может об этом говорить открыто. При этом он подмигивал, напускал таинственности и тихо добавлял, что не всё ли равно инвесторам, зачем это его компании «Такаюки и Ко», если он по итогу платит дивиденды за выращенных насекомых. На справедливый вопрос ведущего, что он не выплатил ещё ни одной выплаты, тот беззаботно заметил, что готов поспорить на сто тысяч иен с ведущим, что если тот купит ферму и полгода будет за ней ухаживать, тогда Такаюки лично придёт в эфир через указанное время и передаст ему эти деньги прямо в прямом эфире. Ведущий шоу был так поражён этим предложением, что согласился. На этом шоу завершилось.
Ори закончила рассказ, и мы с Коичи переглянулись.
— Он и правда харизматичный сукин сын, — со вздохом сказала Рейка, — если бы ты не рассказывал нам о нём раньше, я бы легко ему сейчас поверила.
— Ну, я надеюсь, что не ты одна, — как только я это сказал, у меня зазвонил телефон.
— Да? — я ответил.
— Это Такаюки, господин управляющий, — услышал я льстивый голос, — хотел спросить у вас, куда отправлять желающих купить товар? После эфира мой телефон разрывается от звонков.
— Завтра получишь секретаршу, — задумался я, сам не ожидав такого мгновенного эффекта, — можешь трах…ть её, но чтобы дело она своё знала. Договорились?
— Господин управляющий, а можно я сестру возьму на это место? — предложил он, — она ничего такая, отмыть, почистить и можно будет подкладывать под хороших клиентов.
— Такаюки — ты будущий глава компании, — я не моргнул и глазом на подобное предложение, в «Arasaka» чего только не было за время моей работы там, — поэтому если считаешь, что она справится, то бери.
Его голос стал увереннее.
— Конечно господин управляющий.
— И раз у тебя появится секретарь, то нужно подумать об офисе в центре города, — заметил я, — попроси завтра Горо свозить тебя в деловой центр. Сними что-то пускающее пыль своей пафосностью, для клиентов с большими деньгами.
— Может быть тогда открыть такой же для среднего класса? — несмело предложил он.
Я задумался.
— Такаюки, если бы тебя сейчас слышал твой дядя, — я пустил слезу и прочувственным голосом ответил в трубку, — он бы тобой гордился. На твою карточку завтра поступят деньги, снимай офисы, нанимай людей. Сам. Я вижу, как ты растёшь прямо на глазах.
Он очень обрадовался подобному.
— А я тебя проконтролирую, как ты закончишь, — добавил я в конце ложку дёгтя.
— Хорошо господин управляющий, — я даже почувствовал, как он поморщился при моих последних словах.
Когда он отбился, я позвонил Горо и оставил ему схожие распоряжения и наказ проследить, чтобы у Такаюки от власти крышу не снесло, а потому я дал ему номер знакомого агента, чтобы они вместе с ним искали офисы.
— Всё сделаю, — кратко ответил тот, отбиваясь.
Закончив переговоры, я положил трубку на стол. На меня смотрели два внимательных взгляда и один задумчивый.
— Когда ты занимаешься делами Реми, — осторожно сказала Ори, — из тебя словно выглядывает кто-то злой и страшный. У меня просто мурашки по коже идут от твоего голоса в эти моменты.
Рейка подтверждающее кивнула.
— Что же, одно дело сделано, — хмыкнул я, поднимаясь с места, — и судя по всему хорошо. Едем поедим, у Коичи есть одно место в котором вкусно кормят, мне там понравилось.
Он удивлённо на меня посмотрел, как и девушки. Это было впервые, когда я их вместе куда-то звал.
— Ты уверен? — осторожно спросил он.
— Более чем, и, если у тебя есть девушка, можешь её позвать тоже.
— Нет у него девушки, — хмыкнула Ори, — но я знаю, по кому он сохнет.
Она взяла мою трубку и стала набирать номер.
— Ая привет, да это я. Собирайся, через час мы за тобой заедем, — сказала она, после краткого приветствия, и я понял, что они подруги.
— Что значит куда? В ресторан, — она зажала рукой трубку, и обратилась к нам, — как название?
— «Эллизиум», — стремительно краснеющий Коичи, едва слышно пискнул название.
— Какой-то «Эллизиум», — передала в трубку Ори и в ответ мы услышали, как возмущается девушка на том конце, что её зовут в одно из самых элитных мест города и нужно одеться для этого всего за час?
— Ничего не хочу слушать, не будешь готова, вывезу из дома в чём будешь одета к моменту моего приезда, — Ори не страдала стеснением, и отбилась со словами, — мы скоро выезжаем.
Закончив разговор, она повернулась к Коичи, у которого пылали щёки.
— Ты чего стоишь? У тебя в отличие от неё, всего полчаса на то, чтобы переодеться.
Тот судорожно кивнул и бросился к двери.
— Судя по всему Ая, это его увлечённость? — поинтересовался я.
— Ещё со средней школы, — кивнула девушка, — вот уж она удивится, когда увидит его без этих уродующих лицо вставных челюстей и очков. Так хоть этот извращуга на человека похож, не то что в школе.
— Ори! — я строго на неё посмотрел, — он мой компаньон!
— Это не отменяет того факта, что он покупает и продаёт трусики девушек и остальные прочие мерзости, — поморщилась та, видимо будучи всё ещё зла на меня, за те недавние фотографии.
— Каждый зарабатывает деньги так, как может, не нам его судить, — философски сказал я, — а мы сами одеваться-то будем?
Девушки переглянулись и бросились наводить красоту. Я же, подошёл к зеркалу, пригладил рукой чуть отросшие волосы, посмотрел на вполне чистую повседневную одежду и сказал своему отражению.
— Хорош в любое время.
Через полчаса прибыл Коичи в клановом лимузине, и мы поехали забирать и знакомиться с той, по ком он сох. Девушка оказалась милой, стеснительной и старательно держащейся от него подальше и руками удерживая платье, чтобы его даже случайно не подняло вверх. В общем она явно боялась, чтобы он её не сфотографировал в каком-то не очень приглядном виде. А потому по прибытии в ресторан, я демонстративно забрал у всех телефоны и у неё в том числе, и дальше мы ужинали и общались уже чуть спокойнее. А через пару бокальчиков вина, она и вовсе перестала вздрагивать, когда Коичи обращался к ней в разговоре.
В целом ужин прошёл на отлично, и мы вернулись домой. Где девушки переглянувшись, потащили меня в душ, нагло домогаясь по пути до ванной комнаты.
Глава 25
Утром, прикинув время, я нехотя пошёл в душ. До школы было ещё два часа, и этого времени по идее было достаточно, чтобы посетить одно место. Эту встречу я не хотел проводить, но воспоминания об избитом Коичи, а также то, что нас