Рейтинговые книги
Читем онлайн Роковой коктейль - Шерил Андерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

Я взглянула на часы:

— Мы успеем выпить кофе перед работой?

— Считаю это жизненно необходимым, — ответила Кэссиди.

— Я тоже, — поддержала Трисия. — А ты? Тебе ведь нужно писать статью.

— Что ей нужно? — ответила за меня Кэссиди, потому что от изумления я утратила дар речи.

— Ты же не позволишь Питеру Малкахи сказать последнее слово в этой истории, верно? Тем более что ты велела моей родне не разговаривать ни с кем из журналистов, кроме тебя. Кстати, мы обедаем в час в «Аквавите». Мама, папа, Ричард, Дэйви и я.

Я взглянула на Кэссиди, ожидая встретить недоуменный взгляд. Кэссиди покачала головой:

— Не обращай внимания, Молли. Это у нее от горя.

Идя по улице, я радовалась, что мне дали второй шанс, и не собиралась от него отказываться. Мне кажется, даже если ты знаешь, что тебе придется нелегко, и все-таки влюбляешься, расследуешь преступление, заводишь новых друзей, оно того стоит, ведь у тебя появляется возможность убедиться, как непросто устроено человеческое сердце. А эти уроки, какими бы тяжелыми они ни оказались, помогают нам понять, что мы все-таки были правы, а жизнь продолжается.

И пока все хорошо.

Примечания

1

Хит «Роллинг Стоунз» полувековой давности.

2

«Дейли-шоу» — сатирическая новостная программа.

3

Героиня романа Н. Готорна «Алая буква» носит этот знак как «позорное клеймо» прелюбодейки. Здесь — символ чужеродности Молли Форрестер в обществе полицейских.

4

Георгианский стиль — архитектурный стиль, господствовавший в Англии во времена правления четырех королей Ганноверской династии — от Георга I до Георга IV.

5

Среди бесчисленных ролей знаменитого голливудского актера — серийный убийца доктор Ганнибал Лектер.

6

Пейсли — пестрый индийский узор, так называемый «восточный огурец».

7

Доктрина, которой придерживался президент Рональд Рейган, утверждавший, что богатство верхних слоев общества неизбежно «просачивается», проникая в нижние слои.

8

Лорен Ральф — знаменитый модельер и бизнесмен, удостоенный Советом дизайнеров США титула «Легенда моды».

9

Способ удаления инородного тела из дыхательных путей, предложенный Геймлихом, применяется по-разному у младенцев, людей в сознании и без сознания и т. д.

10

«Вечернее шоу» с этим популярным телеведущим смотрит вся Америка.

11

«Белый русский» коктейль состоит из водки, кофейного ликера и сливок.

12

Икабод Крейн — констебль, герой готического фильма ужасов «Сонная Лощина», вольной экранизации новеллы Вашингтона Ирвинга «Легенда о Сонной Лощине».

13

То есть девы-валькирии. Валгалла в скандинавской мифологии — чертог, куда девы-валькирии приносят павших в бою доблестных воинов.

14

Блай Нелли (1864–1922) — первая американская журналистка, проводившая журналистские расследования.

15

«Беллини» — коктейль из шампанского и свежевыжатого персикового сока.

16

В знаменитом фильме Майка Николса «Выпускник» (1967) героя, которого играет Дастин Хоффман, соблазняет мать его невесты, миссис Робинсон (Энн Бэнкрофт).

17

Аль Капоне (1899–1947), знаменитый чикагский гангстер, был приговорен к одиннадцати годам тюрьмы за неуплату налогов, так как другие его преступления доказать не удалось.

18

«Драмбуи» — шотландский ликер из виски и верескового меда.

19

«Ржавый гвоздь» — коктейль из шотландского виски и ликера «Драмбуи».

20

«Бренди Александр» — коктейль из бренди, ликера «Крем де какао» и сливок.

21

«Джэк Блэк» — коктейль из виски и ликеров.

22

Публичная библиотека — одна из крупнейших библиотек в мире, на ее ступенях всегда сидят люди, а вход украшают статуи львов.

23

«Орео» — круглое шоколадное печенье с прослойкой из крема.

24

Сауэр — коктейль из джина или виски с лимонным или лаймовым соком.

25

Побеждает всё, совершенство всегда (лат.).

26

Гуакамоле — мексиканская закуска из авокадо.

27

Коньяк или ликер, который пьют после кофе в конце обеда (фр.).

28

Гарри Конник-младший — актер, джазовый пианист и композитор.

29

Гарсиа Джерри — гитарист группы «Грейтфул Дэд», основоположник психоделического рока.

30

Фалафель — арабское блюдо, обжаренные в масле лепешки из гороха нут.

31

Военное ведомство существовало в 1789–1947 годах, в 1949 году преобразовано в министерство обороны.

32

Мизхари Исаак — голливудский актер.

33

«Здесь, на улицах» — песня группы «Дуби бразерс».

34

Красавицы (ит.).

35

Синьоры (ит.).

36

Закуски (ит.).

37

Изящные искусства (фр.). Здесь: «стиль бозар».

38

Бабушка (фр.).

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Роковой коктейль - Шерил Андерсон бесплатно.
Похожие на Роковой коктейль - Шерил Андерсон книги

Оставить комментарий