Рейтинговые книги
Читем онлайн Тень ведьмы - Флоринда Доннер-Грау

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 63
обычным жителем Каракаса, который продавал набитых им птиц в школы, музеи и антикварные лавки.

- Чем ловить этих проклятых птиц, займись лучше делом, — сказал ему Медино однажды после обеда, когда они зашли выпить пива в местный бар. — Больше общайся с пациентами целительницы. Через сплетни можно узнать изумительные вещи. Во всяком случае, ты должен завершить свою блестящую уловку.

Федерико каждый раз удивлялся и расстраивался, когда Медино восхищался его ловкой интригой. Капитан и в самом деле верил, что Федерико преднамеренно дал укусить себя змее.

- Только интеллектуалы и образованные планируют и замышляют свергнуть диктатуру, — сказал Федерико. — Среди них нет ни бедных фермеров, ни рыбаков. Они слишком заняты работой, чтобы замечать, какое у них правительство.

- Музий, тебе не расплатиться с нами такой трепотней, — резко оборвал его Медино. — Делай то, что тебе положено делать.

- Он повертел пустой бокал в руках, затем взглянул на Федерико и добавил шепотом: — Недавно из тюрьмы сбежал лидер небольшой, но фанатичной группы революционеров. У нас есть все основания верить в то, что он скрывается где-то здесь. — Захохотав, Медино положил свою правую руку на стол. — Он оставил в тюрьме по суставу от каждого пальца. Поэтому сейчас его зовут Эль Мочо.

После обеда пошел сильный дождь. Шум в неисправном сточном желобе разбудил Федерико. Он вышел в коридор выкурить сигарету и вдруг услышал тихий шепот, приходящий из рабочей комнаты целительницы.

Он знал, что это не она. Утром он отвез ее в соседний городок, где она проводила спиритический сеанс. Федерико на цыпочках пересек коридор. Среди прочих голосов он отчетливо различал взволнованный голос Элио. Сперва он не мог уловить смысл их беседы, но когда слова «диктатор», «плотина на холме» и «неофициальный визит диктатора» повторились несколько раз, он понял, что неожиданно наткнулся на заговор против главы военного правительства. Федерико прижался к стене, успокаивая бешеный стук сердца. Взбежав по двум ступенькам, он решительно шагнул в темную комнату.

- Элио! Это ты? — сказал он. — Я услышал голоса и начал волноваться.

В комнате было несколько мужчин. Они мгновенно отпрянули в тень. Но Элио не тревожился. Он взял Федерико за руку и представил его мужчине, который сидел на стуле у алтаря.

- Крестный, это тот музий, о котором я тебе рассказывал, — сказал Элио. — Он друг семьи. Ему можно доверять.

Мужчина медленно встал. В его худощавом лице было что-то святое, широкие скулы резко выступали под темной кожей, глаза сверкали леденящей свирепостью.

- Я очень рад знакомству с тобой, — сказал он. — Я Лукас Нунец.

Секунду Федерико смотрел на протянутую руку, затем пожал ее. Первые фаланги каждого пальца отсутствовали.

- Я чувствую, что тебе можно доверять, — сказал он. — Элио говорит, что ты можешь помочь нам.

Кивнув, Федерико прикрыл глаза, боясь, что голос и взгляд выдадут его смятение.

Лукас Нунец представил его группе мужчин. Они пожали ему руку и вновь сели полукругом на пол. Слабое мерцание свечей на алтаре едва вырисовывало их лица.

Федерико внимательно слушал точные и спокойные доводы Лукаса, когда он обсуждал прошлую и настоящую политическую ситуацию в Венесуэле.

- Как я могу помочь вам? — спросил Федерико в конце его разъяснений.

Глаза Лукаса стали грустными, его лицо омрачилось под ударами неприятных воспоминаний. Но он улыбнулся и сказал:

- Если другие согласны, ты мог бы подвозить нам на холмы взрывчатку.

Все согласились. Федерико чувствовал, что они приняли его полностью из-за того, что знали о его связи с Мерседес Перальтой.

После полуночи беседа понемногу затихла, словно трепет крыльев раненой птицы. Мужчины выглядели бледными и изможденными. Когда они обнимали его, он почувствовал озноб. Не говоря ни слова, они покинули комнату и исчезли в темной лощине холма.

Он был ошеломлен дьявольской иронией этой ситуации. Последние слова Лукаса еще звучали в его ушах.

- Ты идеальный человек для этого дела. Никто не заподозрит белокурого потрошителя птиц.

Федерико развернул джип на небольшой поляне у дороги. Мелкий дождь окутал холмы темной дымкой, а полумесяц, просеянный сквозь облака, заливал местность призрачным сиянием.

Он и Элио молча выгрузили ящик, набитый плитками динамита.

- Я отнесу ветошь обратно в хижину, — шепнул Элио. Он одобряюще улыбнулся. — Не смотри так тоскливо, Федерико. Мост они заминируют на рассвете.

Федерико взглядом проводил его по тропе, спускавшейся в густую тьму. Они часто приходили с Элио сюда в поисках диких номаррос, своеобразных ароматных плодов, которые пахли лепестками роз. Это было любимое лакомство целительницы.

Федерико сел на упавший ствол и уткнулся лицом в руки. Кроме смутной вины, иногда он чувствовал желание получить щедрую плату, намного превосходящую стоимость тех редкостных птиц, которых он передавал Медино. Он отбросил все мысли относительно того, что делал. До сих пор все это казалось ему похожим на невероятные приключения в фильмах и экзотических романах. Но теперь надо было предать людей, которых он знал и любил, которые доверились ему.

Утром он заметил джип Медино, спрятанный в уединенном месте на окраине города, и подъехал к нему. Он рассказал Медино все, и сейчас было слишком поздно сожалеть об этом.

Когда ослепительная вспышка молнии озарила небо, Федерико вскочил на ноги. Гром хлестнул оглушительным ревом, и эхо покатилось в глубине ущелья. Дождь превратился в сплошной поток. Все смешалось вокруг него.

- Какой я дурак! — закричал он громко и бросился вниз по тропе. Федерико знал абсолютно точно, что Медино не исполнит своего обещания, не пощадит ни целительницу, ни ее сына. Он обещал ему это, чтобы вытрясти все, что знал Федерико.

- Элио! — закричал он, но возглас его утонул в шумной очереди пулемета, и испуганный крик тысячи птиц взметнулся в черное небо.

За несколько минут, которые понадобились ему, чтобы достичь хижины, в его уме промчалось страшное виденье. С потрясающей ясностью он увидел, как его жизнь в одно мгновение фатально изменилась. Почти механически он подошел к безжизненному, разорванному пулями телу Элио. Он даже не заметил, как в хижину вошли Медино и двое солдат.

Медино кричал на одного из них, но его голос был далеким шепотом.

Проклятый идиот! Я же кричал тебе — не стреляй! Ты мог всех нас разнести на куски. Здесь же динамит.

Я услышал, что кто-то бежит в темноте, — оправдывался солдат. — Здесь могла быть засада. Я не верю этому музию!

Медино отвернулся от него и направил свой фонарь в лицо Федерико.

А ты глупее, чем я думал, — прошипел он. — Надеялся, что все будет не так? Поверил мне? — Он приказал солдатам сбросить ящик с взрывчаткой в ущелье.

* * *

Федерико развернул джип и так

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тень ведьмы - Флоринда Доннер-Грау бесплатно.
Похожие на Тень ведьмы - Флоринда Доннер-Грау книги

Оставить комментарий