Рейтинговые книги
Читем онлайн Занпакто - Raavasta

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 171

Однако на четвертом этаже я неожиданно уперлась носом в стену. Оружием удалось завалить пару комнат, и на этом резко наступил полный ступор. Не помогло даже личное присутствие. Похоже, это и был мой нынешний предел. А жаль. Но удерживать большее число духовной энергии в запасниках я пока не могла. Зато несколько дней таких упражнений по управлению реяцу позволили куда лучше контролировать саму эту силу, распределять ее и концентрировать в нужных пропорциях в нужном месте. Например, во время поединков с Урахарой мне теперь ничего не стоило раза в три повысить прочность меча Куросаки, своего материального тела, так сказать. К тому же удары Ичиго после этого становились заметно "увесистее", а движения точнее, пластичнее и быстрее. Спустя еще всего лишь сутки, шинигами уже и сам свободно проделывал фокусы с накачкой себя любимого, работая, судя по всему, на чистых рефлексах, намертво засевших в мозгу. Урахара, кажется, остался доволен.

* * *

Подготовка к набегу на Сообщество Душ, о котором я узнала за время, проведенное в новой компании, благополучно завершилась. И это радовало, в том числе и меня. Почему? Ответ был прост.

С самого начала, с первого моего пробуждения в форме шикая, я ощутила тот почти незаметный, но очень прочный барьер, что сдерживал меня в нынешнем виде. Точнее, это был не барьер, а своего рода клапан, через который проходили частицы моей собственной духовной энергии, направляемой для поддержки Ичиго. Чем сильнее становилось наше слияние, тем сильнее приоткрывался этот клапан. И именно в нем я видела шанс на свое истинное освобождение. Для исполнения моих планов мне было жизненно необходимо столкнуть Куросаки с по-настоящему сильным противником. Мне нужно было, чтобы он вымотался, раскрылся, а главное - захотел бы вытащить меня наружу со всей моей силой.

О том, что такое банкай, "полное подчинение", я уже знала. Не всякий шинигами был способен овладеть этой силой даже при абсолютно лояльном занпакто. Я же лояльной быть не собираюсь, но даже сама мысль попросту ждать пару сотен лет, пока паренек накопит сил и, наконец, решится, звучала как издевательство. Мне нужно было спровоцировать Ичиго, и это совсем не казалось сложным, судя по тому, что творилось в мыслях Куросаки в связи с предстоящим походом. Да и на эмоциональном фоне у парня играла та еще буря, как в отношении к происходящему в целом, так и конкретно к той самой девчонке Рукие. Да, я не оговорилась, именно к "девчонке". И тот факт, что ей уже перевалило за полторы сотни лет, ничего не менял. Мне, если вдуматься, вообще уже за семьсот, вот так вот.

Единственный минус всего этого мероприятия - нас вполне может прихлопнуть, как муху, какая-нибудь местная шишка. Но, кто не рискует, тот и не знает вкуса фугу.

Пропустив прощание Ичиго с семьей (со всеми его внешними и внутренними соплями), я удобно устроилась перед плазмой в кресле с мечом на коленях в ожидании скорого представления. Впереди уже маячила знакомая вывеска...

* * *

- А, Куросаки-сан, вот и ты. Как раз вовремя, - видимо, Урахара знал какое-то тайное искусство, как произносить такие простые фразы таким исполненным намеков голосом. - Просто великолепно.

- Чад? - тем временем, удивленно спросил Ичиго, чей взгляд был прикован к рослой фигуре, поднимавшейся рядом с торговцем. - А ты почему здесь?

- Кучики Рукия... спасла меня однажды, - глухо выдохнул метис, как всегда проговаривая фразу односложными кусками. - Я иду с тобой.

- Чё?!

- А тебе что, ничего не сказали? - раздался за спиной у Ичиго голос Урюи.

- Исида?!

- Не могу так просто забыть, как меня отделали те шинигами. Я тоже иду.

- Ну, теперь уже все в сборе!

Появление последнего персонажа окончательно добило Ичиго.

- Иноуэ?!

- Приятно будет поработать вместе с тобой, - сопровождать слова поклоном девушке явно не стоило, шинигами итак был уже на самой грани.

- Стоп! Как? Погодь... Что тут происходит? Какого... - нервно заметался Куросаки, но был перебит на середине очередного вопроса.

- А он не слишком быстро соображает, да? - хмыкнуло нечто у самой земли.

- Йоруичи-сан! - радостно пискнула Иноуэ.

- Парень! Только не говори, что не заметил, как кипит сила в людях, что собрались вокруг. Пока ты возвращал себе способности шинигами, они тоже не сидели без дела и готовились, чтобы тебе помочь. Так что лучше не стой с открытым ртом, а поклонись, чтобы отблагодарить их, - менторским тоном выдал угольно-черный кот, за секунду до того, как быть стиснутым в объятьях Орихимэ.

Но вместо указанного поклона благодарности, Ичиго лишь громко булькнул.

- Эта кошка разговаривает!!! - прорвало, наконец, шинигами.

- Это не кошка, а Йоруичи-сан, - укоризненно откликнулась Иноуэ.

- Но он прав, тут есть, чему удивиться, - хмыкнул Исида.

- Все-таки это... их первая встреча, - поддержал квинси Чад.

- КОШКА!!!

"Да чего ты так разорался-то, а?!"

"КОШК... Цуруги?! Ты еще откуда вылезла?! Тебя никто не звал!"

"А ты вот так психуй почаще, я и буду появляться регулярно".

"Но... эта кошка... она..."

"Разговаривает. Блестящее наблюдение. И что с того?"

"Это не нормально!!!"

"А, то есть всякие призраки, пустые, шинигами и я до кучи это для тебя нормально? А говорящая кошка - это трындец и ужас? Тебе б нервишки подлечить, ты в курсе?"

"Заткнись".

- Ладно-ладно, - захлопал в ладоши Урахара. - Хватит разговаривать на улице, давайте уже пройдем в дом.

Вся честная компания дружно ринулась к дверям.

- Иноуэ, - окликнул девушку Ичиго.

- А?

- Тебе хоть что-то рассказали об этом? Дело в том, - парень явно замялся, - что там будет довольно опасно.

- Я обещала Тацуки, что пойду с тобой. И вернусь, во что бы то ни стало, - на полном серьезе ответила Иноуэ.

* * *

Давненько мне уже не случалось так проржаться, как после этого ответа. Хорошо у духов нет легких, а то бы точно полопались.

Немного успокоившись, я вернулась к пассивному наблюдению за происходящим. Кое в чем Ичиго все-таки был прав. Это совсем не обычная говорящая кошка. Чувствовать духовную силу других у меня получалось неплохо еще с самого начала так, что вопросов к детишкам, набившимся в компаньоны к Куросаки, не было никаких. В крайнем случае, вполне сойдут за отвлекающее мясо. А вот этот кот... или все-таки кошка?

Говоря грубым языком, от этого Йоруичи просто несло ощущением опасности, и это при его-то размерах. Но разглядеть, что там на самом деле внутри, было также трудно, как и с полосатым бакалейщиком или с его рослым усатым помощником. Больше всего эти попытки походили на то, как ты приподнимаешь крышку котла с кипящей ухой и пытаешься одним глазом заглянуть в появившуюся щель. А оттуда тебе прямо в глаз бьет струей горячего пара.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 171
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Занпакто - Raavasta бесплатно.

Оставить комментарий