Рейтинговые книги
Читем онлайн Многоточия. Книга 2 - Кира Уайт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 75
Книга заблокирована
назад кто-то сказал мне, что Нейта покусали психи, то я без оглядки помчалась бы прочь. Теперь мне все равно. Главное, чтобы Нейт был в порядке.

Алистер встречает мой нетерпеливый взгляд очередной дозой спокойствия, что начинает выводить меня из себя.

– Ты реагируешь лучше, чем Нейт ожидал, – со смешком заявляет он.

Громко выдыхаю. Они это обсуждали? Плевать, позже к этому вернемся, времени слишком мало.

– Не уходи от темы, – хмуро говорю я.

– Ладно. Опять же никто точно не скажет, почему Нейт не стал психом. Но сам он думает, что это из-за его главной способности.

– Что еще за главная способность? – непонимающе спрашиваю я.

– Он называет ее способностью принимать только то, что делает его сильнее, – поясняет Алистер, дожидается моего кивка, дающего понять, что я в курсе про это умение Нейта, ведь он сам рассказал мне о нем. Алистер продолжает. – Так случилось с меткостью Лав, молниями Зака и щитом Килиана. Их способности Нейт скопировал целенаправленно. А маяк, чутье и умение распознавать чужие эмоции как раз таки достались ему после укусов. И в этот раз тоже что-то достанется. И это плохо.

С жадностью ловлю каждое слово Алистера. Он только что без утайки рассказал мне про все имеющиеся способности Нейта. Про большинство из них я либо знала, либо догадывалась, но теперь картинка полностью сложилась.

– Как так получилось, что Нейт получил способности из-за укусов психов? – уже в который раз потирая лоб, спрашиваю я.

– Да без понятия, – Алистер пожимает плечами. – Мы предполагаем, что когда человек обращается в психа, его способность не исчезает, а просто засыпает. Когда Нейта покусали психи, его главное умение скопировало те, что были у них.

Качаю головой, которая трещит от обилия информации.

– Ладно. А почему плохо то, что добавится еще одна способность? – уточняю я. – Одной больше, одной меньше. Какая разница?

Алистер тяжело вздыхает.

– Помнишь тот случай, когда он напал на тебя на острове? – Киваю. Еще бы я такое забыла. – Он не справился. Семь способностей – это слишком. Восемь – чуть больше, чем слишком.

– Но ведь у него есть я, – говорю, крепко вцепившись в спинку кресла, за которым простояла большую часть разговора.

– Что ты имеешь в виду? – непонимающе спрашивает Алистер.

– Он тебе не рассказал? – доходит до меня.

– Не рассказал о чем? – на лице Алистера написана вся гамма нетерпения.

Думаю, Нейт простит мне то, что я проболталась.

– Мое присутствие каким-то образом успокаивает его способность, и он перестает чувствовать чужие эмоции. Также с помощью этого Нейт собирался учиться контролировать и другие свои умения, чтобы они не выходили из-под контроля.

– И как это работает? – с сомнением спрашивает Алистер.

– Понятия не имею, Нейт объяснил все именно так. Больше мы об этом не разговаривали.

– А ты уверена, что все правильно поняла?

Оскорбленно смотрю на него.

– Да, я уверена. И почему, ты думаешь, Нейт взял меня в ваш отряд? В первый раз, когда мы грабили склад, он хотел проверить, заслуживаю ли я доверия. – Боже, как давно это было. – А в этот раз я поплыла с вами, чтобы "глушить" способности Нейта.

Алистер задумывается на некоторое время.

– Теперь все встало на свои места, – бормочет он.

– О чем ты?

– Ни о чем, – поспешно отвечает мужчина.

Я вздыхаю. Выяснить в чем там дело можно и позже.

– Что будем делать? – перехожу к главному вопросу.

Алистер подбирается, словно готовится ринуться в бой.

– Тот парень, что привел тебя сюда, он был один?

– Да, – отвечаю настороженно.

– Я могу вырубить его с помощью своей способности, – размышляет Алистер, но я качаю головой.

– Не думаю, что это разумное решение. Рой кажется адекватным и…

–Рой? – со странной интонацией перебивает Алистер.

Раздраженно отмахиваюсь.

– Так его зовут. И кроме того, здесь цифровые панели просто везде. Если ты вырубишь его, нам даже из квартиры не выбраться. А если это каким-то чудом случится, то мы не попадем туда, где остался Нейт и не выберемся на улицу. Да и, окажись мы там, куда нам идти? Там две высоченные стены, Алистер. И они охраняются. И вообще я говорила не о том, как бежать отсюда. Что нам делать с Нейтом?

– А что с ним делать? – удивляется Алистер. – Ждать, когда очнется, а там уже разбираться на месте.

– Ты меня не понял. То, что он до сих пор не пришел в себя, всем здесь кажется донельзя подозрительным. И если до утра он не очнется, примчится чокнутая повелительница армии психов, чтобы осмотреть его. Думаешь, она не заметит укус?

– Что еще за повелительница психов? – удивленно переспрашивает Алистер.

Только тут понимаю, что он попал за периметр раньше нас, поэтому не видел представления, устроенного Рошель и ее маленькой помощницей. Но тратить время на то, чтобы объяснить ему подробности, я не могу. Мой вопрос гораздо важнее. Но получить на него ответ мне не суждено. Слышу шум от входной двери. Алистер тут же поднимается с дивана и идет в сторону коридора. Тороплюсь туда же, чтобы опередить его и не дать наделать глупостей. Нам не нужны лишние проблемы. К тому же люди, живущие здесь, вели себя с нами вполне дружелюбно. Никто даже ни разу не пригрозил мне смертью и не ткнул пушкой в лицо, что уже прогресс для современности.

Рой останавливается на пороге и выжидательно смотрит на меня.

– Джейн, тебе пора, – говорит он.

– Могу я пойти с ней? – опережает меня Алистер.

Его тон спокоен, никакого недружелюбия или угроз.

– К сожалению, нет, – не моргнув и глазом отвечает Рой. – Мы и так нарушили протокол, разместив Джейн в одной квартире с вашим другом. Но я решил, что стоит оставить с ним кого-то из знакомых. Когда он проснется в незнакомом месте, так ему будет спокойнее. Можете не волноваться, уже завтра вы соберетесь вместе, чтобы побеседовать с Рошель и Дэвидом.

– Кто они? – задает вопрос Алистер.

– Узнаете завтра. А теперь отдыхайте, здесь вам ничего не угрожает.

Поворачиваюсь к Алистеру.

– До завтра, – говорю я.

Он кивает. Замечаю отголоски тревоги в глубине его глаз. Мне и самой неспокойно. Я понятия не имею, как буду скрывать следы от укуса на руке Нейта.

Покидаю квартиру следом за Роем. Заходим в лифт, и тут он меня огорошивает:

– Я позвонил Рошель.

Едва скрываю досаду. Да, я просила его ничего не предпринимать до утра, но с чего я вообще взяла, что он сделает так, как я хочу?

– Что она сказала? – интересуюсь с опаской.

– Утром она навестит вас и осмотрит твоего парня, поставит пару уколов, если понадобится.

Не знаю, что на это сказать.

Во-первых, слегка выбивает из колеи то, что Рой назвал Нейта моим парнем.

Во-вторых, еще сильнее начинаю волноваться из-за предстоящего осмотра.

Что делать?

Ноль идей.

Рой провожает меня до квартиры на двадцать пятом этаже и набирает код. Замираю перед дверью. А вдруг Нейт обратился и уже поджидает нас? Встряхиваю головой, прогоняя ужасное видение. Он не обратится. И пусть

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Многоточия. Книга 2 - Кира Уайт бесплатно.
Похожие на Многоточия. Книга 2 - Кира Уайт книги

Оставить комментарий