Рейтинговые книги
Читем онлайн Вселенское эхо разбитого кувшина - Александр Фед

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 76

Прямо перед ним, на ночном горизонте разгоралось настоящее зарево. Нечто похожее он видел в далёком детстве, когда со своими деревенскими друзьями поджёг огромную скирду соломы глубокой ночью. Тогда они успели убежать с колхозного поля прежде, чем пламя охватило весь огромный стог. Спрыгнув в овраг, они наблюдали, как разгорается алое зарево от пожара.

Что-то похожее происходило сейчас перед ним, с одной лишь разницей, что сияние охватило весь горизонт и продолжало разгораться выше и ярче, словно всё небо воспламенилось. Через несколько секунд весь Восток горел кроваво-алым заревом. Это можно было принять за восход Солнца, но об этом не могло быть речи – часы показывали полночь. Через считанные мгновения половина неба превратилась в пламенеющий свод.

Прошло ещё несколько удивительно долгих секунд. Сияние сжалось в один небольшой, ярко сияющий огненный шар, который завис над горизонтом. Размером он был чуть меньше Солнца. Можно было предположить, что самое удивительное только начиналось.

Странный объект пришёл в движение и начал стремительно приближаться по огромной дуге, оставляя за собой огненный шлейф, основание которого упиралось в линию горизонта. Иван оцепенел от увиденного и, словно в гипнозе, не моргая, наблюдал за чудом, которое сам вызвал.

Через несколько минут шар очертил огромную дугу от самого горизонта и, пролетев над самой головой Шляпникова, ударил в грудь Сфинкса, не издав при этом ни единого звука, как если бы он проник внутрь скульптуры, через имеющийся в ней проём, в котором и скрылся.

Удивительно и сказочно выглядел огненный мост, тянущийся от самого горизонта на Востоке, до подножия Сфинкса. Ещё миг, и огненный мост превратился в огромную радугу.

– Знак бога!

Это единственное, что смог произнести зачарованный зрелищем виновник ночной радуги. Его мозг автоматически отыскал информацию из Евангелия, где говорилось о том, что радуга будет знаком между богом и человеком.

Иван смотрел на чудо и не мог оторваться от красоты увиденного. Между тем, дальний конец радужного моста оторвался от горизонта, и огненный хвост стал стремительно сжиматься к подножию каменного льва, словно огромная пружина, которую сначала растянули на сотни километров, а затем один конец отпустили.

Казалось, что летит радужный метеорит. Шляпников даже присел от страха, уверенный, что через миг его спалит или расплющит огненная стихия. Прямо над его головой с грохотом и воем пронёсся огненный болид, и всё погрузилось в молчание и кромешную тьму. Казалось, настал конец света, оставляющий после себя только мрак небытия. Профессор прислушался.

– Звенят. Возможно, так звенели колокольчики и яблоки на ризе священников, входивших в скинию собрания, где стоял Ковчег Завета, но тогда…

Исследователь не успел закончить свою мысль. Что-то резко ударило его сзади по ногам, и Иван навзничь упал на ровную и твёрдую поверхность. Шляпников хорошо помнил, что сзади находились две каменные стелы, расположенные между лапами Сфинкса, окружённые песком и колотым камнем пустыни.

Шляпников не понимал, откуда могла взяться подобная ровная площадка у него за спиной. Перевернувшись на живот, он попытался встать, но едва не закричал от увиденного. Вместо каменных стел, песка и камней, между лап каменного льва протянулся длинный и удивительно гладкий помост, на котором он стоял на четвереньках. В дополнение ко всему, удивительный трап завис над землёй и втягивал жертву, в открывшийся проход, расположенный в основании скульптуры.

– Мять вашу кашу, а куда делись обе стелы? Господи, куда я еду?!

Иван спешно попытался встать, чтобы убежать со странного сооружения, но поверхность была столь гладкой и скользкой, что он всякий раз терял равновесие и вновь падал на, втягивающийся вовнутрь раскрытого проёма, помост. Сомнений не было – Иван Шляпников попал в очередной переплёт.

– А если это мясорубка?!

Он неожиданно вспомнил своё собственное предположение о том, что в более крупном Сфинксе должно быть более изощрённое испытание, чем то, которое он должен был преодолеть в храме Грааля. Панический ужас охватил исследователя, беспомощно барахтающегося на настиле в тщетных попытках встать.

– Нет! Слышите, я не хочу ничего! Господи, спаси и сохрани-и-и! – однако, ничего не менялось.

Помост, стремительно, затягивал свою жертву в чёрную пасть проёма, как это делает хамелеон, поймавший муху своим длинным и липким языком.

Глава 45

Ночной переполох у Сфинкса

– Ты ничего не слышал?

– Нет, а что такое?

– Может быть, мне показалось, но я слышал странный звук похожий на чей-то голос. Если не ошибаюсь, он доносился со стороны Большого Сфинкса.

Один из охранников встал и отошёл в темноту, выйдя из круга света, горевшего рядом костра.

– Послушай, давай сходим туда вместе. Посмотрим, кто там может быть в такое позднее время.

– Сходи один, если не лень, ведь это тебе показались голоса. Что касается меня, то я ничего не слышал.

Охранник поджаривал на костре кусок мяса, надев его на длинную палку, и не горел желанием бросить приготовление очередного ужина. Более того, идти к этому каменному чудовищу – в образе огромного льва с человеческой головой, да ещё и в полночь – совершенно не увлекало.

– Ты что? Боишься подойти ночью к этой каменной кошке? – ехидно добавил жаривший мясо, рассчитывая на то, что после этих слов, его чрезмерно внимательный напарник проявит свою гордость и один сходит к Сфинксу, оставив его в покое.

– Конечно, боюсь! – заорал молодой парень. – Ты же слышал, что в Пирамиду спустился дух фараона. А вдруг он вселился и в это каменное чудище?

– Хорошо, сейчас перекусим и пойдём вместе. Надеюсь, ты не против кружки крепкого кофе с хорошим куском жареного мяса?

– Ладно, согласен.

В душе, молодой человек был рад такому предложению. Без лишних уговоров он сел рядом с другом, стараясь быть поближе к огню. Ему было немного совестно. С одной стороны, он понимал, что они обязаны реагировать на все подозрительные шумы, но с другой, ему тоже не хотелось покидать тёплое и хорошо освещённое место.

Со стороны Сфинкса вновь послышался странный и очень знакомый звук, как если бы кто-то разбил глиняный горшок или кувшин. Вспомнив и сопоставив факты, молодой охранник решил, что точно такой же звук, но более слабый, он уже слышал перед тем, как ему почудился чей-то голос.

– Опять послышалось, – подумал он про себя, боясь насмешек, более старшего напарника.

– Ты слышал?

Второй охранник отложил палку с куском мяса в сторону и встал, чтобы точнее понять, откуда донёсся странный звук.

– Я же тебе говорил, что возле Сфинкса кто-то есть.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вселенское эхо разбитого кувшина - Александр Фед бесплатно.
Похожие на Вселенское эхо разбитого кувшина - Александр Фед книги

Оставить комментарий