Рейтинговые книги
Читем онлайн Черные псы пустыни - Джастин Аллен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 92

— Столько скорби вокруг, — пробормотал Изин.

Но Андер не слушал.

— Лучше всего, если она будет не в духе, — обратился Андер к одному из собеседников. «Все плетет свои хитроумные сети», — подумал Изин. Главная цель Андера — поход на Дагонор и беспощадное уничтожение нифилимов. Он стремится склонить к этому Совет. Без сомнения, об этом и толковали у костра во время ужина.

— Ниппур всегда не в духе, — ответили Андеру. — Колючая, как еж. Кто-нибудь видел, чтобы она хоть раз улыбнулась?

Кадеш, верховный жрец храма Мардука. Изин не сразу узнал его бороду. Многие не любили Храм Мардука, хотя он был популярен среди торговцев. Плохие соседи. Считают себя лучше всех, своих приверженцев именуют «Сынами Неба». Браков с иноверцами не разрешают, помогают другим, только когда свои ни в чем не нуждаются. Конечно, мало кому они нравятся.

— Ты уверен, что она с тобой не согласится? — спросил Кадеша Андер.

— Она всегда против меня, что бы я ни сказал, каким бы мудрым мой совет ни был. — Кадеш поморщился. — Да и все остальные тоже.

Изин собрался было возразить. Дело просто в том, что не может последователь Мардука предложить ничего мудрого и толкового, хотел сказать он, но Андер уже снова заговорил:

— Неважно, что было до сих пор. Неважно, что могло бы произойти. Всякие «бы» в бою излишни. Помощь Ниппур нам сейчас необходима.

— Предоставь это мне, — потирая руки, произнес другой собеседник Андера. — Клянусь, я доведу ее до бешенства. Приятное зрелище. Такая красавица в гневе — что может быть прекрасней? — Он захихикал. — Да еще жрица.

«Вор, — разглядел весельчака Изин. — Проныра, кажется». Неприятный тип. Красив, как крыса. А зубов хватило бы на двух крыс.

Андер с сомнением посмотрел на вора.

— Жизнью клянусь, — заверил тот, ударив себя в грудь.

— Что это был за негр? — спросил Кадеш. — Интересный тип.

— Он куда-то исчез, — ответил Пролаза. — Может, нарвался на белых, когда Джареда искал.

Андер вздохнул, глядя на пламя костра.

— Тогда мы получим сокровища нифилимов, — снова повернулся к нему Пролаза.

— Все, кроме оружия, — кивнул Андер. — И «Девственности Каллы». Она вернется к Изину и Дорану.

Изин представил себе физиономию верховной жрицы, когда она увидит его с камнем Каллы в протянутой руке. Это улучшит отношения между их храмами. Если, конечно, она откажется от варварской привычки сжигать девочек.

— Как же нам перетащить все их золото в Кан-Пурам? — тут же забеспокоился Пролаза.

— Не моя забота, — отмахнулся Андер. — Можете сколотить носилки из костей нифилимов и сшить мешки из их шкур.

— Мешки из шкур! — Пролаза захохотал, хлопая себя по ляжкам. Этот смех напомнил Изину визг птиц титси, пролетавших через Кан-Пурам каждую весну. Они охотились на улицах города, склевывали мышей и кузнечиков, поднимая страшный шум по поводу каждого червяка. Если в одиночку с добычей было не справиться, они набрасывались на нее вдвоем, втроем, а то и целой стаей.

— Пора, — Андер показал на шатер. Туда входили все новые члены Совета. — Я должен объяснить все Изину.

— Еще вопрос, — это снова Пролаза. — Что с остальными?

— Будем надеяться, что они согласятся.

— Ладно, попытаемся. — Пролаза встал. Поднялся и Кадеш.

— Приложим все усилия, — заверил он.

Андер выждал, пока они отошли, и повернулся к Изину.

— Как народ?

— Кое-кто удрал. Глазок пошел искать.

— Один?

— Нет, взял восьмерых добровольцев.

— Ты им сообщил, что послезавтра снова в поход?

— Да. Люди не слишком обрадовались. Даже услышав, что мы сможем найти «Девственность Каллы». Преданность богине пошла на убыль.

— Преданность вернется. — Андер кивнул в сторону поля боя. — Увидят это побоище, и гнев закипит в груди. Глазок гоняет их туда?

— По пятнадцать человек. Если возвращаются с пустыми руками, отсылает обратно. Кучу оружия нашли.

— Молодцы. Настоящие воины. — В голосе Андера не было ни следа иронии. — Что еще?

— Болтают…

— Что болтают?

— О тебе.

— Доброе или злое?

— Думают, что ты колдун. Говорят, что капюшон — чтобы от демонов прятаться. Слухи распускают те, с кем ты в город ходил.

— Что еще они придумали?

— Будто бы ты водил их по запутанному лабиринту, на стенах которого начертаны магические знаки, а мимо шныряют гигантские крысы и дикари…

— Да ну?

— Дальше еще интереснее. Громадные залы, звезды среди дня сияют. — Изин внимательно следил за Андером. Тот не отрывал глаз от огня.

— Ерунда, — проронил, наконец, он. — Им верят?

— Некоторые верят.

— Боятся?

— Пожалуй, наоборот. Завидуют. Жалеют, что сами туда не попали. В следующий раз отбоя от добровольцев не будет.

— Вот дурни, — усмехнулся Андер.

«Доволен», — заметил Изин. Ну да ладно. Вреда от этого не будет.

— Знаешь человека по прозвищу Ячменное Зерно? — спросил Андер.

— О нем рассказывают не меньше чудес, чем о тебе.

— Хочу предложить ему командование войском Ура. Или хотя бы его частью.

— Да ты что, — ужаснулся Изин. — Доран ни за что не согласится.

— Но это очень важно. А Дорана уговоришь ты. Лучше тебя его никто не знает. — Андер откинул капюшон и пригладил волосы. — Хорош? — Он криво усмехнулся. — Для Совета, я имею в виду. Хоть бы кожа потемнее была, что ли, — досадливо поморщился он.

— Выполоскать бы тебя в Тигре. И сними ты это одеяло с головы.

— Ладно, уговорил.

Андер вскочил и принялся отряхивать пыль с плаща.

Изин тоже поднялся. Со времени знакомства с Андером он сильно похудел, но все еще отличался плотным сложением.

— Зачем передавать наше войско Ячменному Зерну?

— Объясню по дороге, — пообещал Андер и направился к городу.

— Куда идем?

— Сам сказал, помыться надо.

— Но Совет…

— Да еще куча времени. Успеем.

Как всегда, о воде легче говорить, чем ее найти. Водоносы не доставляли в лагерь ни капли воды — в бурдюках, котелках и бочках плескалось пиво. Хмельной напиток пользовался спросом, и купцы исправно снабжали им армию. Перепившееся войско едва держалось на ногах.

— Вот сейчас бы нифилимам и ударить, — ворчал Андер. — Город защищать некому.

Наконец — Андер уже успел объяснить Изину свой замысел — они подошли к просторной палатке, у которой выстроилась очередь терпеливо ожидающих мужчин. Андер обратил внимание на молодую проститутку, лет около четырнадцати, преклонившую колени перед небольшим тазом и омывавшую грудь и шею. Сквозь открытый входной проем палатки виднелись судорожно дергающиеся обнаженные тела, оттуда слышалось пыхтенье, хлюпанье и шлепанье — звуковое сопровождение совокупления разной интенсивности. Но сейчас главное — вода. Времени на дальнейшие поиски больше не было.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черные псы пустыни - Джастин Аллен бесплатно.

Оставить комментарий