Рейтинговые книги
Читем онлайн Место битвы – Италия?! - Валерий Колесников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

Декабрь 2007 – март 2012 г.

Кирово-Чепецк

Примечания

Игорь (1151–1202) – старший сын киевского князя Святослава.

Боян – певец-поэт, судя по именам князей, деяния, которых он воспевал, жил в конце XI – начале XII века.

Ярослав – имеется в виду великий князь киевский Ярослав «Мудрый» (ок. 978–1054).

Мстислав (умер в 1036) – князь черниговский и тмутараканский, в 1022 году перед битвой с касогами в поединке перед битвой зарезал касожского богатыря Редедю.

Роман Святославлич (умер в 1079) – князь тмутараканский.

Владимир (?1015) – Владимир I Святославович «Святой».

Троян (Траян) – римский император из династии Антонинов (53–98–117 годы н. э.). Тропа Троянья – римская дорога, пробитая по приказу Траяна в прибрежных скалах реки его солдатами в обход Дунайских порогов (клиссур). В настоящее время это место затоплено водохранилищем вблизи румынского города Дробета-Турну-Северин.

Галиция – историческое название части западно-украинских, венгерских и польских земель на северо-западных склонах Карпат, в верховьях рек Днестр, Прут, Серет; т. е. места, непосредственно связанные с разработкой соли.

Велес (Волос) – др. – рус. – Бог, в общепринятой трактовке покровитель скотоводства и судя по тексту «Слова», поэтов-певцов, но в исследовательских работах Е. В. Анечкова показано, что в языках кельтской группы оказавших большое влияние на Центральную и Северную Европу, слово «скот» означало «богатство, деньги». И в ранних русских источниках – договорах Руси с греками – божество это связывается с купеческой частью русского посольства (Анечков Е. В. Язычество и древняя Русь. СПб., 1914. С. 308–310).

Река Сула – левый приток Днепра. Говоря: «за Сулою», скорее всего, Автор подразумевал удельный град Переяславль.

Новгород-Северский – город на реке Десне. Стольный город удельного княжества. Правильное его произношение Новгород-Сиверский, от названия народа, ранее проживавшего в тех местах; «сиверцы», предположительно, означает «родственники».

Путивль – город южнее Новгород-Северского на реке Сейм, в нём княжил сын Игоря Владимир. Старое название реки Сейм – Семь, имеет др. иранские корни.

Всеволод (ок.1155–1196) – младший брат Игоря, князь трубчевский и курский.

Буй-Тур – буй – отважный, храбрый, тур – дикий бык, в древней Руси символ мужества и силы, в переводе с тюркского – «высокий господин», «высокородный».

Великий Дон – река По, в древности в нижнем течении называлась Эридан (по Геродоту).

Диф – мифическое существо из ираноязыческого эпоса, он же Дэф.

Влъзе, Поморье, Посулие, Сурож, Корсунь, Тмутаракань – города и местности на северном побережье Адриатики.

Шеломянь – горы, имеющие форму русских шлемов, Юлийские Альпы на границе Италии и Словении.

Великие поля – живописная и плодородная долина реки По.

Золотая поволока – шелковая ткань с вшитой в неё золотой нитью.

Аксамит – бархатная ткань красного и фиолетового тонов.

Ортьма, японча (епанча) – слова тюркского происхождения, верхняя одежда воинов, безрукавный плащ-накидка наподобие бурки; кожухи – защитные кожаные нагрудники.

Хоругвь (от монгольского «оронго» – знак, знамя) – боевой штандарт, показывающий местонахождение военно-полевого стана или главной ставки командующего битвой.

Половецкие князья – Гзак (Гза) Бурнович и Кончак Отракович.

4 солнца – участники похода: Игорь, Всеволод, их племянники Святослав Ольгович Рыльский, сын Игоря Владимир (1170–1208).

Река Каяла – вероятно это река Рено, т. к. она больше всех подходит под описание, данное в «Слове»: быстрая, скалистая, с крутыми берегами.

Стрибог – древнерусский языческий бог ветра.

Оварские – от названия народности «авары». Основали в бассейне Дуная государственное объединение – Аварский каганат. Русские летописи называют аваров обрами.

Глебовна – в древней Руси женщин часто называли по имени отца или мужа, дочь князя Глеба Юрьевича, внука Юрия Долгорукова.

Олег Святославович (умер в 1115) – сын Святослава Ярославича, внук Ярослава Мудрого, князь черниговский.

Борис Вячеславлич – неизвестный нам персонаж.

Святополк – по повелению Святополка Изяславича (1053–1093 – 1113) тело его отца было торжественно перевезено для отпевания в Киевский Софийский Собор.

«при Олеге Гориславличе» – т. е. при князе Олеге Святославличе. Прозвище «Гориславлич» носит осудительно-отрицательный характер.

Даждьбог – один из главных языческих богов древней Руси.

Земля половецкая – территория на севере Италии в долине реки По.

Земля Троянья – бывшая метрополия Римской империи на Севере Италии.

Карна и Жля – казахский поэт О. О. Сулейманов открыл, что эти два слова произошли от тюркского словосочетания Кара Жлян – «чёрный змей».

Бела – обобщённое наименование взимаемой денежной дани, предположительно обол (спорное понятие).

Святослав – Святослав Всеволодович (ок. 1124–1194), великий князь киевский, отец Игоря и Всеволода.

Кобяка – половецкий князь, которого Святослав взял в плен во время своего знаменитого похода.

Немцы, венедецы и т. д. – дружественные русичам народы.

Чёрная паполома – траурные, погребальные одеяния.

Плесненск, Болонь, дебрь Кисани – города и области в Северной Италии: Пьянченца, Болонья и один из горных склонов (дебрь) предгорье Апеннин, где «Кисань» – скорее всего старое, забытое название этой местности.

Буйство Хинова – сравнение с разгульным, кровавым и беспощадным набегом гуннов, чьи племена в давние времена, завоёвывая Западную Европу, целенаправленно уничтожали её коренное кельтское и галльское население, освобождая для себя жизненное пространство.

Шарокан – возможно так половцы называли Святослава (отца князя Игоря), по старой привычке именовавшие его Каганом, который в недавнем прошлом пленил их предводителя, Кобяку.

Ярослав – князь черниговский (1140–1198), родной брат Святослава.

Были, могуты – богатыри, могучие; татраны – тараны, стенобитные орудия; шелебиры – катапульты, снаряды которой в полёте издают свистяще-шелестящий звук.

Топчаки, ревуги, ольберы – возможно, в этом месте перечислены народности, среди которых названы ольберы. Вероятно, это были скандинавы, варяги от лат. albus (альба) – белый, белобрысый; т. е. ольберы – это варяжские наёмники.

«Се у Рим» – с большой долей вероятности можно сказать, что это город Римини, находящийся на Адриатическом побережье Северной Италии, куда были выдавлены превосходящими половецкими полками остатки Игоревой дружины. Возможно также, что это был сам город Рим, куда в качестве пленников половцы привели наших воинов на свой торжественный парад по случаю победы.

Рюриче и Давыде – реальные исторические деятели той эпохи, о которых доподлинно ничего не известно. Хотя имеются многочисленные заявления о их деятельности: Рюрик (1139–1215) якобы был владельцем всей Киевской земли и в то же время являлся соправителем Святослава, хотя это маловероятно, а Давид (1140–1197) был якобы князем смоленским.

Галичкы Осмомысле Ярославе! – тесть Игоря Святославича Ярослав Владимирович, князь галицкий (1130–1153 – 1187). Термин «Осмомысл» – древняя калька (перевод) тюркского эпитета «восьмигранный», здесь – «всесторонне развитый, одарённый, сверкающий многими сторонами своего таланта». В такой трактовке второй корень этого слова «мыс» – угол, а «л» – суффикс (Сулейманов О. Аз и Я Книга благонамеренного читателя. Алма-Ата,1975).

Королеви – множественное число; вероятно, под этим понятием подразумеваются германские короли, династии Каролингов.

Бремены – большие камни (снаряды) для крупных катапульт и баллист.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Место битвы – Италия?! - Валерий Колесников бесплатно.
Похожие на Место битвы – Италия?! - Валерий Колесников книги

Оставить комментарий