Рейтинговые книги
Читем онлайн Игра - Фарит Маратович Ахмеджанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 241
и на тракт. Южнее находится Онденская топь, там дороги нет. С юга ее обойти можно, но… о тамошних дорогах я не знаю и не думаю, что отряд идет туда — это бы означало удаление от всех человеческих поселений. Проход у старых шахт — единственный, если они решили не идти на юг, а напасть на Пригорье. Я думаю, что цель противника именно в этом.

У дверей возникло движение. Привели охотников, которые предположительно посещают тамошние места — Трефта и еще одного. Оба испуганно озирались.

— Это что тут еще, — бормотал Трефт, круглолицый, невысокий и коренастый. — Зачем мы понадобились господину бургомистру?

Увидев такое количество народу, он совсем стушевался.

— Проходите сюда, — скомандовал Рик. — Трефт, да не трясись так, а то решу, что в чем-то провинился. Ну!

Трефт затрясся еще сильнее.

— Ты когда последний раз на Восток ходил?

— Я?

— Ты.

— На Восток?

— Да.

Рик был само терпение.

— Я на Восток?

— Угу. Ты на Восток. Ходил.

— Ходил. Я… ну… третьего дня ходил. О… оленя взял. Продал его господину Диррелу. Вы у него спросите, я…

— Я имею в виду за Сатаский кряж.

Глаза Трефта округлились.

— Зачем мне туда ходить-то? Я обычно к Поллу хожу, или на Тарские поля.

— Так вот, за кряж, на старую дорогу ты когда последний раз ходил?

Трефт почесал затылок.

— Эта… когда у нас створку на южных воротах меняли? На Табачный день? Вот тогда и ходил.

Рик вздохнул.

— Это больше двух недель назад. Ты через кряж ходил?

— Ходил. К речке Варсе ходил.

— А по дороге?

— И по дороге ходил.

— У моста был?

— У моста был. А что? Он сломанный, но давно. Я тут не при чем, нет.

— Никого там не видел?

— Видел, как не видеть.

Рик подобрался.

— Кого видел?

— Ну… два человека по дороге ехали. На лошадях.

— Как выглядели?

— Как выглядели? Обычно выглядели. Голова, ноги… на лошадях, — повторил Трефт. — На той стороне. Смотрели на развалины, потом повернули и ускакали.

— Как одеты были? Вооружены?

— Одеты… обычно одеты. Плащи темные, сапоги. На одном шлем, кажется. Я особо не смотрел. В кустах спрятался и сидел.

— Почему спрятался?

Трефт заскреб в затылке.

— Не знаю я, почему спрятался. Вот что-то толкнуло будто — надо бы спрятаться. Я и сиганул в кусты, как копыта зацокали.

— Видели они тебя?

— Не, не видели.

— И что потом?

— Ничего потом. Они уехали, я вышел и обратно пошел.

— Понятно. А ты, Роир?

Второй разговаривал густым басом — как в бочку гудел. Был еще пониже Трефта.

— Я туда давно не хожу. Весной разве.

— Ясно… а кто еще туда ходит?

Роир пожал широченными плечами.

— Не знаю. Джерик разве что ходит. Он как-то говорил, что сома из Варсы достал и съел.

— А где Джерик?

— Не знаю. Ушел второго дня.

— Куда ушел?

— Не знаю.

Рик вздохнул.

— Ну ладно, от вас, похоже, больше ничего не добьешься. Идите, подождите внизу, хорошо?

Оба охотника синхронно поклонились и спиной вперед отступили к дверям.

— Может быть, стоит отправить дополнительно разведчиков на кряж? — спросил один из южан.

— Зачем?

— Нужно оценить количество войск противника. Проследить за их перемещением.

— Это было бы полезно, будь у нас время или избыток сил для маневрирования, — ответил Рик. — Увы, времени у нас нет, сил — тоже. У нас очень мало времени. Будем считать, что направление движения противника ясно. Нам остается делать только одно — сконцентрировать все, что мы имеем в нужной точке. Для этого той разведки, которую послал я должно хватить — она сыграет свою роль завтра, когда выдвинемся навстречу.

Южанин кивнул. Второй — Торон, сказал:

— Насчет всех наличных сил… вы собираетесь поднимать городское ополчение?

— Да. Всех, кого можем. К сожалению, регулярных занятий с ними не проводилось, но держать в руках лук или копье они умеют. Старшины уже вызваны.

— Хорошо. Тогда каковы наличные силы?

Рик насупился.

— Около четырех сотен городской стражи… это номинально, так-то две сотни постоянного состава и две — резерв. Две тысячи городского ополчения. Вы…

— Как я уже говорил, нашим отрядом вы можете располагать без ограничений, — сказал Торон. — К сожалению, он не так велик, как хотелось бы. Не более пятисот человек.

— Это все, кажется.

— Лагерь беженцев? Там наберется еще тысячи две…

— На них не хватит ни вооружения, ни снаряжения, — ответил Рик. — К тому же, если это банда из Трайлока, а там как раз пострадавшие оттуда…

— Вы боитесь, что там у них могут оказаться сообщники?

— Да. У меня есть основания так думать. Поэтому я не просто не хочу трогать беженцев, но даже собираюсь выставить в лагере небольшой заслон.

Воцарилось молчание, прерванное шумом от дверей. Вошел какой-то человек, подошел к Торону, что-то зашептал ему на ухо.

— Господа, — выслушав его, взволнованно сказал южанин. — Только что я получил известие. Неподалеку вывешен трилистник.

— Где? — подскочил Рик.

— В балке, слева от тракта. Это примерно два часа от города.

— Нужно немедленно послать туда людей. Эх, жалко я сам не смогу туда поехать…

— Я постараюсь вас заменить, если вы мне это доверите.

— Да, конечно, господин Торон. Гномы любят официоз… сколько вы возьмете с собой людей?

— Пятерых.

— Отлично, еще пятерых солдат дам вам я, и нужно не меньше десяти от города. Господин бургомистр…

— Я поеду, — сказал Стальф.

— Прекрасно! Нужен кто-то от городского совета, господин бургомистр. Или вы сами?

— Нет, я останусь здесь, — бургомистр окинул взглядом присутствующих. — Господин Акин?

Названный им встал и кивнул.

— Через полчаса я буду готов.

— Нужно включить в делегацию господина Вилора, — сказал Стальф. — И еще… — он посмотрел по сторонам, увидел Раина и кивнул ему. — Вас, господин Раин, и… того молодого человека, его зовут Феликс, кажется. Он был с вами. Что-то я его не вижу.

— Он сейчас дома, — сказал Савон. — Но будет готов.

— С ним все в порядке? Он не ранен?

— Нет, насколько я знаю — все в порядке.

— Хорошо.

— Сейчас схожу за ним, — Раин встал, ему очень хотелось проветриться. Атмосфера ощутимо сгущалась, ему было страшно.

— Очень хорошо, — сказал Торон. — Значит, делегация собирается через полчаса на площади. Не опаздывать, отправимся сразу же.

— А я пошел к старшинам, — заключил Рик. — Господин бургомистр?

Тот кивнул и встал. Все тоже засобирались.

Раин выскочил из зала одним из первых и тут же помчался в дом. Феликс был там, более того — он спал.

— Ну ты даешь, — проворчал Раин, расталкивая его. — Когда ничего не происходит — ты у нас самый любопытный, во все дырки лезешь. Как что-то реальное начинает происходить — спать

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 241
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игра - Фарит Маратович Ахмеджанов бесплатно.
Похожие на Игра - Фарит Маратович Ахмеджанов книги

Оставить комментарий