Рейтинговые книги
Читем онлайн Переполох в Небесных Чертогах - Игорь Чичилин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 112

Военные и пиратские корабли летели в космическом пространстве. Скорость была не слишком большой — приходилось ориентироваться на тихоходные квантовые гаубицы. Но зато гаубицы были, пожалуй, самыми полезными кораблями в этой кампании.

В вынужденном бездействии, доверив управление автопилоту, Рэнг сидел в своем кресле, глядя вперед. Для него это была знакомая дорога, он уже летал по ней, и вообще он был единственным, кто своими глазами видел главный корабль чужаков. Впрочем, что с того? Наверно, ничего — просто, пока нечего было делать, всякие мысли лезли в голову. Рэнг смотрел на летевшие рядом военные корабли. Непривычно было лететь с таким эскортом и быть одним из них.

Используя свободное время, Мак-Ги связался с шестым линкором, выясняя подробности о повреждениях и что уже удалось исправить, а что получится отремонтировать только на базе. Майор Кросби отвечал ему.

— Как вы думаете, полковник, — спросил Рэнг, когда Мак-Ги закончил разговор, — с какой целью они напали на нас?

— С какой целью? — удивленно отозвался Мак-Ги. — А с какой целью одна страна нападает на другую?

— Но мы ведь живем не на одной планете с ними. Вселенная бесконечна, и в ней для всех найдется место.

— Возможно, они еще не умеют летать на слишком большие расстояния — только до соседней Галактики, — предположил Мак-Ги. — Хотя это больше того, на что способны мы, но недостаточно для освоения всей Вселенной.

— Но это означает, что им стало тесно в своей Галактике.

— Может быть, это просто разведывательная экспедиция. Достигнув определенного уровня развития, они захотели узнать, что или кто находится вокруг них.

— Тогда почему они сразу стали нападать, а не попытались вступить с нами в контакт?

— Может, что-то напугало их. А кстати, вы не пробовали завязать с ними переговоры?

— Нет, — чуть улыбнулся Рэнг. — Как-то было не до того. Да и как мы можем говорить с ними, не зная их языка и вообще не зная о них ничего, даже того, как выглядят они.

— Действительно, — кивнул Мак-Ги. — В этом случае можно только начинать с символов или простых жестов, показывая, что вы представляете другую цивилизацию. Но, думаю, они отлично понимают, что мы разумны, однако это обстоятельство совершенно не интересует их. Возможно, они уже имеют печальный опыт общения с другими цивилизациями и в этом случае решили напасть первыми.

— Неужели у них нет элементарного любопытства? — проговорил Рэнг. — Вот вам, полковник, интересно, кого мы встретили?

— Интересно, — с улыбкой ответил Мак-Ги. — Но интерес все-таки должен быть взаимным, иначе не получится никакого разговора. Вполне вероятно, что все другие цивилизации, с которыми они встречались, оказались враждебными. И они просто не верят в мирные отношения с кем-либо. Хотя, по-моему, это не совсем убедительное объяснение, но не знаю, что еще можно предположить. А в принципе, если хотите, давайте попробуем поговорить с ними, прежде чем открывать огонь.

— Думаю, вряд ли они ответят, — покачал головой Рэнг, — после стольких потерь… И вообще, как чужаки определят, что мы обращаемся к ним? Даже если они ловят наши радиопередачи, что они поймут, не зная нашего языка? Скорее всего подумают, что мы просто переговариваемся между собой.

— Ну, может, они все-таки расшифровали наш язык. Из тех же радиопередач.

— Слишком много предположений, полковник, — вздохнул Рэнг. — И даже если так, даже если зная наш язык, они не хотят говорить, это явно указывает на их нежелание контакта. И теперь это можно понять — все зашло слишком далеко.

— Н-да, — согласился Мак-Ги. — Но, черт побери, они сами начали это и должны пенять только на себя.

— Это по нашим понятиям, соответственно нашим моральным принципам и здравому смыслу, — возразил Рэнг. — У них наверняка все по-другому, другие принципы и даже другой здравый смысл.

— Возможно, — Мак-Ги смотрел на звезды впереди, на корабли, летящие рядом. — А все же интересно, кто они? Может быть, попробуем не уничтожать этот базовый корабль, а отбуксируем его в Галактику, и пусть ученые разберутся, что это за птицы.

— Как вы собираетесь это сделать? Базовый корабль обладает орудиями. Думаю, не удастся даже просто подойти к нему, а уж перевезти… К тому же и размеры его огромны.

Мак-Ги шумно выдохнул.

— Жаль, что мы связаны обязательствами, — с досадой произнес он. — Если все-таки сообщить обо всем правительству, можно было бы привезти ученых сюда. Рано или поздно они разобрались бы с этими пришельцами.

— Угу, — с сарказмом кивнул Рэнг. — И тем самым сделать из нашей базы постоялый двор для ученых, репортеров и просто зевак. Ворвуд будет директором гостиницы, а я — швейцаром у входа.

— Все же это необычный случай, — не споря, а просто высказывая свою точку зрения, произнес Мак-Ги. — Мы впервые встретили иную цивилизацию. Жаль, если мы так ничего и не узнаем о них.

— Полковник, — улыбнулся Рэнг, — вы слишком романтичны для военного. По-моему, в вашей профессии вредно рассуждать.

— В любой профессии полезно оставаться человеком, — ответил Мак-Ги.

— Не расстраивайтесь, — продолжал улыбаться Рэнг. — Полагаю, они отправили сигнал своим о нашем существовании. И скоро сюда явятся другие такие же корабли. Так что мы еще встретимся с ними.

Сказав это, Рэнг перестал улыбаться, понимая, что в этом нет ничего веселого.

— Вполне вероятно, — кивнул Мак-Ги. Разговаривая, он не поворачивался к Рэнгу, впрочем, так же, как Рэнг к нему. Они смотрели вперед в бескрайнее пространство перед собой. Просто неудобно было бы сидеть боком, повернувшись к собеседнику, да и сверкающие звезды притягивали взгляд. — И это обстоятельство делает ваше требование оставить все в тайне не совсем правомерным, — продолжил полковник.

— Галактика должна знать о них и быть готова к новому нападению.

— Извините, полковник, — фыркнул Рэнг, — но посудите сами — что нам еще остается? Мы и так приняли удар на себя. Вы не можете требовать, чтобы мы еще и сдались правительству. Это уж слишком.

— Вы не патриот, — с сожалением произнес Мак-Ги.

— Нет, — как о чем-то очевидном ответил Рэнг. — Мы сами по себе. И потом, здесь нам живется гораздо лучше, чем на солонитовых рудниках.

— Думаю, узнав об обстоятельствах дела, правительство не стало бы привлекать вас к уголовной ответственности, — как бы между прочим заметил Мак-Ги.

— Это еще неизвестно, — высокомерно проговорил Рэнг. Но потом, все же понимая серьезность вопроса, добавил: — Впрочем, если вы найдете способ сообщить о пришельцах, не упоминая о нас, наверно, мы изменим свою позицию. Но нужно согласовать это с Ворвудом.

— Мы могли бы изменить записи в бортовых компьютерах кораблей, — сказал Мак-Ги, — и указать другое место действия. Правда, сложно будет убрать изображение ваших кораблей — полагаю, сражение с пришельцами будет изучаться очень подробно, — но все-таки можно попробовать что-нибудь сделать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 112
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Переполох в Небесных Чертогах - Игорь Чичилин бесплатно.
Похожие на Переполох в Небесных Чертогах - Игорь Чичилин книги

Оставить комментарий