жизни, любым ее аспектом.
Меня порадовало, что в темноте Лука не может видеть моего лица. Он говорил отстраненно и безэмоционально. Когда он ласкал и целовал меня, я почти поверила, что, возможно, он начал что-то чувствовать ко мне, но теперь я уже не была так уверена.
– А что насчет тебя? – спросил он.
– Я была в ужасе.
– Тебе было всего пятнадцать. Конечно, ты была в ужасе.
– В день нашей свадьбы я была в том же состоянии. Я и сейчас не до конца уверена, что ты не пугаешь меня.
Лука молчал.
– Я же сказал тебе, у тебя нет причин бояться меня. Я буду защищать и заботиться о тебе. Дам тебе все, что ты хочешь и в чем нуждаешься.
За исключением одной вещи: любви.
– Но Семья всегда на первом месте, – как бы между прочим сказала я. – Если бы тебе пришлось убить меня ради защиты бизнеса, ты бы не колебался.
Лука окаменел, но не стал отрицать. Мой отец всегда говорил, что в жизни мафиози есть место только для одной настоящей любви, и это мафия.
Глава 12
Два дня спустя Джианна купила билет на самолет. С самого утра меня переполняло волнение. Мы виделись в последний раз совсем недавно, но казалось, что прошла вечность. На улице уже стемнело, когда мы с Лукой подъехали к международному аэропорту имени Кеннеди. Жаль, что Джианне не удалось взять билет на утренний или дневной рейс.
После моего замечания о том, что Лука ради защиты Семьи может убить меня, он стал холоден. Хотя нельзя сказать, что и до этого он был особо открыт. Единственное время, когда мы взаимодействовали, приходило ночью, когда Лука ублажал меня руками и ртом, и я делала то же самое в ответ. Если бы не Джианна, может, я и попыталась бы поговорить с ним или попросила бы показать мне место, где он работает. Вместо этого я оставила его в покое, как он, очевидно, хотел. Лука припарковался, мы вышли. Он не стал брать меня за руку, но он не из тех, кто ходит держась за ручки. Однако когда мы вошли в терминал аэропорта, он положил ладонь мне на поясницу.
– Ты правда не против, если Джианна несколько дней поживет с нами?
– Не против. К тому же я обещал твоему отцу защитить ее. Это легче сделать, когда она живет в нашей квартире.
– Она будет провоцировать тебя, – напомнила я.
– Я могу справиться с маленькой девочкой.
– Она не такая уж и маленькая. Немногим младше меня.
– Я справлюсь.
– Лука, – сказала я твердо, – Джианна умеет задевать людей за живое. Если ты не уверен, что сможешь контролировать себя, я не позволю ей приближаться к тебе.
Глаза Луки сверкнули. Целый день он был на взводе.
– Не волнуйся. Я не убью ее или тебя в ближайшие дни.
Я отступила на шаг назад. Откуда это взялось? Неужели разозлился из-за того, что я брякнула? Но сказанное было правдой; мы оба знали это.
– Ария!
Я обернулась. Джианна мчалась мне навстречу, бросив багаж по дороге, мы врезались чуть не покалечив друг друга, и я крепко обняла ее.
– Я так рада, что ты здесь, – прошептала я.
Она кивнула, затем отклонилась назад, вглядываясь в мое лицо.
– Синяков не видно, – нарочито громко сказала она, бросив взгляд на Луку, стоявшего позади меня. – Ты бьешь только по тем местам, которые прикрыты одеждой?
Я одернула ее руку и уставилась многозначительным взглядом.
– Возьми свой багаж, – сказал Лука. – Я не хочу торчать здесь всю ночь.
Джианна свирепо посмотрела на него, но взялась за ручку чемодана и прикатила его к нам.
– Джентльмен помог бы мне.
– Джентльмен – да, – ответил Лука, фальшиво улыбнувшись.
Пока возвращались к машине, я не выпускала ладонь Джианны. Лука шел на несколько шагов впереди и молча уселся за руль.
– Да что с ним такое? Он еще больший мудак, чем мне запомнилось.
– Я думаю, это из-за того, что у него проблемы с русскими.
– Разве это не обычное дело? – Джианна закинула чемодан в багажник, и мы уселись на заднее сиденье.
Лука выгнул бровь, взглянув на меня:
– Я тебе не водитель. Садись вперед рядом со мной.
Я была озадачена его грубостью, но сделала, как он сказал, и пересела на переднее сиденье. Джианна взорвалась:
– Ты как с ней разговариваешь…
– Она моя жена. Я могу говорить и делать с ней все, что захочу.
Я нахмурилась, а Лука повернулся ко мне, встретив мой пристальный взгляд. Я не могла понять это выражение его глаз. Он снова отвернулся, уставившись на дорогу.
– Как Лили и Фаби?
– Бесят ужасно. Особенно Лилия. Она не прекращает говорить о Ромеро. Она влюбилась в него.
Я засмеялась, и даже губы Луки дернулись. Не знаю, зачем я потянулась и положила ладонь ему на бедро. Он быстро скользнул по мне взглядом и накрыл мою ладонь своей. Джианна не сводила с нас глаз, и я не сомневалась, что она завалит меня вопросами, когда останемся наедине.
* * *
Аромат жареной баранины с розмарином встретил нас на пороге пентхауса.
– Я попросил Марианну приготовить что-нибудь вкусное на ужин, – сообщил Лука. Джианна удивленно вскинула рыжие брови.
– Спасибо, – поблагодарила я.
Лука кивнул.
– Покажи своей сестре ее комнату, и затем мы можем поесть, – сказал он и скрылся на кухне. Лука по-прежнему вел себя отстраненно и скованно.
Я привела Джианну к ее комнате, но она дернула меня внутрь и закрыла дверь:
– Ты в порядке?
– Да. Я говорила тебе по телефону. Все хорошо.
– Я предпочитаю видеть твое лицо, когда ты говоришь это.
– Джианна, я тебе не лгу.
Она схватила меня за руку:
– Он заставил