Рейтинговые книги
Читем онлайн Искушение - Питер Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 131

Джо обнимал ее голову, гладил волосы. Наслаждение взрывалось в нем маленькими бомбочками. Боковым зрением он заметил, что в дальнем конце коридора открылась дверь и знакомый ему ученый вышел из номера с женой.

– Быстро, войдем, – прошипел Джо. Он нагнулся, сгреб чемодан Джулиет, затащил ее в комнату и, не оборачиваясь, закрыл дверь. – Коллега, – пояснил он, покраснев как рак.

Джулиет сняла с дверной ручки табличку «Не беспокоить», повесила ее с внешней стороны и натянула предохранительную цепочку.

– Больше никаких коллег, – произнесла она, обнимая его и подталкивая к кровати.

Джулиет позволила ему сделать один короткий звонок в бар, чтобы отменить встречу, после чего довела до конца то, что пыталась начать за ужином в квартире ее родителей.

Чувство вины наступило скоро – несколько секунд спустя после кульминации. Он внезапно почувствовал все безрассудство и необратимость ситуации.

И рассердился на себя за то, что позволил всему этому случиться, укорил за слабость. Совершенно машинально Джо стал шарить глазами затравленного зверя по потолку в поисках всевидящего ока видеокамеры – в поисках АРХИВа. Затем улыбнулся своей глупости и расслабился. Джулиет поцеловала его в глаза, и он радостно ощутил запах ее волос. АРХИВ находился за тысячи миль отсюда. И Карен тоже. Здесь у него совершенно другая жизнь. Чувство вины медленно уступало место ощущению свободы, желанию проказничать и баловаться. Поцелуй Джулиет вверг его снова в глубины первобытной страсти.

Весь вечер они провели в постели, заказав в номер еду и напитки. Утром Джо летал как на крыльях, опьяненный любовью, как наркотиком. Ему все же пришлось принять участие в беседе, но после нее он, извинившись, отказался от общего ленча и отправился на свидание с Джулиет в галерею Уффици, в зал Боттичелли.

Она была уже там и рассматривала «Рождение Венеры». Джо стоял поодаль и наблюдал за ней, очарованный красотой своей возлюбленной. Интересно, о чем она сейчас думает? Джо подождал, пока она увидит его, чтобы не испугать. Они крепко обнялись.

Джулиет кивком указала на полотно:

– Хочешь, чтобы я стояла так же?

– Обнаженная в раковине?

– Ха-ха! Она прелесть, правда? Гораздо лучше, чем на всех репродукциях.

– О, она всего лишь картина, ты гораздо красивее.

– Ты, Джо, тоже в жизни гораздо красивее, чем на фотографиях.

Джулиет видела Джо на обложках книг и знала, что говорила. Она поцеловала его, и глаза ее задорно засияли. Встав на цыпочки, она прошептала ему в ухо:

– Пошли обратно в твой номер.

– А как же наш ленч?

– Мы что-нибудь закажем наверх. Сколько у тебя времени?

– Пара часов.

Выходя из музея, Джулиет задержалась перед картиной с изображением ангелов, уносящих душу умершей женщины.

– Джо, – спросила она, посерьезнев, – что происходит с душой после замораживания? Господь разрешает быть покойником до тех пор, пока человека не разморозят? Или душа все это время пребывает между небом и землей?

– Меня эта проблема не беспокоит, – отрезал Джо, – потому что я не верю в бессмертие души.

Рука в руке они шли по шахматным клеточкам пола сквозь ряды статуй и бюстов. Джо понимал, что не должен показываться на глаза коллегам, но в охватившем его безрассудстве он почти не заботился о конспирации. Словно в его романтическом приключении обычные правила жизни не действовали.

– Ты веришь хоть в какую-то форму загробной жизни?

Джо видел: она ищет за что зацепиться; и он не хотел выбивать у нее из-под ног опору.

– Если мы достигнем бессмертия, разве это не будет то же самое?

Джулиет изучала его лицо, когда они спускались вниз по широкой каменной лестнице.

– Это то, во что ты веришь?

Он обнял девушку. Обычно это была его излюбленная тема для разговора, но с Джулиет он неохотно обсуждал ее, будто, отказываясь смотреть в лицо реальности ее смерти, он мог предотвратить ее. Но она настаивала:

– Это правда, Джо?

Они прошли через турникет, мимо безголовой и безрукой бронзы, мимо кассы и наконец из тиши галереи шагнули в суматоху двора.

– Джулиет, когда мы впервые встретились с тобой, ты сказала, что боишься умирать. Объясни мне, что именно тебя пугает?

В молчании шли они по замусоренной мостовой, мимо уличных художников с мольбертами. Воздух разрывал скрежет и треск мотороллеров и мотоциклов. Солнце заливало башню палаццо Веккио, цвета охры, но в ее тени было холодно. Пахло выхлопными газами, кожей, сдобными булочками и речной водой. Прошло несколько минут, прежде чем Джо получил ответ.

– Думаю, я боюсь остаться одна в какой-то пустоте, – сказала Джулиет. – Там, где меня никто не услышит, не увидит, где я не смогу действовать, двигаться, буду сидеть во тьме, как в ловушке. – Она невесело рассмеялась. – И я, Джо, боюсь упустить шанс жить вечно, который появится уже через несколько лет.

Поздно вечером Джо лежал в постели, липкий от пота. Ноздри щекотал аромат духов и грубый животный запах женского тела. Англия казалась недосягаемо далекой. Флоренция владела маленькой хитростью. Здесь казалось, что часы остановились и остановилось само время. Поэтому любовная связь здесь не шла в счет, поскольку происходила в нереальном мире.

– Джо, – тихо позвала Джулиет. – Я хочу назначить тебя своим адвокатом – на случай, если отец попробует помешать заморозке моего тела после смерти.

Джо, ласково подбадривая ее, погладил девушку по плечу:

– Ты не умрешь. Я не разрешу тебе. Поручи это кому-нибудь другому.

– Только ты, Джо, ты единственный сможешь помочь мне. – Джулиет села, взяла свой бокал и наполнила вином из бутылки, стоящей у кровати; она отпила несколько глотков, откинула волосы с лица и, неожиданно бесстрастно, сказала: – Почему бы тебе не вернуться в Англию вместе со мной?

Эти слова удивили Джо, а напряженность в выражении лица Джулиет обеспокоила его. Взгляд ее стал вдруг хищным, несмотря на минимум макияжа. Джо живо вспомнил, что так же она выглядела на прошлой неделе, когда ярко накрасилась для него. Джулиет поцеловала его, он остался бесстрастным. Она поцеловала его еще раз.

– Будет чудесно, ты так не считаешь? Мы смогли бы все время быть вместе. Ведь так или иначе мы все равно будем вместе. Навсегда.

Джо нахмурился, внутренне все больше волнуясь:

– Навсегда?

– Да, Джо, несомненно.

– Как ты себе это представляешь?

– Ты говорил, что Карен не верит в бессмертие. Ее тело не заморозят, а твое заморозят. И когда-нибудь в будущем, когда нас разморозят, мы будем вместе. И уже навсегда. – Она жадно поцеловала его, крепко прижалась лицом к его щеке и стала нежно ласкать его тело. – Почему бы нам уже сейчас не начать жить вместе, Джо, для практики?

Ее ласки снова возбуждали Джо, но он пытался сопротивляться.

– Джулиет, я бы хотел быть с тобой, но я не могу так поступить с Карен и Джеком. Я ведь люблю их.

– Только пока я не умру, Джо, потом ты вернешься к ней… к ним. – Она произнесла это так сухо и прозаично, будто дата ее смерти была вписана в календаре, как Пасха, День благодарения или Рождество.

– Джулиет, я нужен Карен. Я… Я не могу так поступить с ней.

Лицо Джулиет потемнело.

– Мне ты тоже нужен, Джо.

– Знаю, – тихо сказал он.

– Мне ты действительно чертовски необходим, Джо, неужели не понимаешь?

– Понимаю.

Джулиет занесла ногу и села на него верхом, обнаженная. Джо любовался ее лицом, крепкими, как яблоки, грудями с торчащими красными сосками, плоским животом, стройными белыми бедрами. Она была самой совершенной, самой красивой, самой соблазнительной женщиной, с которой его когда-нибудь сталкивала судьба. Ему хотелось притянуть ее к себе, целовать ее груди, снова войти в нее.

Но в голосе ее появилось раздражение.

– Просто ты считаешь меня подстилкой, Джо. Поскольку мне помирать, я, мол, отчаялась на последний сумасбродный поступок. Поэтому ты пошел на это, Джо, не так ли?

Джо был уязвлен.

– Не смей так говорить!

Она наклонилась над ним, опираясь руками о его плечи, волосы, как тентом, скрыли лицо.

– Ты любишь меня, Джо?

Он не знал, что ответить, как успокоить ее. Он сам себя не понимал.

– Думаю, я мог бы полюбить тебя, – выдавил он. – Я… – Он боялся, что сказал что-то не то.

– Ты думаешь, что любишь меня, Джо? – Выражение ее глаз не понравилось Джо. – Карен ты действительно любишь, а меня только думаешь, что любишь. Прекрасно, Джо! Прекрасно. – Она засмеялась как-то по-новому, он никогда не слышал, чтобы она так смеялась. В этом смехе звучало что-то нечеловеческое, и спина Джо покрылась мурашками. Казалось, наружу из нее рвется глубоко сидящий демон. Мышцы Джо напряглись. Ему даже почудилось, что она вот-вот начнет бить его. Но она вскоре пришла в себя. Улыбнулась. Села на него, завладела его обмякшим членом и стала руками ласкать плоть, продолжая говорить: – Если бы ты мог загрузить меня в АРХИВ, Джо, прямо сейчас, пока я жива, меня было бы две?

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 131
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искушение - Питер Джеймс бесплатно.

Оставить комментарий