Рейтинговые книги
Читем онлайн Проклятие каменного острова. Книга 4 - Ирина Аркадьевна Алхимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 77
гораздо моложе, чем могло бы показаться, а легкий брючный костюм и длинный плащ удачно скрывали излишнюю худобу.

— Мадам, для меня большая честь принимать вас в этом доме, — Ник почтительно поцеловал протянутую руку и подвел Лилиану к мягкому креслу. — Чем я могу быть вам полезен?

Гостья не стала разводить церемонии.

— Как только я узнала, что происходит, сразу попросила Александра перенести меня сюда.

— Это была не самая удачная идея.

— Наверное, вы правы. Меня тошнит от одного только вида Центральной площади, и все же я обязана попытаться вас отговорить. Выслушайте меня, Николас. Двадцать лет назад я совершила большую ошибку, но вы не обязаны ее повторять. Теперь у нас есть новые импланты и космические корабли. С вашей помощью мы сможем создать другое оружие, которое уничтожит вардов… Почему вы качаете головой? Это возможно!

— Нет, мадам, вы невнимательно слушали Александра. Он волшебник, и ему лучше других известно, что все происходит тогда, когда должно произойти. Не раньше, не позже, а в строго определенное время.

— Звучит слишком уж фатально, Николас, должен быть другой выход.

— Другого выхода нет. Кого-то нужно положить на жертвенный алтарь, иначе шанс будет навсегда упущен.

— Но это несправедливо!

— Не надо драматизировать. Как любит говорить мой добрый друг, лучше ужасный конец, чем ужас без конца.

— И все же я надеюсь, что вы передумаете, — Лилиана пристально смотрела в лицо Ника прозрачными аквамариновыми глазами. — Простите меня за прямоту, Николас, но пока брат вашей жены пытался привести в порядок мои мозги, я тоже непроизвольно получала информацию.

Ник только сейчас вспомнил, что дар Ксана работал совсем не так, как у его матери. Он не был истинным целителем. При глубоком проникновении в чужой разум у Ксана включалась так называемая «обратная связь», и происходил обоюдный обмен данными.

— Если вы узнали так много, как вам кажется, то должны понимать, что мое земное существование не закончится смертью как таковой.

— Да, оно закончится кое-чем похуже…

Лилиане Эстэ так и не удалось переубедить Ника. Они проговорили до утра, но в итоге каждый остался при своем мнении. На прощание Николас подарил Лилиане свой наручный хронометр, где хранились все видеосвидетельства ее двадцатилетнего пребывания в плену.

— Ваши дети просто обязаны увидеть это, но не сейчас, мадам, в более благополучные времена.

Лилиана порывисто и крепко обняла молодого адвоката, а потом полезла в карман за салфеткой, потому что по ее щекам ручьем текли слезы.

— Мне бесконечно жаль, что я так и не сумела достучаться до вас, Николас!

Ник с чувством искренней признательности поцеловал руки Лилианы и позволил себе на мгновение заглянуть в чистый источник ее души.

— Мадам, вы лучше любого на этой планете знаете, что значит ждать и верить. Верьте, ждите, и когда-нибудь мы с вами обязательно встретимся на семейном обеде в замке Розы. Ведь мы как-никак будущие родственники.

Глава 10

— Эскадра готова? — без всякой насмешки спросил адмирал и услышал в коммуникаторе согласный хор голосов. — Стартуем с интервалом в три минуты. Вы первый, капитан Хантер.

— Слушаюсь, командир.

В клубах пара и пыли «Тайна океана» величественно поднялась над стартовой площадкой, пыхнула дюзами и вскоре превратилась в едва заметную светящуюся точку на темнеющем небосводе. Еще не успели осесть на землю песок и мелкое каменное крошево, как с дальнего конца космодромного поля ведомый опытной рукой полковника Гатлина сорвался «Драйден». Следом за ним легко снялась с места «Эрика» Рауля Данфи, и, наконец, «Алуна», которую пилотировал майор Кроу. Под конец стартовала адмиральская яхта «Клелия».

Легендарная «Эдера» осталась одиноко стоять на космодроме, потому что ее пилоту сегодня предстояло управлять наземной боевой машиной.

— Ник, как слышно?

Холдер поправил крохотный наушник и с отвращением оглядел серебристо-белую металлическую рубку, в которую ему все-таки пришлось забраться.

— Слышу вас отлично. Сейчас подрегулирую переносной пульт связи и увижу картинку… Появилось изображение…

— Когда это исчадие ада выйдет из тени Клото, оно появится у вас вот здесь, — Орхус Флури перегнулся через борт и ткнул пальцем в один из экранов, на котором сейчас была только чернота космоса. — После того, как ваши координаты совместятся с траекторией вардов, замигает красное кольцо и раздастся звуковой сигнал. С этого момента у вас останется девяносто секунд на разогрев. Все ясно?

— Предельно, — Ник без малейшей натяжки тепло улыбнулся технику. — Спасибо за помощь, Орхус, но теперь вам пора покинуть ротонду. Счастливо оставаться, — мужчины крепко пожали друг другу руки, и Флури молча ретировался. Он не знал, что сказать человеку, который через считанные минуты заживо сгорит в утробе древнего устройства. Как ни странно, сам Ник выглядел спокойным и расслабленным, словно осваивал новый аттракцион в парке развлечений, а не готовился к смертельной битве с вселенским злом. — Тебя это тоже касается.

Ник в упор посмотрел на Тэйна, который стоял на приставной лесенке у другого борта. От глубоких переживаний парня сотрясала крупная дрожь, его юное лицо было бледным и осунувшимся.

— Я не буду плакать, я обещал, — деревянным голосом сообщил он и тут же залился слезами. — Прости… Я не знаю, что мне теперь делать, Ник, как ко всему этому относиться…

— Просто живи и радуйся. Вас поначалу будет мало, но каждый внесет свой посильный вклад в будущее планеты, и жизнь понемногу наладится. Запомни только одно: Башни необходимо уничтожить ВМЕСТЕ с их содержимым. Это жестоко и цинично, но такова жизнь, малыш. Ладно, тебе пора.

— Ник… — у Тэйна вырвалось рыдание, и он поспешно зажал рот ладонью.

— Все, время

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятие каменного острова. Книга 4 - Ирина Аркадьевна Алхимова бесплатно.
Похожие на Проклятие каменного острова. Книга 4 - Ирина Аркадьевна Алхимова книги

Оставить комментарий