Рейтинговые книги
Читем онлайн Мужчина моих грез - Джоанна Линдсей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 77

Меган разбудили пронзительные крики играющих детей и насвистывание какой-то веселой песенки. Девушка не сразу сообразила, что этот шум идет снизу, через открытое окно комнаты, в которой она в конце концов смогла спокойно поспать — спокойно до тех пор, пока не раздались эти звуки. Ей еще не хотелось вставать. Меган даже решила подойти к окну и потребовать, чтобы не шумели. Удивительно, как некоторые люди совершенно не думают о других. Но тут она заметила, что в комнате совсем светло, и поняла, что для такого рода замечаний уже слишком поздно. Сколько времени она спала? Девушка не имела об этом ни малейшего представления, но чувствовала она себя не совсем отдохнувшей. Ее сон часто прерывался — каждый раз, как Цезарь замедлял бег, переходя на рысь, потом когда Девлин тащил ее в эту церковь…

Боже милосердный, она вышла замуж! И ее мужа в эту ночь не было с ней рядом. Меган бросила взгляд на пустующее место рядом с собой, чтобы окончательно убедиться в том, что она одна, что простыня не смята. И тогда очень быстро к ней стала возвращаться память: о драке, о скверной шутке, которую сыграл с ней Девлин, и еще более скверной шутке, которую он сыграл, женившись на ней, когда она была в полусне. Сегодня на рассвете молодой супруг потребовал в этой гостинице две комнаты, проводил жену до ее комнаты и оставил одну, коротко пожелав спокойной ночи и дав указание запереть дверь. Меган была еще слишком усталой, чтобы увидеть в этом что-то странное. Странное? Да нет, именно так он все и задумал, брак только на словах.

«— Ты думаешь, он сыграл с тобой злую шутку?

— Да.

— Ну, я, например, не осуждаю его. Ты не давала ему ни минуты покоя.

— Этот человек не заслуживает покоя.

— Тогда почему ты так подавлена тем, что он тебя отверг?

— Я не подавлена.

— Нет, подавлена.

— Бесстыжая!

— Ты ругаешь себя?»

Меган перевернулась на живот и стукнула кулаком по подушке.

Глава 32

Меган спала полуодетой, а если вспомнить вчерашнюю скачку, то вся остальная одежда была в таком же плачевном состоянии, как и та, в которой она спала. Трудно себе представить, когда она сможет наконец переодеться. Девушка не знала даже, остался ли ее дорожный сундук в этой канаве вместе с каретой или кучеру удалось вытащить экипаж на дорогу. Хотелось бы надеяться, что они увидятся с ним сегодня.

Меган предоставили великолепную комнату, она заметила это теперь, когда окончательно проснулась. Конечно, в том, что касается гостиниц, Шотландия оставила Англию далеко позади, а девушка за последнюю неделю провела в ней достаточно времени, чтобы убедиться в этом. Ее мучил вопрос, почему Девлин снова сорит деньгами — то ли потому, что это была брачная ночь, хотя они и не были в эту ночь вместе, то ли потому, что это была единственная гостиница в городе. Скорее всего, последнее. Но уже не в первый раз ей очень хотелось узнать, откуда у него такие деньги, которые он может бросать на ветер.

В комнате был туалетный столик со множеством косметических принадлежностей, духов и средств для ухода за волосами, но Меган вступала в первый день с кислым настроением из-за своей мятой одежды, особенно потому, что дорогая мебель в ее комнате откровенно аттестовала эту гостиницу как изысканное заведение, доступное только богатым.

Не могло способствовать улучшению ее настроения и то, что девушка поняла, выходя из комнаты, что не представляет себе, за какой из множества закрытых дверей коридора находится Девлин. Не будет же она стучаться в каждую дверь, пока не найдет его. Обитателям комнат вряд ли это понравится. Меган пришлось отправиться на поиски кого-нибудь, кто мог бы направить ее по верному следу, но на полпути к просторной лестничной площадке она замедлила шаг, ошеломленная великолепием помещения внизу. Насколько она могла понять, это вряд ли обычная гостиница, это похоже на шикарный отель, хотя ночью она не смогла определить его размеры. И это понятно, — когда молодожены пришли сюда на рассвете, в нижнем холле было почти темно, горел только один светильник. Чем внимательнее Меган разглядывала помещение, тем больше терялась в догадках. Теперь ей казалось, что это не отель, это скорее выглядит как холл в каком-нибудь частном особняке, а впустивший их, как она думала, хозяин, мог быть дворецким. Впустивший? Теперь она припомнила, что Девлин стучал в дверь, прежде чем они смогли войти.

— Добрый день, ваша светлость. Я могу проводить вас в столовую?

Это был человек, который встречал их сегодня утром. Сейчас он был одет более тщательно и вел себя определенно как дворецкий. Ваша светлость?! Меган застонала про себя. Значит, Девлин снова лгал о том, кто он такой.

— Будьте любезны проводить меня к моему мужу, — ответила она.

— Не соблаговолите ли последовать за мной?

Девушка ожидала, что ее поведут опять наверх, однако дворецкий пошел к двойным дверям в конце холла. Выяснилось, что это столовая, очень большая столовая, и Девлин находился там. Он сидел во главе длинного стола, и ему прислуживали за обедом не одна, а три служанки в форменных платьях; они не сводили с него глаз и чуть не дрались из-за чести подать ему что-нибудь из того, что он пожелает.

Меган опять охватило то же волнение, которое она испытала, когда увидела, как Девлин развлекается на сене с Корой, и ей это ничуть не понравилось. Она подождала, когда он ее заметит, но герцог ее не замечал, и юная жена взорвалась.

— Вон! Все до одной! — сказала она, глядя в упор на служанок. — На столе гораздо больше еды, чем он в силах проглотить, и он сам может обслужить себя.

Все три не спешили повиноваться незнакомке, тем более такой помятой, но один-единственный взгляд на дворецкого — и они тут же вышли.

— Чего желаете, ваша светлость? — спросил дворецкий.

Этот проклятый титул снова заставил ее вздрогнуть.

— Только одного — остаться наедине с мужем.

Дворецкий кивнул, но остался стоять на месте, тогда она добавила:

— Я сама сяду за стол.

Бедняга, казалось, пришел в такое смятение от этого замечания, что Девлин встал.

— Я посажу ее, господин Меерс. А вы принесите еще одну чашку.

— Хорошо, ваша светлость.

Меган дождалась, когда выйдет дворецкий, и, сказав «я сяду сама», прошла к другому концу стола и выполнила обещанное. Девлин вернулся на свое место.

— Ты встала не с той ноги, не так ли?

Она ответила язвительной полуулыбкой:

— Ты имеешь в виду, что я встала с великолепной постели, которая так уместна в этом проклятом дворце? Именно с этой постели?

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мужчина моих грез - Джоанна Линдсей бесплатно.
Похожие на Мужчина моих грез - Джоанна Линдсей книги

Оставить комментарий