Рейтинговые книги
Читем онлайн Лорийская гидра - Бронислава Вонсович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 66

- Дорогая, вы же выйдете за меня замуж? - полуутвердительно сказал Ланца и попытался обнять девушку, желая начинать претворять свои фантазии в жизнь прямо сейчас.

- Но-но, - возмущенно сказала та, упираясь обеими руками в пухлую ректорскую грудь. - Считайте меня музеем. Смотреть можно, трогать нельзя.

- Но ваше поведение прямо указывало на то, что я вам небезразличен, - оскорбленно сказал Ланца.

- Это же не значит, что ко мне можно относиться безо всякого уважения, - резонно возразила Настя, размышляя как же ей теперь отделаться от воздыхателя, появившегося как раз в тот момент, когда она окончательно решила, что ей нужен кто-то другой. - Да вы раньше и не показывали никакой заинтересованности во мне.

- О-о-о, - понятливо протянул ректор, - инорита Анастасия, вы на меня обиделись.

- Да, - девушка сразу обрадовалась возможности найти уважительную причину. - Я на вас обиделась. Имею полное право. Ведь из-за вас меня теперь дурой считают.

И она с чистой совестью закрыла дверь перед носом ректора. Взгляды, которые тот на нее бросал, она поняла очень даже правильно - иллюзия была для всех, кроме ее создателя, и все это время лорд Ланца очень внимательно ее изучал. А то, что изучения ему показалось мало, так это теперь его проблемы. На краткий миг ей пришло в голову, что дурой ее считают исключительно по ее собственной вине, но она трусливо отправила эти мысли подальше.

Лорд Ланца помечтал некоторое время перед закрытой дверью, перед его глазами так и стоял облик прекрасной девушки, так некстати решившей показать характер. Ведь, при желании, они уже сегодня могли быть счастливы. Если отбросить все условности, конечно. Ректор тяжело вздохнул и отправился в свой кабинет, размышляя, что же прекрасная инорита посчитает достаточным для искупления его пренебрежения.

А прекрасная инорита, подумав, отправилась к Ксюше за советом. Все же ректор - это не тапок, надоел - с ноги не сбросишь. К ее огромному сожалению, в комнате подруги уже присутствовали посторонние, а среди них - Хэмптон, так нагло проигнорировавший ее интерес и обручившийся с хозяйкой комнаты. Настя, окончательно расстроенная, сказала, что зайдет попозже и ушла.

- Чего она хотела? - спросила Юля, не отрывая взгляда от схемы, которую рисовали мужчины на подручных листах бумаги.

- Видимо, посоветоваться, - ответила Ксюша. - На личную тему.

- И как вы себе это представляете? - недовольно сказал Хэмптон, обращаясь к Скарпе. - Это же постоянно кому-то на прослушивании сидеть надо. А каждое новое лицо в нашем деле потенциально опасно.

- Да, проблема, - согласился Скарпа. - Но ведь нас четверых явно мало. Прослушивать надо место работы Валле и несколько комнат в его доме. Да и Альбанезе не помешало бы.

- А в чем проблема? - не поняла Ксюша. - Вы же говорили, что на кристалл писать можно.

- Кристалла максимум часа на два хватит, - снисходительно пояснил ее жених. - И потом, это же все равно прослушивать надо.

- А нельзя, чтобы запись включалась тогда, когда что-то говорилось? - деловито поинтересовалась девушка.

- Ксения, я же просил подобные идеи высказывать мне лично, - скривился Хэмптон.

- Вот еще, - не согласилась Ксюша. - Как здесь недавно сказали, я являюсь подданной Лории, а значит, не должна действовать ей во вред.

- Это исправить очень просто. Выходите за меня замуж - становитесь подданной Турана. Вопрос с университетом мы с Марко решим.

- И что я в вашем Туране после развода делать буду одна-одинешенька? - скептически спросила девушка. - Здесь у меня хотя бы подруги есть. И небольшая денежка от короны постоянно капает.

- Положим, там тоже будет денежка от короны капать и побольше, чем здесь.

- С чего бы это вдруг? - не поверила Ксюша. - Марко выплачивает компенсацию за неудобства, доставленные его магами. А за что мне будет платить король как-его-там Турана? Подозреваю, что ничего, кроме ваших туманных обещаний и не будет.

- Король Генрих, - внес ясность Хэмптон. - Рекомендую запомнить имя будущего сюзерена. А по поводу выплат моего слова вам недостаточно?

- Как бы нет, - усмехнулась девушка. - Не говоря уже о том, что я вас совершенно не знаю, здесь вы под чужой физиономией и, подозреваю, под чужим именем. Возможно, у лорда Скарпы есть причины вам доверять, но я их не знаю.

- И вообще, - вмешался Скарпа, крайне раздосадованный ходом разговора, - мы же партнеры, а вы ведете себя как... Некрасиво, короче говоря.

- Я забочусь об интересах моей страны, - возразил Хэмптон. - По вопросу проблем с женами Марко наши интересы совпадают, поскольку бардак в соседнем государстве мне совсем не нужен. Но вы не можете отрицать, что есть вопросы, на которые наши страны смотрят по-разному. Например, наша провинция, незаконно присвоенная вашим монархом.

- Как это незаконно? - не согласился Скарпа. - Все было в соответствии с договором, подписанным королем Генрихом.

- Он был явно не в себе, если умудрился подписать такое.

Они буравили неприязненными взглядами друг друга, и впервые Ксюша подумала, что друзьями эти двое, пожалуй, никогда не станут - слишком на многое они смотрели по-разному. Партнеры - вот правильное слово, предложенное Скарпой, и то, только временные.

- А давайте не будем отвлекаться от обсуждаемой темы, - сказала она. - Я так понимаю, что мое предложение может быть реализовано?

- Может, - неохотно подтвердил Хэмптон. - Но я предлагаю вам все же рассмотреть мое предложение немедленного брака и работы дальше исключительно в интересах Турана.

- Я думаю ограничиться помолвкой, - отрезала девушка.

- Я вам настолько не понравился? - уязвленно спросил Хэмптон.

- При чем тут это? - удивилась Ксюша. - Брак ведь все равно предполагался фиктивным, так какая разница, понравился или нет? Менять Лорию на Туран в сложившейся ситуации мне кажется глупым. Но, должна признать, ваш нынешний вид мне не нравится совершенно.

Туранец испытующе на нее посмотрел, явно желая о чем-то спросить, девушка ответила ему вызывающим взглядом.

- Мы вернемся к этому разговору позже, без посторонних, - наконец сказал Хэмптон. - А пока, лорд Скарпа, давайте подумаем, что мы можем сделать с идеей инориты Ксении.

И они начали думать, что вылилось в экспериментальную модель передатчика. Крошечный кристаллик в оправе с четырьмя острыми лапками для крепления к поверхности был настолько мал, что надежда на то, что его могут не заметить, превратилась в твердую уверенность. Парный к нему кристалл для записи тоже был готов. Проверка показала, что работают они отлично.

- Я даже не ожидал такого результата, - восторженно сказал Скарпа. - Только как мы это доставим в кабинет к Валле?

- Это я беру на себя, - снисходительно бросил Хэмптон.

- Шпионаж - наше все? - не удержалась Ксюша.

- Дорогая, это обычная практика в любом государстве, - отмахнулся жених. - Но, чтобы между нами не возникло недопонимания, пусть кристалл для записи остается у вас. А мне действительно пора. Результат проверяем завтра, в это же время.

- И что мне теперь делать? - Скарпа только осознал вставшую перед ним в полный рост дилемму. - Он и так в нашей Тайной Канцелярии как дома, так теперь еще и прослушивать все будет. А говорить им пока нельзя, если хотим Валле поймать.

- Может, лорду Фоти сообщить? - предложила Юля. - Он ведь не замешан вместе с Валле, а в безопасности страны заинтересован.

- Да, - просиял ее жених, - именно так. Он глава Магического Совета, ему не в первой такие проблемы решать.

И исчез, не прощаясь. Девушки какое-то время помолчали, а потом Юля сказала:

- А вот интересно, почему, когда на короткие расстояния телепортируются, то это происходит без визуальных эффектов, а на длинные - появляется радужная пленка?

- Хэмптон без всякой пленки исчезает, - не согласилась Ксюша.

- Может, он только до местного туранского посольства телепортируется. Сейчас-то он точно не домой - ему же кристалл еще пристраивать.

По-видимому, кристалл пристроить удалось без особых проблем, так что на следующий день вся компания имела возможность услышать все, что говорилось в кабинете главы лорийской Тайной Канцелярии. А говорились там очень интересные вещи. Досадно было только, что хотя там и не догадывались о том, что Скарпе с Хэмптоном удалось организовать их прослушку, говорили они так двусмысленно, что понять, что именно имелось в виду, было совершенно невозможно.

- Эдмондо, все охранные артефакты сделаны в соответствии с нашими требованиями? - голос лорда Валле был вполне похож на человеческий. Видимо, с некоторыми людьми он мог разговаривать вполне нормально.

- Маттео, - укоризненно сказал Альбанезе, - когда это я тебя подводил? За все, что касается моего отдела, можешь не волноваться.

- Это Марко может не волноваться, а я просто обязан - работа у меня такая.

Начальник Магического отдела громко захохотал, оценив шутку, а Хэмптон остро пожалел, что артефакт не в состоянии передать изображение - вид парочки много мог бы сказать. Но приходилось довольствоваться тем, что было. Воцарилась тишина, прерываемая позвякиванием и хрустом - по всей видимости, в Тайной Канцелярии вовсю попивали чай, а, может, и чего покрепче. Слушать пока было нечего, и Хэмптон начал размышлять, что же можно противопоставить такому способу получения информации, достаточно ли будет глушилки, или, если передатчик попадет в зону ее работы, то даже не заметит помех. Долго размышлять ему не дали.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лорийская гидра - Бронислава Вонсович бесплатно.

Оставить комментарий