Рейтинговые книги
Читем онлайн Молодой Блейз - Гордон Диксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 91

– Если только он у себя в офисе, – ответил Химанди. – Я попробую. Перезвоните, пожалуйста, примерно через полчаса. Кстати, на первом этаже есть очень хороший ресторан. Вы можете спуститься и подождать там.

– Да, – согласился Блейз. – Тогда позвоните мне туда.

Окончив разговор, он отправился вниз. Как и сказал Химанди, ресторан действительно оказался очень приятным и уютным. Блейз заказал столь нравящееся ему имбирное пиво и сидел, попивая его и перебирая в уме накопленный вчера богатый для размышлений и выводов материал.

В файлах Химанди он насчитал более сорока директоров, почти две трети от общего числа членов верхней палаты, а директорами они назывались, видимо, по примеру Ньютона с его Советом Губернаторов.

Чина он выбрал случайно – просто потому, что, судя по секретным файлам, тот встречался с Химанди всего три недели назад. Этого времени вполне достаточно для того, чтобы вопрос, по которому необходима была консультация, успел дать какие-то результаты. Встреча была кратко обозначена как обсуждение инвестиций, и эта загадочная формулировка также привлекла внимание Блейза.

Он просидел уже больше получаса, пожалуй, минут сорок пять, когда динамик на его столе ожил.

– Блейз Аренс? – послышался из него голос. – Вас вызывают. Вы можете разговаривать прямо с вашего стола, если нажмете кнопку. Блейз Аренс, вы приняли это сообщение?

– Я слышу. – Блейз нажал кнопку и заговорил в микрофон:

– Я – Блейз Аренс. Вы, кажется, хотели поговорить со мной?

– Блейз Аренс, – прозвучал женский голос, – директор Чин может встретиться с вами немедленно. Вы находитесь в этом здании?

– Да, я внизу в ресторане, – пояснил Блейз.

– Тогда можете подняться наверх прямо сейчас, – ответил голос.

– Спасибо, уже иду, – сказал Блейз. Он поднялся на несколько этажей и немного прошел по коридору. В офисе Альберта Чина Блейза встретили трое секретарей – две женщины и мужчина. Одна из женщин провела его в кабинет.

– Вы – Блейз Аренс? – произнес директор, вставая из-за стола. Это был высокий сорокалетний человек, почти такого же роста, как Блейз, но несколько более грузный.

Блейз ответил утвердительно. Они обменялись рукопожатиями, и директор тут же сел, указав Блейзу на кресло напротив.

– Я понял так, что вы здесь в роли ревизора вашей организации, – начал Альберт Чин. – Химанди сказал мне, что вы хотели бы побеседовать со мной.

– Да, – кивнул Блейз. – Я являюсь первым вице-президентом. Химанди же, как вы знаете это, вице-президент нашей местной организации. Вот я и решил поговорить с одним из его клиентов просто для того, чтобы иметь более ясное представление о происходящем.

– Вы скоро улетаете? – поинтересовался Чин.

– В конце недели, – ответил Блейз. – Следующим местом назначения будет Сент-Мари.

– Понятно, – отозвался Чин. – Так что вас интересует?

– Прежде всего я хотел бы услышать ваше подтверждение того, что вы являетесь личным клиентом Химанди.

– Да, – Чин слегка улыбнулся, – это так: для меня важно иметь дело не с кем попало, а только с руководителем вашей организации. В конце концов, как говорится, «П. И. С. П.» – «положение имеет свои преимущества», не так ли, Блейз Аренс?

Блейз кивнул.

– Похоже, что вы им вполне довольны? – спросил Блейз.

– Безусловно. Более того, Химанди стал для меня чем-то даже вроде приятеля. Я так к нему привязался, что буду продолжать дружить с ним, даже если он лишится своего нынешнего поста.

– Мне приятно слышать это, – сказал Блейз. – Я обязательно доложу об этом нашему президенту по возвращении. А как часто вы встречаетесь с Химанди?

– О, я бы не сказал, что очень часто, – пожал плечами Чин. – Несколько раз в год.

– Последний раз вы как будто встречались двадцать четвертого числа прошлого месяца?

– Разве? Я не помню, – ответил Чин. – Я в принципе могу точно узнать у секретаря – хотя да, я вспомнил: это когда мы обсуждали закон К410.

– И с тех пор вы с ним не виделись?

– С тех пор? – В голосе Чина прозвучало удивление. Но затем он улыбнулся и продолжал уже спокойным тоном:

– Нет-нет, я абсолютно уверен, что больше встреч не было.

Блейз встал. Чин также поднялся из-за стола.

– Я рад, что представилась возможность поговорить с вами, – сказал Блейз. – Очень любезно с вашей стороны, что вы нашли время для этого.

– Что вы, что вы, – ответил Чин, – ваша организация, то есть Химанди, по крайней мере, приносит большую пользу, насколько мне это известно.

Они снова пожали друг другу руки. Спустившись вниз, он вызвал машину, из которой тут же позвонил в офис Химанди. Химанди ответил сам.

– У меня состоялась очень приятная беседа с директором Альбертом Чином, – сказал Блейз. – А теперь я еду к вам. Нам нужно немедленно встретиться.

– Сейчас? Прямо сейчас? – удивился Химанди.

– Ну да! Почему бы и нет? – спросил Блейз. – Разве есть причина, по которой мы сейчас не могли бы поговорить?

– Нет-нет, – ответил Химанди. – Мы можем встретиться и отправиться куда-нибудь перекусить.

Они устроились за столиком на двоих в маленьком, но очень уютном ресторанчике, напомнившем Блейзу те, в которых Данно потчевал его во время визитов в Экумени. Разговор начал Блейз.

– Вряд ли, – сказал он Химанди после того, как официант принес им напитки, – вы когда-нибудь задумывались о том, сколько всего Иных живет на Кассиде.

Химанди удивленно посмотрел на него.

– Никаких Иных, кроме тех, кто входит в нашу организацию, здесь нет.

– Откуда вы набираете людей для обучения?

– Ну как же… из тех, у кого родители с разных миров… – Химанди прищурился. – Вы имеете в виду, что я должен считать Иным любого, кто генетически восходит к дорсайцам, экзотам и квакерам?

– Именно это я и имею в виду, – кивнул Блейз. – Вы должны представлять будущее организации. Я предлагаю вам разыскать и взять на заметку всех кассидиан, отвечающих этим требованиям. Они ведь являются Иными, хотя пока и не входят в нашу организацию.

– Пока? – Химанди снова с удивлением посмотрел на него.

– Да, – кивнул Блейз. – Вы должны понимать, что такая организация, как наша, может только расти или начать сокращаться. Или мы будем приобретать все большее влияние, или придем к застою, а затем наши влияние и значение будут только уменьшаться. И в конце концов мы исчезнем. Так что нам нельзя жить только настоящим – ни мне, ни вам, Химанди.

– Но… – Химанди пожал плечами. – Что нам беспокоиться о будущем, которое настанет после нас? Новые члены организации в свое время сами позаботятся о себе. Ну хорошо… Как вы считаете, насколько должна вырасти организация – такая, как у нас на Кассиде? А на остальных мирах?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Молодой Блейз - Гордон Диксон бесплатно.
Похожие на Молодой Блейз - Гордон Диксон книги

Оставить комментарий