…

Я вошла, но сидящий за столом герцог даже не поднял головы. Постояв у стола, переминаясь с ноги на ногу, я сжала дрожащие пальцы, сцепила руки за спиной и поздоровалась вежливым поклоном. Игра не предполагала такой детализации. Но, не в состоянии заявить о своем присутствии голосом, я решила, что надо поступить именно так.

– Пришла? – Герцог приподнял голову.

У него были такие же, как у Дерека, черные волосы и синие глаза. А безжизненно холодные черты лица напоминали образы вельмож с живописных полотен.

Перед моим взглядом вновь всплыл белый прямоугольник.

1. Вы хотели меня видеть?

2. Давайте быстрее к делу.

3. (Молча смотреть исподлобья.)

Из этих безумных вариантов я решительно выбрала первый.

– Вы хотели меня видеть?

– Сегодня утром кое-что произошло, не так ли?

Едва герцог успел договорить, реплики в прямоугольном окне обновились.

1. Ваша светлость, эти пустяки…

2. А вы разве не этого хотели?

3. Все из-за идиотки-служанки!

Самообладание и рассудительность покинули меня. Ох… Сумасшедшие варианты!

Конечно, я уже несколько раз проходила эту сцену в игре. Желая ради шутки сделать из злодейки Пенелопы роковую женщину, тогда я предпочла номер два. Но теперь, являясь непосредственной участницей событий, не рискнула выбрать острую фразу, хоть мысль такая и промелькнула.

Пусть я высокомерная и язвительная злодейка, но… Кто же, в самом деле, будет добр к дерзкой приемной дочери? Вот черт…

Бам.

Пока я молча колебалась, герцог отложил перо и поднял голову. Изучавший меня взгляд синих глаз был колючим.

Умоляю, пусть мой ответ не будет флагом смерти![2] Внутренне дрожа, я выбрала первый вариант и, не желая произносить этих слов, отчаянно сжала зубы.

– Ваша светлость, эти пустяки недостойны… в-вашего в-внимания… – Мои губы двигались сами по себе, и в итоге конец фразы смешно скомкался.

– Пенелопа, – заговорил герцог холодно.

Увы, мои отчаянные попытки изменить ход игры оказались тщетны.

– Ты попала в этот дом шесть лет назад?

Я растерялась и стала вспоминать содержание игры: на обоих уровнях героиням было по восемнадцать лет. Пенелопу удочерили в двенадцать лет, сейчас ей восемнадцать, значит, правильный ответ – шесть. Мне в голову пришла одна забытая сцена. Поскольку совершеннолетие наступает в восемнадцать… значит, осталось всего ничего? Времени мало!

Я принялась бешено обдумывать этот факт. К счастью, окно с репликами не появилось, и герцог продолжил.

– Не знаю, осознаешь ли ты, но попасть в нашу семью отнюдь не легко. Лишь проверенные люди с официальными рекомендациями могут переступить порог этого дома.

Я ничего не отвечала.

– Все эти годы я помогал тебе, чем мог. Благодаря мне ты жила в роскоши, о которой когда-то и мечтать не смела. Но скажи, сделала ли ты хоть что-то полезное для семьи за минувшие шесть лет?

Ну конечно… Если бы я осталась похожей на родную дочь герцога, он бы относился ко мне иначе. Но сейчас цвета волос и глаз Пенелопы были далеки от розового и синего.

Я хотела сказать, что он прав, или хотя бы кивнуть, но, как только герцог заговорил, не смогла даже пошевелиться согласно сюжетной линии игры. И когда я успела уже отчаяться, перед глазами снова появился прямоугольник.

1. И что? Выставите меня за дверь?

2. Говорю же, я ни в чем не виновата!

3. (Упасть на колени.) Простите меня, отец!

Наконец-то! В голове моей зашумело: впервые с тех пор,

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Единственный конец злодейки – смерть. Том 1 - Гёыль Квон бесплатно.
Похожие на Единственный конец злодейки – смерть. Том 1 - Гёыль Квон книги

Оставить комментарий