Рейтинговые книги
Читем онлайн Без следа - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 64

— Мне сказали, что вы интересуетесь нашим гостем. — Хусад улыбнулся. Его зубы и глаза засверкали. — Это личная заинтересованность?

— Бизнес для меня всегда предмет личной заинтересованности, генерал.

— Возможно, вам будет любопытно увидеть доктора. Кендеса все устроит.

— Конечно, генерал.

Кендеса распахнул дверь. Трейс заметил, как он тревожно взглянул на пистолет, а затем на Хусада, прежде чем они вышли в коридор.

— У генерала странная манера развлекаться, — заметил Трейс.

— Вы испугались, месье Кабо?

— Я, в отличие от вас, знаю, на что способно это оружие. Вы можете умирать, если хотите, Кендеса. А я не собираюсь. Мои партнеры могут отказаться иметь дело со столь ненадежным и психически неуравновешенным человеком.

— Генерал сейчас пребывает в состоянии стресса.

Трейс раздавил сигарету о каменный пол и решил рискнуть:

— Я послан в качестве наблюдателя. Кто здесь на самом деле обладает властью, Кендеса? С кем я на самом деле веду переговоры?

Кендеса помедлил. Он, как всегда по привычке, облачился в западный костюм без ненужных излишеств и украшений. Решение пришло легко, потому что он уже все обдумал заранее. Если Кабо перестанет соответствовать его требованиям, он спокойно организует его устранение.

— Часто причина кроется в том, что человек, обладающий званием, вовсе не является главной фигурой. За последний год психическое состояние генерала сильно изменилось в худшую сторону. И мне пришлось взять на себя большую долю ответственности. — Он подождал, чтобы убедиться, что Трейс его понял. — Это как-то меняет ваше отношение к делу?

Так, значит, это был не генерал, подумал Трейс, а Кендеса. Кендеса приказал убрать Чарли и организовал похищение Фитцпатрика. Значит, ему нужен Кендеса, а не полубезумная марионетка Хусад.

— Меня это вполне удовлетворяет, — откликнулся Трейс.

— Отлично.

С властью генерала практически покончено.

Как только Фитцпатрик завершит свою работу, Кендеса встанет во главе организации. И насколько мощнее упрочится его позиция, если его поддержит компания Кабо, обладающая огромным богатством и влиянием.

Взмахом руки Кендеса избавился от двух вооруженных охранников. Достав из кармана ключи, он отпер дверь.

Любая научно-исследовательская лаборатория позавидовала бы такому оборудованию. Комнату заливал яркий свет, на рабочих поверхностях — ни пятнышка. Трейс заметил две камеры наблюдения, прежде чем переключил внимание на брата Джиллиан.

Это был человек с фотографии, только теперь он выглядел похудевшим и постаревшим. Напряжение и усталость избороздили его лицо морщинами и наложили синие тени под глазами. Он был гладко выбрит, но его волосы, темнее и гуще, чем у Джиллиан, выглядели растрепанными. Белый лабораторный халат висел на нем, как на вешалке, поверх джинсов и простой голубой рубашки.

Флинн оторвался от микроскопа и встал. Ненависть, светившаяся в его глазах, заставила Трейса вздохнуть с облегчением. Он не сдался, не отступил. Исполненный решимости, этот человек держался из последних сил. Если у него хватало воли на ненависть, то хватит сил и отважиться на побег.

— Доктор Фитцпатрик, вам сегодня хорошо работается?

— Я уже два дня не видел дочь. — Флинн сжал кулаки. Он стоически выдержал бы их пытки. Он не сомневался, что Кендеса знал об этом. И только угроза, что Кейтлин оставят одну в маленькой темной комнате, заставляла его оставаться в этой лаборатории. — Я здесь. — Его резкий ирландский акцент сильно бросался в глаза. — Я работаю. Мне обещали, что ей не причинят вреда, и нам позволят видеться каждый день, если я соглашусь сотрудничать.

— Боюсь, генерал недоволен, что ваша работа продвигается слишком медленно. Когда наметится прогресс, мы приведем к вам дочь. А пока я хочу познакомить вас с месье Кабо. Его интересует ваша работа.

Флинн взглянул на Трейса потемневшими от ненависти глазами.

— Убирайтесь к черту.

Трейсу хотелось поздравить его, но он лишь сдержанно кивнул.

— Ваша работа здесь прославит вас, доктор Фитцпатрик. Ваше имя войдет в учебники истории. — Трейс огляделся, будто бы осматривая лабораторию, а сам тем временем пытался отыскать запасной выход. — Это потрясающе. Моя организация считает, что ваша работа может принести гигантскую прибыль.

— Деньги вам не понадобятся, когда сумасшедший фанатик уничтожит весь мир.

Трейс улыбнулся. Итак, он все понял. Он постарался придать своему голосу мягкость.

— Ваша сыворотка принесет пользу и богатство умным и предприимчивым людям. Есть прогресс в работе? — обратился он к Кендесе.

— Небольшой. — На этот раз Кендеса улыбнулся и внимательно посмотрел на Трейса. — Недостающее звено — это сестра Фитцпатрика. У нее есть важные записи, которые ускорят завершение работы. Она скоро присоединится к вам, доктор.

Трейс почувствовал, что ему нечем дышать, словно его ударили в живот. Но не успел он и слова вымолвить, как Флинн яростно перешел в наступление:

— Джиллиан? Что вы с ней сделали?

Кендеса мгновенно выхватил пистолет.

— Успокойтесь, доктор. Ей не причинят вреда. — Он обернулся к Трейсу и с любопытством улыбнулся: — А вы, месье, догадывались, что путешествовали с сестрой нашего замечательного доктора?

— Я? — У него было два пути, но, если он вступит в схватку, Флинн Фитцпатрик погибнет. — Боюсь, вы ошибаетесь.

— Женщина, которую вы привезли с собой в Касабланку, — это и есть Джиллиан Фитцпатрик.

— Женщина, которую я привез в Касабланку, — это маленькая американская потаскушка, которую я подобрал в Париже. Красивая, забавная и абсолютно безмозглая.

— Она гораздо умнее, чем вы думали, месье.

Вас просто использовали.

Вот как обстояли дела. Трейс был благодарен МСБ, что ему хотя бы обеспечили мощное и правдоподобное прикрытие.

— Вы ошибаетесь. — В его голосе прозвучал едва скрываемый гнев.

— Нет, мне очень жаль, но это вы ошиблись. Эта женщина специально вышла на вас, надеясь, что вы приведете ее к нам и ее брату. Полагаю, она блестяще сыграла свою роль.

— Да, блестяще. Если, конечно, вы правы.

— Абсолютно прав. Еще недавно она находилась в Мексике, где заручилась поддержкой одного агента МСБ. Мы считаем, что именно он и надоумил ее, как поступить. Вам знакомо имя Иль Гатто, Кабо?

Трейс глубоко затянулся сигаретой, изображая плохо скрываемое волнение.

— Я слышал о нем.

— Он хочет отомстить генералу и использует вас и эту женщину в своих целях.

— Кто он такой?

— Мне очень жаль, но я пока не располагаю такой информацией. — Гнев внезапно прорвал оболочку внешнего спокойствия этого человека. — К сожалению, генерал поторопился убрать трех человек, которые могли бы опознать его. Но эта женщина знает и непременно расскажет нам. В свое время.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Без следа - Нора Робертс бесплатно.
Похожие на Без следа - Нора Робертс книги

Оставить комментарий