Рейтинговые книги
Читем онлайн Надежда Дерзкого - Дэвид Файнток

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 115

- Необходима помощь,- прошептал я, с тяжелым вздохом откинувшись в кресле.

- Что, сэр? - спросил Керрен.

- Нам нужна помощь,- повторил я громче.

- Я уже прикинул ваши возможности. Всего на борту семнадцать человек экипажа. Если...

- Шестнадцать. Одного я застрелил.

Потрясенный Керрен умолк, но через секунду продолжил:

- Что ж, тогда посчитаем заново. Чтобы решить все первоочередные проблемы, придется каждому работать по восемнадцать часов в сутки без выходных.

- Это невозможно.

- Другого выхода нет, поймите! Даже при восемнадцатичасовом рабочем дне у экипажа не останется времени на дела менее важные.

- Хватит, Керрен!

От навалившихся проблем пухла голова. Что делать? Как выжить?

- Керрен, следи за обстановкой снаружи. Заметишь какой-нибудь объект сразу поднимай тревогу. Не упускай из виду также системы регенерации и электростанцию. Докладывай о любых отклонениях от нормы. - Я с трудом встал.

- Конечно, сэр. С удовольствием возьму на себя эти обязанности. Вы собираетесь уходить, командир? Мостик нельзя оставлять без присмотра, статья семнадцатая устава...

- Вот ты и дежурь, а у меня других дел невпроворот.

- Компьютер не всегда может заменить офицера, поэтому...

Не дослушав его, я вышел.

Матросы под наблюдением Акрита в коридоре второго уровня с унылым видом мели пол. При моем появлении они вытянулись по стойке "смирно". Я скомандовал:

- Вольно! - И обратился к Акриту: - У вас есть список пассажиров и номера их кают?

- Да, сэр. - Акрит поспешно извлек из кармана измятый листок бумаги и протянул мне.

Нужная мне каюта находилась на этом же уровне, только на противоположной стороне корабля. По дороге я вспомнил, что не взял винтовку, но возвращаться не стал - воры струсили и вряд ли рискнут снова напасть на командира, по крайней мере сегодня.

- Кто там? - отозвался на стук Уолтер Дакко и, не дожидаясь ответа, открыл. - А, это вы, командир! Входите. - Он закрыл за мной дверь и молча ждал, когда я заговорю. На кровати валялись его одежда и личные вещи.

- Мистер Дакко, в моем распоряжении всего тринадцать солдат, причем не все они надежны, и только два офицера. Один постоянно пьян, это инженер.

- И что? - тревожно спросил Уолтер, присаживаясь на кровать.

- Не хватает людей, чтобы поддерживать порядок на корабле.

В этот момент дверь распахнулась, и в каюту влетел Крис Дакко:

- Пап! Мы с Грегом... - Тут он увидел меня. - Что вы здесь делаете, Сифорт?!

- Крис! - сурово одернул я наглого юнца.

- Но это наша каюта! - твердил балбес.

- Моя,- возразил Уолтер Дакко с нажимом.

- Не все ли равно?

- Пошел вон! - вскипел папаша. - Убирайся в свою каюту!

Забыв обо мне, отец и сын сверлили друг друга глазами.

- На этот раз ты меня не запрешь,- бросил наконец Крис и вышел.

Уолтер Дакко облегченно выдохнул.

- С ним всегда проблемы,- пожаловался Уолтер. Он так до конца и не успокоился. - Итак, что вы хотели сказать?

- Мне нужна помощь.

- Помощь?

- Экипажу со всем не справиться, нас слишком мало. Нужно пополнить личный состав.

- Зачем? Пусть ваши люди выполняют самую ответственную работу, а пассажиры будут выращивать растения, готовить пищу, поддерживать чистоту.

- Нет,- покачал я головой,- так дело не пойдет. Даже для самой ответственной работы не хватает людей. Нужно следить за системами регенерации, дежурить на посту связи, на мостике и так далее. По уставу всем этим должен заниматься экипаж, точнее военные, а не пассажиры.

- По уставу? При чем тут устав?! Какие могут быть уставы в нашем положении?

- Это военный корабль,- сказал я с расстановкой. - И устав следует соблюдать в любой ситуации.

- Нас бросили на произвол судьбы! - Он в гневе швырнул на пол пиджак, но тут же поднял его, отряхнул и аккуратно положил на кровать. - Давайте работать вместе, чтобы выжить. К черту уставы! Нам надо выжить. Понимаете?

- Именно для этого и нужна железная дисциплина,- просто сказал я, не находя нужных слов. Как объяснить это штатскому? - Офицеры Военно-Космических Сил честно выполняют свой долг, хранят верность присяге, знают, что такое честь; умеют держать слово. Некоторые офицеры с "Порции" хотели перейти сюда, хотя отдавали себе отчет в опасности подобного шага. Но с матросами все обстоит иначе. Вы и сами это знаете. Самое трудное для правительства - это укомплектовать корабли личным составом, и потому в экипаж берут любого и выдают жалованье за полгода вперед. На военную службу многие идут не по призванию, а лишь ради заработка. Чтобы держать их в руках, разработаны жесткие инструкции, предусмотрены суровые наказания; командиру на время полета даются чрезвычайные полномочия, он фактически диктатор на своем корабле. И все это для предотвращения бунта экипажа. - Я разволновался, вскочил и зашагал по всей каюте. - Вам, наверно, известно, что матросам категорически запрещается даже прикасаться к командиру без его особого разрешения. - Я остановился перед Уолтером и посмотрел ему прямо в глаза. - Стоит дать матросам поблажку, пусть даже в виде исключения, и тогда с ними не справиться. Дисциплина рухнет. Она уже дала серьезную трещину. Одного матроса я бросил в карцер, другого пришлось пристрелить. Его застали на месте преступления, он напал на меня. Матрос воровал в трюме консервы.

- Я слышал об этой истории.

- Еще немного - и начнется хаос, матросы выйдут из-под контроля и будут действовать по принципу "каждый за себя". Начнутся жестокие драки за кусок хлеба, корабль превратится в поле битвы. Мой долг - это предотвратить. У меня нет выбора. Я связан клятвой.

- Какой еще клятвой?

- Присягой. Я поклялся соблюдать устав. Статья 204-я, параграф 1-й: "Командир следит за соблюдением на корабле всех законов Правительства до тех пор, пока не будет отстранен приказом вышестоящего командира или до момента своей смерти".

- Командир Сифорт. забудьте ваши законы! Вам нужны не параграфы, а наша помощь. Разве устав разрешает бросать людей на произвол судьбы? Нам почти не оставили еды, забрали всех офицеров и матросов, а вы толкуете об уставах.

- Устав нарушен не будет,- пожал плечами я.

- "Устав! Устав!" - вскричал Уолтер Дакко. - Подумайте хорошенько! Если мы все здесь подохнем, на кой черт нам ваши уставы?! Зачем вам на том свете присяга?

- Мне не улыбается перспектива оказаться клятвопреступником. Даже на том свете. Однажды я уже обошел приказ, покривив душой, потом отказался выполнить прямой приказ адмирала, хотя и весьма сомнительный. Но это не оправдание. И такое больше не повторится. - Я подошел к двери и взялся за ручку. - Я рассчитывал на вашу помощь, но... - Не успел я выйти, как Уолтер Дакко спросил:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Надежда Дерзкого - Дэвид Файнток бесплатно.
Похожие на Надежда Дерзкого - Дэвид Файнток книги

Оставить комментарий