Он нагрузил другую лошадь оружием бандитов, потом хлопнул ее рукой по крупу, и та галопом поскакала прочь.
– Надеюсь, она ускачет достаточно далеко, чтобы они не добрались до оружия. Они не отважатся приехать в Бримстоун безоружными, особенно если решат, что я тоже направился туда.
Он поднял Роуз на руки и усадил на спину лошади. Потом вернулся к фургону и подхватил седельные сумки. Долго он смотрел на безжизненное тело Билла Грейнджера.
– Прости, старина, мне приходится бросать тебя в одиночестве. – Затем обернулся к Роуз. – А тебе придется держать вот это. – И он подал ей сумки. Потом запрыгнул в седло позади нее, прислонил ее спиной к своей груди и дернул поводья. Лошадь сразу пошла в галоп.
Зак почти жалел, что Роуз сейчас не без сознания, потому что верховая езда в ее состоянии была для нее сущим мучением. Она наверняка страшно страдала, но терпела боль, не издавая ни звука. И если их уловка сработает, он сможет доставить ее к врачу к тому времени, как шайка соберет своих коней и доберется до города.
Ему тоже нужно кое-что объяснить ей, но по крайней мере скоро все закончится. Джесс Тейт – беспощадный убийца, и его необходимо остановить.
Он сжал зубы. Да, он смог вырвать Роуз из рук бандитов и увезти в безопасное место – теперь ему нужно разделаться с мистером Джессом Тейтом.
Когда они добрались до Бримстоуна, Роуз отказалась ехать к доктору. Вместо этого она настояла, чтобы вернуться в пансион.
Зак избегал оживленных улиц и снова воспользовался окном, чтобы пробраться в ее комнату. Как только он определил Роуз в безопасное место, перед ним встала другая проблема. Ему нужно срочно отослать телеграмму.
Роуз застонала, посмотрев на себя в зеркало.
– О Боже!
Ее левый глаз заплыл и был черным от синяка, щеки пылали от ссадин и побоев, которые нанес ей Стивен.
– Подозреваю, что Тейт со своей шайкой очень скоро здесь появятся, Роуз. Поэтому прошу тебя, крепко запомни, что я тебе скажу. Если Тейт тебя обнаружит, он сразу убьет тебя, чтобы ты не рассказала шерифу, что на самом деле произошло на ранчо.
– Можешь не говорить со мной как с ребенком, Зак. Я знаю, что Тейт намеревается убить меня, но вряд ли он осмелится сделать это на глазах у целого города.
– В этом городе и не пахнет законом, что может его остановить?
Она повернулась и, несмотря на боль, которую причинило ей это усилие, попыталась улыбнуться:
– Ты. Ты его остановишь.
Вера в ее глазах сияла, как солнце, пробиваясь сквозь синяки и ссадины.
В этот момент он понял, как сильно ее любит.
Он протянул к ней руки, и она бросилась в его объятия. Долго они стояли так; он обнимал ее и знал, что она права. Он должен сделать все возможное, чтобы защитить ее. Она была его женщиной.
Поэтому он обнимал ее, мечтая поцеловать, но знал, что это причинит ей боль – а она и так достаточно настрадалась.
– Я так перепугалась, – прошептала она.
Он осторожно взял ее поцарапанные щеки в свои ладони.
– Золото мое, что ты там делала одна? – Он смахнул слезинку, сползшую по ее щеке, и подумал о том, как он был близок к тому, чтобы навсегда ее потерять.
– Я приехала туда, чтобы сказать Стивену, что не могу выйти за него замуж.
– И как же ты пришла к такому решению? – Он заметил, что даже задержал дыхание, дожидаясь ее ответа.
– Ты сам знаешь. Мы не можем больше морочить друг другу голову, ведь правда? Я никогда бы не смогла выйти за Стивена, зная, что было между нами, Зак. И когда он обнаружил, что я изменила ему, он стал бить меня. Зак, Стивен стоит за этими угонщиками скота, а Тейт – один из тех, кто убил чету Уилсон.
– Откуда ты знаешь?
– Я подслушала, как Стивен сегодня говорил об этом с Тейтом.
Зак почувствовал облегчение. Будет время поговорить об этом позже; сейчас надо заняться другими вещами. Он поцеловал Роуз в макушку и заставил себя выпустить ее из объятий. Его руки неожиданно оказались пустыми, и ему страшно захотелось снова притянуть ее к себе.
– Мне нужно обязательно добраться до телеграфа.
– Зачем?
– Мне нужна кое-какая помощь, чтобы выбраться из этого дерьма.
– Зак, ты... ты тоже был связан с этим?
– Я знал об угоне скота, Роуз. Я даже помогал менять клейма у коров. Мы делали это по ночам. Этот свет и видели люди за холмами. Но я ничего не знал насчет Уилсонов, иначе попытался бы остановить их.
Ее плечи опустились от отчаяния.
– Значит, ты и самом деле вне закона. У меня брезжила дурацкая надежда, что ты с ними не заодно. А что насчет тех выстрелов? Это тоже Тейт?
– Я не знаю. Он вряд ли сможет приписать их мне, потому что в тот раз я был с тобой.
– Ну ладно, а что насчет того раза, когда стреляли в Ме-лани и Андреа?
– Если он это и сделал, все равно никогда в этом не признается. Хотя наверняка это он.
– А насчет кражи в ресторане?
– Я не думаю, что он имеет отношение к этому делу. Тейт – ужасный хвастун, он наверняка проговорился бы. Может быть, это какой-нибудь заезжий ворюга. Весь город кишит ими. Но зато Тейт был среди тех, кто выпустил тигра, это уж наверняка. Помню, подонок сильно смеялся по этому поводу.
– Зак, нам нужно поскорее выбраться отсюда. Когда правда выйдет наружу, тебя могут повесить за угон скота.
– Не беспокойся. Это длинная история, дорогая, но я тебе все объясню позже. А сейчас мне необходимо добраться до телеграфа, но я боюсь оставлять тебя здесь одну. Первым делом они кинутся искать тебя здесь.
– Я могу постучать в соседнюю комнату, к Кейт. Она мне поможет.
– Тогда ладно. Не показывайся в окне. Хорошо, если Тейт подумает, что нас здесь нет. Так что чем меньше народу будет знать о тебе, тем лучше.
– Кейт можно доверять.
– Попроси ее приложить что-нибудь холодное к твоему глазу.
– Хорошо. Будь осторожен, Зак. Он усмехнулся:
– Не беспокойся, Роуз. Я смогу постоять за себя. А сейчас – давай, иди к Кейт. Я должен быть уверен, что ты в безопасности, тогда у меня будет спокойно на душе. '
Она кивнула и вышла из комнаты. Через несколько секунд в комнату зашла Кейт:
– Не беспокойся, Зак, со мной Роуз будет в безопасности.
– Спасибо, Кейт. Позаботься о ней. Я вернусь, как только закончу все свои дела.
Кейт кивнула и вернулась в свою комнату. Зак закрыл дверь и вылез на улицу через окно.
В то время когда Зак выходил из здания телеграфа, Тейт со своей компанией въезжал в Бримстоун с фургоном, в котором лежали тела Стивена Рейборна и Билла Грейнджера. Их приезд и новость, что Рейборн убит, мгновенно распространилась по всему городу. Собралась огромная толпа.
– Кто убил Рейборна? – спросил шериф.
– Та самая девица, на которой он собирался жениться. Они устроили шумную потасовку, и в конце концов она его пристрелила.