Нам с Лаэн досталась хорошая комната – светлая и чистая. По старой привычке, первым делом мы проверили дверь. Она оказалась внушительной, с хорошим засовом. Такую выбить не так-то просто. Из окна открывался вид на внутренний двор, конюшни и сараи. Тоже отлично – всегда есть шанс уйти, не привлекая к себе особого внимания.
Я оставил жену отдыхать и приводить себя в порядок и направился в оружейную лавку, на другой конец городка. Там вызвал к себе недовольство угрюмого торговца, который, видно, не каждый день встречал столь привередливого покупателя. Успокоился я только тогда, когда выбрал из предложенных трех сотен стрел две дюжины более-менее приличных. В десятке из них я был полностью уверен, остальные четырнадцать ни то ни се, но на первое время вполне сгодятся.
Расплатившись, вернулся в трактир, где к этому времени настала горячая пора, посетителей набилась целая куча, и служанки с подносами носились, точно заговоренные. Гомон стоял еще тот. Приятно пахло от холодного мятного и ромашкового шафа, аромат жареного мяса щекотал ноздри.
Наш стол оказался ближайшим к лестнице, ведущей на второй этаж. Довольный и счастливый Лук налегал на снедь так, что за ушами трещало. Повеселевший Шен прихлебывал остывший напиток и играл ножом Гнуса. Не скажу, что он меня впечатлил, но кое-что паренек умел. Лаэн без интереса смотрела на мелькающий между пальцев лекаря нож. Целитель, как я уже сказал, не мог произвести особо яркого впечатления на того, кто когда-то зарабатывал себе на хлеб рискованной работой. Северянин больше поглядывал по сторонам, чем ел, его интересовал соседний стол, за которым сидели обозники. Там обсуждали важные новости – разворачивающуюся на северо-востоке Империи войну.
У стойки молодой кряжистый трактирщик о чем-то спорил с недавно вошедшим человеком. Меня этот незнакомец привлек грязным плащом. Несмотря на старость ткани, герб, вышитый на ней, был прекрасно виден. Сапоги и облако – гильдия гонцов.
– Держите язык за зубами, – предупредил я товарищей и, не вдаваясь в дальнейшие подробности, направился к спорящим.
– Куда я тебя посажу?! Себе на плечи?! – басил трактирщик. – Видишь, сколько народу? Все столы заняты.
– Хорошо, не будем ругаться, – примирительно сказал гонец. – Отнеси еду мне в комнату.
– Комната будет нескоро. Сейчас ее убирают. Тебе придется ждать.
– Если желаете, можете сесть за наш стол, – сказал я, прерывая их разговор. – У нас есть свободное место.
– Почту за честь, – не скрывая радости, поклонился гонец.
– Пусть несут еду, – отдал я распоряжение трактирщику. Тот, увидев, что неприятная ситуация разрешилась, разом повеселел.
– Надеюсь, я вам не помешаю, – сказал приглашенный, когда мы подошли к столу. – Меня зовут Гис.
– Присаживайтесь. – Лаэн в отличие от других сразу поняла, что у нас появилась прекрасная возможность узнать последние новости. – Тяжелая дорога?
– Нелегкая. – Гис с интересом рассматривал нас. Немолодой, невысокий, худощавый. Узкое желтоватое лицо, большой мясистый нос, блестящие залысины, густые неопрятные усы. Глаза темные, острые, цепкие, внимательные. А вот руки странные – узкие ладони с длинными изящными пальцами и ухоженными ногтями больше подошли бы музыканту или фокуснику, но не человеку, всю жизнь проводящему в дороге. Эти руки меня достаточно сильно смутили, в другое время я придал бы им больше значения, но сегодня, после тягостного пути, мне было не до этого.
– Вы путешествуете? – спросил он, принимаясь за еду.
– Да, – односложно сказал Га-нор, пихая под столом открывшего рот Лука.
Пинок не укрылся от внимания Гиса, но тот это никаким образом не показал. Задумчиво разломил лепешку, обмакнул в соус и заявил:
– У вас пестрая компания.
– Когда вы присоединились к нам, она стала еще пестрее, – приятно улыбнулась Лаэн. – Трактирные столы собирают вместе еще не таких людей.
Гис улыбнулся в ответ:
– Вы правы, госпожа. Я во время странствий успел повидать многое. Однажды даже видел человека, блазга и йе-арре, мирно играющих в кости.
– Так уж и мирно? Летуны не могут ужиться друг с другом, чего уж говорить о других расах! – рассмеялся Лук.
Йе-арре многие не любили за их гордость, вспыльчивость и презрение к другим народам. Даже Высокородные из Сандона не вызывали столько раздражения, сколько Сыны Неба[39]!
– Почему вы называете меня госпожой? – удивилась Лаэн.
Гис весело подмигнул:
– А вы не обратили внимания, как на вас смотрит весь зал? Знаете причину? Вы в брюках. Наш юг слишком окостенел. То, что обычно для севера, здесь считается открытым вызовом, если не вульгарностью. Даже шлюхи носят юбки, не говоря уже о более достойных… дамах. Штаны могут позволить себе очень немногие из женщин, либо жительницы северной части Империи, а вы на них не похожи, либо благородные, которым плевать на мнение окружающих. Я предпочел отнести вас ко второй категории. Неужели ошибся?
Шен беззвучно повторил слово «категория» и удивленно приподнял брови. Я тоже заметил, что наш гость оказался донельзя образованным парнем.
– Ошиблись, так как не учли еще один вариант – путешествовать в «штанах» гораздо удобнее, чем в юбке.
– Думаю, вот он, – Гис указал пальцем на безучастного Га-нора, – может с вами поспорить. Килт для детей Ирбиса не сравнится по удобствам ни с какой другой одеждой.
– Килт не юбка, – усмехнулся северянин. – Но в твоих словах есть снежинка истины.
– Благодарю.
– Ты хорошо знаешь клановые знаки моего народа, – сказал северянин.
– Я гонец. – Он пожал плечами. – Приходится многое знать и многое замечать. К тому же красно-зеленую клетку носят только Ирбисы. Это легко запомнить.
– Вы направляетесь в Альсгару?
– Да, госпожа. – Наш собеседник упорно продолжал считать Лаэн Высокородной.
– Из Шахтерских поселков?
– Гаш-шаку.
– Гаш-шаку?! – разинул рот Лук. – Но Плешь ведь не по пути! Зачем делать такую петлю?!
Гис помрачнел:
– Была бы моя воля, так я бы и не делал. Но степи объяты огнем. Тракт между Альсгарой и Гаш-шаку стал слишком опасным. Набаторские и сдисские солдаты. Ходят слухи о некромантах. Пришлось забирать на восток, к Окни. Бои туда еще не докатились. Наши сдерживают врага на Перешейках Лины, так что я смог проскочить. Правда, дорога удлинилась вдвое.
– Что с Гаш-шаку? – Шен подался вперед.
– Я выскочил из него за день до того, как город взяли в осаду.
– А армия?! Где наша армия?!
– Вторая южная полностью разбита. Шестая и Первая, как говорят, отступили к Катугским горам, для перегруппировки. Быть может, попытаются снять осаду. Третья – на Перешейках, от нее помощи ждать не приходится. О Четвертой ничего не слышал. Пятая держит Лестницу Висельника, и не думаю, чтобы они бросились спасать хоть кого-то. Не дать противнику прорваться на север важнее всего.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});