Высыпав на письменный стол содержимое небольшой коробочки, я начала методично рассматривать ювелирные изделия. По большей части в них преобладал синий. Но это и не удивительно ведь это цвет семьи. Эх, помню нашим камнем была алая шпинель. Но здесь более преобладает кианит и топаз.
Среди всей этой бесполезной мишуры я нашла лишь несколько хоть чего-то стоящих предметов: подвеска с серебряной змеей, заколка в виде крыла и тоненькие браслеты. Но под мой наряд подходили лишь последние.
Время пролетело незаметно и вот я уже иду по коридору в сопровождении нервно косящейся на меня Лиарин. Мне это не нравится.
— Сэра… то есть, леди Лиарин, — наконец решила сказать я, — Простите за мои недавние грубые слова. Просто понимаете… Я ведь только очнулась и совершенно ничего не помню… Я…
На моём лице появилось выражение всемирной скорби и печали. Я знала, что оно там, ведь не зря же тренировалась всю прошлую жизнь во всяких масках-эмоциях.
— Ох, сира, — служанка клюнула на мою «печаль». — Вам не стоит извиняться. Вы ведь не виноваты в том, что с вами приключилось. И пожалуйста зовите меня Лиа. Мне было бы приятно.
Она улыбнулась. А я сдержалась от презрительного фырканья в сторону этой наивной женщины. Она ведь знает, что сокращать имена можно лишь равным. Или она и впрямь настолько глупа или, быть может, стремится к власти. В любом случае я проигнорировала ее просьбу, но сделала вид, будто глубоко задумалась.
И вот мы наконец пришли. Двери малой гостинной были закрыты. Я не стала стучаться прямо сейчас и решила отослать служанку. Она забеспокоилась обо мне, но я заверила, что найду дорогу до комнату сама. Да и, если что, то у меня есть Дантэ.
Оставшись наедине я прислушалась. За дверями говорили двое мужских голосов.
Глава седьмая. Странный гость
Я внимательно слушала диалог брата и гостя, стоя за дверью.
— Дан. — говорил неизвестный мужской голос. — Я повторюсь, что ты хоть мне и друг, но я не желаю больше слышать о таких бреднях.
Голос был явно чем-то недоволен и, судя по звуку шагов, говоривший ходил по комнате.
— Я знаю. — тяжело вздохнул Дантэ. — Но не я ведь один тебе об этом говорю.
— Мне всего лишь пятнадцать! — возмутился безымянный гость, — И я не намерен больше выслушивать этот бред!
— Но… — начал было говорить брат.
— Еще слово о браке и ты меня больше не увидишь в этом доме, — отрезал парень.
Кажется, пора входить. А то такими темпами они поубивают друг друга, а это явно не входит в мои планы. Поэтому я уверенно постучалась и стала ожидать разрешения войти. Так как я пришла во время перепалки, то ответ прозвучал позже обычного, явно застав разговаривающих парней врасплох.
Зайдя, моему взору предстала забавная картинка. Перепуганный брат, а напротив него весь взбешенный и злой парень. Причем на диванчике, где сидел Дантэ, есть явный след от лезвия рапиры. Я посмотрела на злого, как Змий, парня. Немного красноватые к кончикам светлые волосы до плеч и тёмные глаза выдавали в нем магическую природу. Одет довольно просто, но было видно что недешево. Но мое внимание привлекла висевшая в ножнах та самая рапира. Идеальной ковки рукоять и защитные дужки так и блестали металлом. В оружие явно вливалась магия при сотворении. В навершие виднелся камень, но какой понять было сложно. Но цвет там, кажется, был алый. Парень заметил мой явный интерес к его рапире и усмехнулся.
— Сира интересуется оружием? — полюбопытствовал светловолосый.
Меня поймали на горячем. Чувствую себя вором, которого застал хозяин имущества в самый неподходящий момент и поинтересовался: «А не слишком ли вы много берете, лорд? Не унесете ж так все». Ведь, насколько я поняла, сейчас женщин не сильно-то интересует оружие. В былые времена встретить девушку с клинком было такой же обыденностью как, к примеру, мокрую воду. Но сейчас…
— Ну… — протянула я и добавила: — Ваше оружие красивое.
Я еле сдерживалась, чтоб не отметить мастерство ковки и не поинтересоваться что же все таки за камень там. От внимательного взгляда парня не ускользнула моя чрезмерная сдержанность (это было понятно по хитрой искорке во взгляде), но он решил промолчать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})
— Можете называть меня Ви, сира, — вместо замечания моей внимательности представился он, но ехидная улыбка все еще не сходила с его лица.
Хм, Ви значит. Выходит он примерно равен мне по происхождению. А то и выше. Но есть еще вероятность того, что это просто у него имя такое короткое. Но лучше перестраховаться.
— Мое имя Джиллиан, — я поклонилась, — Но можете назвать меня Джилл.
— Какая маленькая, а уже такая вежливая, — хмыкнул Ви. Издеваться что ли?
— Сестра, не стой там, — засуетился наконец брат, — Давай, садись.
У меня не было выхода кроме как последовать его просьбе. Напротив нас сел светловолосый на другом, точно таком же, но целом диванчике. А я все никак не могла отвести взгляд от рукояти рапиры — он то и дело возвращался к искусно сделанному клинку.
— Я слышал ты потеряла память, — все еще улыбаясь говорит Ви. Как же быстро распространяется информация в этот век.
— А? — я отвлеклась от созерцания клинка. — Да. Кстати, что со мной произошло?
Вопрос был адресован брату. Но тот немного смутился от моего вопроса. Странно. А я хотела подробностей, потому что знала лишь то там, то тут взятые лишь маленькие кусочки.
— Ты… Упала со ступенек, — наконец ответил он, — Ну, после того скандала, что ты устроила…
— Скандала? — вот тут уже Ви заинтересовался происходящим, — Что за скандал?
— Примерно такой же, как ты мне пару минут назад устраивал, — фыркнул Дантэ.
— Ооо, — протянул светловолосый и уже более благосклонно посмотрел на меня. «Своим» недавним поступком я явно заслужила его уважение.
— Слушай, — внезапно обратился ко мне Ви, — Ты ведь явно любишь холодную сталь, я прав?
Он хитро улыбнулся. Я же ничего не ответила, боясь что-либо подтверждать или опровергать. Но, кажется, у меня нет выбора поэтому я просто кивнула.
— Давай так, — он пододвинулся ближе и тихо, словно мы были заговорщиками, заговорил, — Если ты через месяц придёшь по приглашению, которое отправят вашей семье, то я покажу тебе кое-что интересное.
— Смотря насколько это «кое-что» будет интересным, — так же тихо говорю я.
Ви хитро огляделся и ответил с улыбкой:
— Ты не разочаруешься.
Я фыркнула. Да уж, наглости у этого паренька было не занимать и, хоть он и старше моего физического тела на четыре года, я все равно вижу в нем ребенка.
— Посмотрим, — мило улыбаюсь. Да, посмотрим, что стоящее ты сможешь мне предложить, — Но если это твое «что-то» меня разочарует, то ты мне будешь должен.
— Что? — сразу же спрашивает он.
Я лишь загадочно улыбнулась. Это будет моя маленькая тайна. И уж я точно постараюсь чтоб этот твой сюрприз, или что там будет, меня точно разочаровал.
Глава восьмая. Шепчущая сталь
Странно. Как нежелание состоять в браке сближает людей. Общие проблемы, как говориться. Хотя скорее так думает один Ви, потому как он уж очень сильно заинтересовался моей скромной персоной. А мне было как-то все равно. Светловолосый расспрашивал меня о всякой ерунде, но я отнекивалась, отвечая тем, что не знаю или же не помню.
— Слушай, — внезапно опомнился брат, — Ты ведь сегодня еще не ела!
И впрямь. Но голода я не ощущащала. Возможно это эффект от камня силы, но я не уверенна. Скорее всего это просто мое воображение. Ну да ладно. Но теперь, когда Дантэ заговорил о еде, то мне все же немного захотелось восполнить желудок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
— Да? — удивился Ви, — Тогда почему мы тут все еще сидим? Пошли.
Парни встали с диванчиков и я, как послушная девочка, последовала их примеру. Что-то мой день превращается в бесконечную ходьбу туда-сюда. Это, если честно, начинает немного раздражать. Может мне притвориться, что у меня ноги устали идти? Хотя если честно то это было правдой. Я безнадежно отставала. То ли из-за коротких ног, то ли из-за того что эти два лося гнали, как бешеные. По крайней мере мне так казалось в данный момент. Наконец мне надоело строить из себя букашку, пытающуюся идти в темпе с собакой и я остановилась.