Рейтинговые книги
Читем онлайн Белая ведьма, черное проклятье - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 161

— Мне это не нравится, Рэйч.

— Мне тоже, — я почувствовала себя неуютно и натянула одеяло повыше. Мои демонские метки спасли меня? Сделали мою ауру неприятной по вкусу? Я вспомнила ощущение, когда Холли забирала ее, словно высасывая остатки молока из бутылки, пузырьки и все остальное. Мне не нравилось, что что-то настолько злое спасло мне жизнь. Просто мириться с их наличием — еще куда ни шло, но быть благодарной за то что они помогли мне выжить было… извращением.

Дженкс судорожно взмахнул крыльями. Подлетая, он излишне жизнерадостно провозгласил.

— Сейчас у нас будет компания. Я слышу его шаги в коридоре.

Может, это Эдден? Я проверила, накрыта ли одеялом полностью, когда раздался тихий стук в дверь и мягкие шаги.

— Маршмэн! — воскликнул Дженкс, когда Маршал открыл дверь; позади него по полу тянулся солнечный луч.

— Как твои дела?

— Рэйчел счастлива тебя видеть.

Я подняла брови, бросив взгляд на Дженкса. «Я счастлива его видеть?»

Я выпрямилась, махнув этому высокому мужчине, и он подошел. Его пальто не было застегнуто, открывая моему взору фланелевую рубашку, в вырезе которой проглядывали черные завитки. Заправленная в джинсы, она эффектно обтягивала его широкие плечи пловца и выделяла тонкую талию. В каждой руке он держал по букету цветов и, подойдя ближе, неловко посмотрел на меня.

— Привет, Рэйчел, — сказал он, неуверенно улыбаясь, как будто он сомневался, надо ли ему было приходить. — О, все необходимое уже есть?

Я засмеялась и устроилась поудобнее. Я знала, как выгляжу в голубом, и это было явно не привлекательно.

— Спасибо, — сказала я угрюмо. — Извини. Она сбежала. Я пыталась ее поймать.

Дерьмо.

— И на тебя напала баньши? — спросил он, кладя на стол оба букета и садясь на край кровати около меня. — Ты в порядке? Они не разрешили мне ехать с тобой в больницу. Ты была не в себе.

Он поколебался.

— Ты правда украла золотую рыбку мистера Рея?

Я моргнула.

— О, да, но тогда я думала, она принадлежит Хоулерам, — мой взгляд переместился с его карих глаз на букеты. Один был из маргариток, второй из разноцветных хризантем.

— Спасибо, — сказала я, дотрагиваясь до него. — Тебе не нужно было. Они очень красивы. У них случайно не было акции «купи один и получи второй в подарок»?

Мой тон был легким, и Маршал улыбнулся.

— В том, что я принес цветы, нет никакого скрытого смысла. Если бы я этого не сделал, моя мама бы содрала с меня кожу живьем. Кроме того, только один из них от меня. Букет маргариток лежал на ступенях, и на карточке было твое имя, поэтому я принес его тебе.

Я посмотрела на карточку флориста в конверте и кивнула. Может быть, это Робби? Как в песне «подтолкнуть маргаритку» [16]?

— Спасибо еще раз, — ответила я, и он подскочил, как-будто что-то вспомнил.

— У меня кое-что есть для тебя, — сказал он, вытаскивая из кармана пальто белоснежный помидор. Это была ирландская традиция, и я не смогла удержаться от усмешки.

— На здоровье, — произнес он, потом посмотрел на закрытую дверь. — Ты, э-э-э… в человеческом отделении, поэтому проследи, чтобы никто его не увидел.

Овощ холодил мои пальцы, и моя улыбка исчезла. Почему я оказалась в человеческом отделении больницы?

Дженкс сильнее застрекотал крыльями.

— Я обещал предупредить Айви, когда ты проснешься, — сказал он, отлетая подальше, — мне надо идти.

— Дженкс, с ней все в порядке? — спросила я, но он уже исчез за дверью. Закатив глаза, я потянулась положить помидор на столик, а мои колени коснулись Маршала. Я посмотрела на цветы, и внутри раздался сигнал тревоги. Он сидел слишком близко ко мне.

— Ммм, очень мило с твоей стороны навестить меня, — сказала я, начиная нервничать. — Я здесь надолго не задержусь. Как раз собиралась встать и позвать медсестер.

Я понималась, что специально своим бормотанием пытаюсь заполнить тишину, возникшую между нами, поэтому резко откинула одеяло и стала опускать ноги на пол, стараясь при этом не задеть сидящего. Я замерла, глядя на идиотские розовые тапочки на полу. Черт возьми, у меня в руке была капельница. Еще хуже было то, что это маленькое движение вызвало у меня сильное головокружение.

— Полегче, Рэйчел, — сказал Маршал, стоя рядом и крепко держа меня за плечи. — Не думаю, что ты достаточно здорова для этого. Твоя аура сильно повреждена.

Я почувствовала сильный запах красного дерева, который окутал меня, перекрывая стерильные запахи больницы.

— Я в порядке, Маршал, в порядке, — проговорила я, когда головокружение прошло. У меня было ощущение, что я оставила часть себя позади, и пока она меня не догнала, мне казалось, что я голая. Обессиленная, я самостоятельно села обратно на кровать и уперлась головой об его грудь, стараясь не потерять сознание. Его прикосновения были мне приятны. Не в сексуальном плане, — боже, я находилась на больничной койке с растрепанными волосами и в голубом больничном халате, — просто его присутствие прибавляло мне сил. Я отстранилась из его настойчивых, взволнованных объятий, и он потянулся к одеялу, отодвигая его. Я легла обратно и позволила ему делать то, что он хотел, питая его комплекс белого рыцаря, но какой у меня был выбор? Если моя аура была повреждена, то, возможно, я могла получить что-то хорошее от него. Его настоящая забота помогала мне, так же как негативная энергия от кого-то, кто меня не любил бы, могла нанести еще больший вред.

— Твоя правда, — сказала я, взяв из его рук большой стакан ледяной воды, будто бы она могла все исправить. — Я в порядке. Мне просто надо помедленнее двигаться.

Но мои руки тряслись, и меня подташнивало. Возможно, вода помогла бы мне, и я сделала большой глоток, чувствуя, как она опускается все ниже по пищеводу.

— Айви переломает мне все пальцы, если я позволю тебе упасть на пол, — проворчал он, забирая у меня стакан. — Просто веди себя хорошо следующие двадцать минут и не доставляй мне неприятностей, ладно?

Я постаралась улыбнуться, но все внутри у меня дрожало. Усталость все больше накатывала на меня, и воспоминания о детстве, проведенном вне и внутри больничных стен, вновь стали возвращаться.

— Я даже не знаю, что произошло, — пожаловалась я, — Я имею в виду, я все помню только до того момента, как потеряла сознание, но потом? Ничего.

Маршал опять присел на краешек кровати, словно предупреждая мои попытки подняться.

— Неудивительно. Это баньши, Рэйчел. О чем ты только думала? Тебе повезло остаться в живых.

Я пожала плечами. Ну а кто бы еще смог поймать ее? Наверное, Эдден зарегистрировал меня как свою. Может, поэтому я была в человеческом отделении. Правда, с таким же успехом я могла бы и дома поваляться в кровати, при этом не пришлось бы тратить столько денег. Дэвид обещал отметить тот момент, когда моя страховка начнет дорожать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 161
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Белая ведьма, черное проклятье - Ким Харрисон бесплатно.
Похожие на Белая ведьма, черное проклятье - Ким Харрисон книги

Оставить комментарий