- Но разве не всех убили? - спросил кто-то.
- Нет, благодаря предусмотрительности командора Серрано и их собственному правительству. Большая часть населения выжила в отдаленных районах, в пещерах, как я слышала, но их экономика разрушена до основания. Понадобится не одно поколение, чтобы только оправиться от потерь.
Исмэй ясно представляла себе этот процесс. Алтиплано пострадала практически так же во время целого ряда войн, последовавших за гибелью Основателей. Годы голода, пока ни восстановили сельское хозяйство. А годы после этого, когда просто быть сытым уже стало недостаточно. Находясь так далеко, они не могли ждать большой помощи от Семей, когда новый кризис разорвал общество.
Снова тишина, но на этот раз с другим оттенком.
- Давайте начнем с ситуации, с которой сначала столкнулась командор Серрано, - Исмэй снова вернулась к изображению системы Завьера. - Завьер подвергался нападениям последние несколько лет со стороны своего рода вольных пиратов. Они угрожали орбитальной станции, которая не раз получала повреждения во время нападений. Защита Завьера включала устаревшие, недоукомплектованные корабли класса "Стрекоза", из которых в момент вторжения боеспособным оказался только один. Остальные были разобраны на запчасти для поддержания этого одного. Завьер не являлся трансфером для людей, продукты производства: семя крупных животных, ова и замороженные эмбрионы, - перевозились в основном на частных судах местных владельцев. Почти вся горнодобывающая промышленность работала только на строительство городской инфраструктуры Завьера.
Исмэй не знала ничего из этого, пока ни прочитала краткий доклад Хэрис Серрано, хотя скорее лаконичный, чем краткий, если быть точным. Ей было легко понять его, так как Завьер и Алтиплано имели много общего.
- Правительство наняло командора Серрано, служившую тогда гражданским капитаном на частной яхте, хотя и отлично вооруженной, защищать планету как раз против таких вот пиратов. Как можно предположить, - Исмэй позволила себе легкую улыбку, - у ничего не подозревающих пиратов не было ни шанса.
- Какое это было судно? - спросили с задних рядов.
- Согласно сканерам, это был пиратский рейдер этаров, - Исмэй вывела данные на экран. - Командор Серрано предугадала его курс и приготовила для них сюрприз.
- Но это была не вся битва, не так ли? Один вшивый маленький рейдер?
- Нет, конечно, - Исмэй показала теперь схему расположения Завьера относительно Доброты и территории Семей. - Сканеры командора Серрано зарегистрировали в системе еще один корабль, который похоже был наблюдателем. Она заподозрила, что пират мог быть просто пробным камешком полномасштабного вторжения, и сообщила об этом в ближайшую штаб-квартиру Флота.
- И получила кучку предателей, - послышалось бормотание из середины.
- Не "кучку", - возразила Исмэй. - Большинство офицеров и команды всех трех кораблей остались верны Флоту, иначе все обернулось бы по-другому. Флот выслал небольшой отряд под командованием Дэкана Гарривэя, два патрульных судна и один крейсер. Оказалось, что капитаны всех трех кораблей сотрудничали с Добротой, но это не значит, что и все остальные тоже.
- Сколько именно было предателей, и откуда нам знать, что выявили всех?
- Я не знаю ответа ни на первый, ни на второй вопрос, - честно призналась Исмэй. - Кто-то погиб почти в самом начале и теперь невозможно установить, кто работал на врага, а кто нет. Существует вероятность, хотя и малая, что кто-то из предателей не проявил себя во время сражения. По последней оценке от пяти до десяти процентов команды на каждом корабле оказались на службе у Доброты, сюда входят и офицеры и рядовые.
Исмэй видела лица молодых офицеров, когда они подсчитывали, сколько это составило бы от количества находящихся в аудитории.
- Естественно большинство из них занимали старшие ключевые посты. Пять младших лейтенантов не нанесут такого урона, как один капитан и один старший техник телеметрии. Проблема Доброты, как я понимаю, состояла в том, что подобное вторжение в систему Завьера требовало, чтобы их внедренные агенты обнаружили себя... это был большой риск, что надо сказать, и стало их гибелью.
Исмэй пропустила до сих пор засекреченные методы, с помощью которых Котсудас узнал о заговоре.
- Командору Серрано пришлось выступить против Гарривэя, чтобы помешать уничтожить орбитальную станцию Завьера, ей нужны были корабли для защиты от грядущего вторжения. Это означало, что она должна была отстранить Гарривэя и других капитанов-предателей от командования и объединить оставшихся верными Флоту офицеров.
- Ну, так это ж племянница адмирала Серрано, - заметил кто-то. - Ей стоило только сказать...
Исмэй чуть ни усмехнулась. Неужели она сама когда-то была такой наивной, даже до поступления во Флот?
- Командор Серрано, вспомните, была гражданским лицом, чья отставка наделала много шуму. Существовали доказательства того, что командующий Гарривэй неоднократно выказывал беспокойство по поводу того, что она могла сделать, в особенности какое оказать влияние на правительство Завьера. Он пытался дискредитировать ее. Сами рассудите, вы гражданский, по крайней мере частично, и находитесь на космической станции, у которой стоят на приколе два судна Флота. Еще один в дозоре на некотором расстоянии. Как вы собираетесь получить доступ к пришвартованным кораблям? Мы не позволяем гражданским просто так забрести на борт. Но даже попав внутрь, как убедить команду, что капитан предатель и командование надо передать вам? Вы хоть на секунду поверили бы, что ваш капитан предатель, только потому что кто-то это утверждает?
Исмэй увидела, что большинство слушателей поняли то, что она хотела донести до них.
- Я нет, - ей тяжело было сделать подобное признание. - Все, что мне было известно о происходящем... тогда я служила на борту Презрения под командованием Киансы Хэрне, это что мы находились на патрулировании, пока остальные корабли стоят на приколе. Я ничего не знала о вторжении. Мы думали, что нас послали к Завьеру в качестве нянек для параноиков колонистов, которые запаниковали в результате самого обычного пиратского нападения. Многие из нас досадовали на то, что мы пропустили возможность участвовать в годовых военных играх сектора... Мы считали, что наша артиллерия просто потрясающа.
- Но вы же подозревали...
Исмэй фыркнула:
- Подозревали? Послушайте... что меня тогда заботило, это исчезнувшие из шкафчиков вещи. Мелкое воровство. Я не думала о капитане... Капитан это капитан, ее дело командовать кораблем. Я же была просто лейтенантом и выполняла свою работу, которая заключалась в обслуживании внутренних автоматических сканеров, и ломала голову над тем, как найти того, кто воровал из шкафчиков. Когда на Презрении начался... мятеж, я была настолько удивлена, что меня чуть ни подстрелили прежде, чем я поняла, что происходит.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});