Невесть откуда на Гарри обрушился еще один удар, на сей раз по лицу, и он опять упал, но щиты НД защитили его. Гарри поднял голову и увидел, что он оказался под сенью веток, которые словно замахивались для нового удара. Погоня за Коростой привела их прямо под сень Гремучей ивы, и ее ветви, скрипя, словно под сильным ветром, хлестали во все стороны. И там, у основания бугристого ствола, Гарри увидел черного пса, который затаскивал Рона в широкий подземный провал меж корней. Рон отчаянно сопротивлялся, но его голова и полтуловища уже сползли в дыру.
— Рон! — закричал Гарри, кидаясь на подмогу, но здоровенная ветвь беспощадно просвистела в воздухе, и его опять отшвырнуло назад. Пес тем временем затащил Рона вглубь норы и оттуда торчала только нога рыжего гриффиндорца. Затем послышался громкий треск и нога пропала из виду.
«Что-то не заметно результатов физподготовки! Проклятье! Если бы не щиты НД, я бы наверное что-нибудь сломал».
Отойдя от дерева, Гарри заметил, как Живоглот по-змеиному скользнул между свирепых ветвей и передними лапами уперся в какой-то нарост на стволе Ивы. И дерево, будто окаменев, замерло — не шевелился ни один листик.
— А они с песиком друзья, — пробормотал Гарри, бросившись вслед за Живоглотом в нору.
Ползя вслед за котом по туннелю на четвереньках, Гарри держал палочку перед собой, готовясь в любой момент сменить заклинание-фонарик на что-либо поубойнее. Но вот туннель пошел вверх, затем свернул, и Живоглот куда-то исчез. Сбоку Гарри увидел слабый свет, падающий из какой-то дыры. Переведя дух, Гарри подошел к дыре и заглянул внутрь. С той стороны оказалась комната — пыльная и разоренная. Обои клочьями свисали со стен, весь пол в грязи, мебель сломана, словно кто-то ее крушил, окна заколочены досками. Гарри протиснулся в проем и огляделся. Комната была пуста, но справа виднелась открытая дверь, ведущая в полутемный коридор.
Над головой послышался какой-то скрип — на втором этаже явно что-то происходило. Посмотрев на потолок, Гарри вышел в прихожую и стал подниматься по шаткой лестницу, стараясь ступать как можно тише. Все вокруг покрывал толстый слой пыли, но на полу виднелась широкая чистая полоса: видно, что-то тащили наверх, и совсем недавно. Поднявшись наверх, он уткнулся в единственную, чуть приоткрытую дверь, из которой доносился чей-то приглушенный стон и короткое басовитое мурлыканье. Твердой рукой выставив перед собой волшебную палочку, Гарри ударом ноги широко распахнул дверь. На великолепной кровати с пыльным пологом на четырех столбах возлежал Живоглот. Увидев вошедших, он опять громко заурчал. А рядом с кроватью на полу, обхватив ладонями ногу, вывернутую под неестественным углом, сидел Рон.
— Рон, как ты? Где псина?
— Это вообще не пес, Гарри, — выдохнул Рон, скрипя зубами от боли, — Это ловушка…
— Что?
— Это он… Анимаг…
Взгляд Рона был устремлен поверх плеча Гарри и тот круто обернулся. Какой-то человек, скрытый тенью, громко захлопнул дверь в комнату.
Грива спутанных грязных волос свисала ниже плеч; не будь глаз, горевших в глубоких глазницах, его можно было бы принять за мертвеца — воскового цвета кожа так туго обтягивала кости лица, что оно походило на череп, желтые зубы оскалились в усмешке. Это был Сириус Блэк.
— Экспеллиармус! — каркнул он, направив на Гарри волшебную палочку Рона.
— Ступефай! Протего! Экспеллиармус! — выкрикнул Гарри, отскочив в сторону, пропуская луч заклинания мимо себя.
Сириус Блек увернулся от оглушающего заклинания и ответил обезоруживающим, которое уткнулось в щит Гарри.
— Петрификус Тоталус! Инкарцеро! Ступефай! — продолжал атаковать Гарри, не рискуя при Роне переходить на более сильные заклинания, чтобы тот не кричал потом в замке всем и каждому что Гарри Поттер умеет пользоваться темной магией. Сириус Блек тоже вел себя странно — он использовал только обезоруживающие заклинания.
Попытавшийся вцепиться в руку Гарри Живоглот решил исход поединка в пользу Сириуса Блэка, который воспользовался этим и, подскочив к Гарри, выбил палочку у него из рук. Гарри попытался ответить ударом в живот, но получил связывающее заклинание и рухнул на пол.
— Я так и знал, что ты придешь помочь другу. — Голос Блэка звучал неровно, надтреснуто, как будто он давно разучился говорить, — Твой отец сделал бы то же самое для меня… Храбрый ты парень, не побежал за преподавателями… Прими мою признательность… это все упрощает…
— Если ты хочешь убить Гарри, тебе придется убить и меня вместе с ним! — яростно крикнул Рон, подползая к Гарри и от этого бледнея еще больше и от слабости. Что-то вспыхнуло в темных глазах Блэка.
— Ты лучше ляг, — спокойно сказал он, — А то еще больше повредишь ногу.
— Ты слышал? — спросил Рон нетвердым голосом, — Тебе придется убить нас обоих!
Усмешка Блэка стала шире.
— Только один умрет этой ночью…
— Это почему же? — Гарри дергался, пытаясь сбросить путы, — В прошлый раз тебя такие мелочи не волновали! Сколько ты тогда убил маглов, охотясь за Питтегрю? Что, подобрел в Азкабане?
На мгновение произведя частичную развертку перчаток НД, Гарри разорвал путы и в один прыжок очутился перед Блэком, хватая его за руку и делая подсечку. Блек упал, попытавшись утащить за собой Гарри, но тот устоял на ногах и выбил палочку из рук Блэка. В драку снова вмешался Живоглот, прыгнув на лицо Гарри. Сириус Блек, подобрав палочку, снова связал Гарри, но на этот раз цепями.
— Ты смелый и сильный мальчик, Гарри. Но я пришел сюда не за тобой.
— Если не за мной, то за кем?
— За предателем! — рявкнул Сириус Блек, подходя к живоглоту и беря в руки парализованную крысу.
— Короста! — простонал Рон. Тем временем Гарри, воспользовавшись тем, что внимание сосредоточено на крысе, убрал волшебную палочку в квантовый карман.
— Вовсе нет, — ответил Блек, делая сложный пас палочкой над крысой.
Крыса стала расти, и спустя несколько мгновений вместо крысы на полу лежал невысокий пухленький человечек.
— Это же… — прошептал Рон.
— Покойный Питер Питтегрю, — продолжил за него Блек, — видишь ли Гарри, тебе нужно кое-что узнать. Но для начала позволь представиться: Сириус Орион Блек, твой крестный отец.
— Если ты мой крестный, то как ты оказался в Азкабане?
— Он предал твоих родителей, Гарри! Он был их хранителем тайны и выдал их Сам-Знаешь-Кому! — завопил Рон.
— Хранителем тайны был не я а Питер! — вскрикнул Блек, но тут в комнате сверкнул красный луч оглушающего и тело Рона с глухим стуком упало на землю.
POV Сириуса Блэка.
Подняв взгляд с тела младшего Уизли, Сириус увидел своего крестника, который твердо стоял на ногах и конец его волшебной палочки смотрел ему между глаз.
«Как он смог разорвать стальные цепи и так быстро достать палочку?» — удивился Сириус.
— Поклянись! — прорычал Гарри, в зеленых глазах которого светился призрачный фиолетовый огонек. Почему-то Сириусу не хотелось испытывать на себе, что может его крестник в таком состоянии. Сглотнув, Сириус стал произносить слова клятвы.
— Клянусь своей жизнью и магией, что уговорил Поттеров сменить хранителя с меня на Питера Питтегрю и что никогда не выдавал Темному Лорду какую-либо информацию о местонахождении Поттеров, — зажмурившись, произнес Сириус, и его тело охватил голубой вихрь.
Когда вихрь исчез, Сириус постоял немного и, убедившись что не умер, поднял палочку.
— Люмос! — произнес Сириус, и во взгляде крестника пропал фиолетовый огонек.
— А теперь рассказывай все как есть, после чего поклянись, что сказал правду, — не опуская палочки, сказал крестник.
Сириус начал рассказ. Он рассказал о том, как Джеймс Поттер, отец Гарри, сообщил ему, что он станет крестным отцом его первенца. Как Дамблдор сказал Поттерам, что за ними охотиться Темный Лорд и предложил им укрыться под Фиделиусом, заклинанием, позволяющим скрыть от посторонних все, что угодно. Рассказал он о том, как в последний момент убедил Поттеров сделать Питера хранителем тайны, надеясь, что Темный Лорд будет охотиться за ним, чтобы узнать место, где спрятались Поттеры. Рассказал он и о том, как прибыл на развалины дома Поттеров после атаки, и как попытался поймать Питера Питтегрю. Затем он поклялся, снова подтвердив правдивость своего рассказа.
— И что ты собирался делать с Питером? — спросил Гарри, опуская палочку.
— Я хочу отомстить за смерть Джеймса и Лили! — прошипел Сириус.
Конец POV Сириуса Блэка.
— Вы идиот, мистер Блек, — ответил Гарри, услышав ответ Сириуса Блэка. Увидев удивленный взгляд Блэка, Гарри пояснил.
— Убьешь его — это не снимет с тебя обвинения в убийстве магов. Давай лучше поступим так. Я знаком с племянницей главы Департамента Магического Правопорядка Амелии Боунс, Сьюзен. Через нее я попрошу сюда приехать ее тетку и отправлю ей воспоминания об этом разговоре.