Рейтинговые книги
Читем онлайн Таинственный пасьянс - Юстейн Гордер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

Встретим ли мы в Дорфе дедушку? Неужели бабушка уже приехала и ждёт нас у старого пекаря?

Темнота на дворике стала понемногу синеть, когда я наконец рухнул на кровать и уснул, не раздеваясь.

ВАЛЕТ ЧЕРВЕЙ

…маленький человечек роется на заднем сиденье…

На следующий день по дороге на север мы больше не говорили о дедушке, пока мама не воскликнула, что история с пекарем в Дорфе — это предел того, что она может вытерпеть из мальчишеских выдумок.

Папашка и словом не обмолвился, что верит в пекаря в Дорфе больше, чем мама, но всё-таки защитил меня, и я весьма это оценил.

— Мы поедем домой по той же дороге, — сказал он. — А в Дорфе купим большой пакет коврижек. В худшем случае мы просто ими полакомимся. Что же касается мальчишеских выдумок, ты должна признать, что много лет была от них избавлена.

И мама замяла эту тему, одной рукой обняв папашку за плечи.

— Я не хотела никого обидеть, — сказала она.

— Полегче, всё-таки я веду машину, — буркнул папашка.

Тогда мама повернулась ко мне:

— Прости, Ханс Томас. Но мне хотелось, чтобы ты не был разочарован, если окажется, что этот пекарь знает о дедушке не больше нашего.

Таким образом праздник с коврижками откладывался до приезда в Дорф, где мы предполагали быть тем же вечером. Однако поесть нам требовалось уже сейчас. Днём папашка свернул в Беллинцону и поставил машину на боковой улочке между двумя ресторанами.

Пока мы ели спагетти и тушёную телятину, я допустил самый большой промах за всю поездку. Я начал рассказывать о книжке-коврижке.

Может, всё и случилось только потому, что я не сумел сохранить самую главную тайну…

Я рассказал, что нашёл книжку с микроскопическими буквами, которая лежала в пакете с коврижками, подаренными мне старым пекарем. Поэтому было очень кстати, что карлик на бензоколонке подарил мне лупу. Потом я в общих чертах поведал о том, что прочитал в книжке.

Впоследствии я много раз спрашивал себя, как я мог, когда мы, возвращаясь домой, уже находились в нескольких часах езды от Дорфа, оказаться настолько глупым, что нарушил торжественную клятву, данную старому пекарю. И, по-моему, нашёл ответ на это. Мне очень хотелось верить, что в маленьком альпийском селении я встретил действительно дедушку, и ещё мне очень хотелось, чтобы в это поверила мама. Но именно из-за этого всё только ещё больше усложнилось и запуталось.

Мама посмотрела на меня, потом на папашку.

— Я рада, что у тебя такая богатая фантазия, сынок, — сказала она. — Но и фантазия должна иметь известные границы.

— По-моему, что-то похожее ты рассказывал мне в ресторане на крыше в Афинах? — вмешался папашка. — Помню, я ещё позавидовал твоей фантазии. Но я согласен с мамой, что с этой книжкой-коврижкой ты немного перехватил.

Не знаю почему, но у меня потекли слёзы. Мне было уже невмоготу держать всё это про себя, и вот теперь, когда я поделился этим с родителями, они мне не поверили!

— Вот подождите, — всхлипывал я. — Подождите, пока мы вернёмся в машину. Я покажу вам эту книжку-коврижку, хотя и обещал дедушке никому её не показывать.

Конец обеда промчался со скоростью экспресса. У меня не было надежды, что папашка хотя бы на сотую долю процента допускает, что я прав.

Он положил на стол купюру в сто швейцарских франков, и мы, не дожидаясь сдачи, выбежали на улицу. Подходя к автомобилю, мы увидели, что маленький человечек роется на заднем сиденье нашего "фиата". Как ему удалось открыть дверцу машины, до сего дня остаётся загадкой.

— Эй ты! — крикнул ему папашка. — Остановись!

И помчался к машине. Но человечек, рывшийся в наших вещах, с молниеносной быстротой вынырнул из машины и тут же скрылся за углом. Мне показалось, что я услыхал звон бубенчиков.

Папашка бросился за ним, но куда там. Мы с мамой остановились у машины и ждали его не меньше получаса. Наконец он вышел из-за того же угла, куда так поспешно убежал.

— Как сквозь землю провалился, — сказал он. — Вот чёрт!

Мы осмотрели свои вещи.

— У меня всё на месте, — вскоре сказала мама.

— У меня тоже, — сказал папашка, держа руку в "бардачке". — Водительское удостоверение, паспорта, портмоне с мелочью и чековая книжка. Он не тронул даже моих джокеров. Может, он просто искал выпивку?

Они оба сели в машину. Папашка открыл мне заднюю дверцу.

У меня сосало под ложечкой: я думал только о том, что забыл на сиденье под джемпером книжку-коврижку. И обнаружил, что она исчезла!

— Книжка-коврижка, — сказал я. — Он украл мою книжку-коврижку!

И я опять расплакался.

— Это был карлик! — всхлипывал я. — Это он украл мою книжку, потому что я не сохранил тайну!

Кончилось тем, что мама села ко мне на заднее сиденье и обняла меня.

— Бедный Ханс Томас, — несколько раз сказала она. — Это я во всём виновата. Зато теперь мы все вместе вернёмся домой, в Арендал, а сейчас тебе надо немного поспать.

Я выпрямился на сиденье:

— Но сначала мы заедем в Дорф!

Папашка выехал на шоссе.

— Конечно, мы заедем в Дорф, — заверил он меня. — Моряк всегда держит слово.

Перед тем как уснуть, я слышал, как он шепнул маме:

— Вообще-то странно. Все дверцы были заперты. И ты ведь тоже видела, что это был карлик!

— Этому шуту ничего не стоит пройти сквозь запертую дверь, — сказал я, уже засыпая. — А маленький он потому, что искусственный.

И я заснул на коленях у мамы.

ДАМА ЧЕРВЕЙ

…и вдруг из старинного постоялого двора вышла старая женщина…

Я проснулся часа через два, сел и обнаружил, что мы уже давно находимся в Альпах.

— Уже проснулся? — спросил папашка. — Через полчаса мы будем в Дорфе. И переночуем там в "Красавчике Вальдемаре".

Вскоре мы въехали в селение, которое, мне казалось, я знаю намного лучше других сидящих в машине. Папашка остановился перед маленькой пекарней. Взрослые попытались переглянуться так, чтобы я этого не заметил, но я видел их тайную игру.

В пекарне было пусто. Только золотая рыбка плавала по кругу в стеклянной чаше, от которой был отколот небольшой кусочек. Я и сам чувствовал себя как рыба в чаше.

— Смотрите, — сказал я и достал из кармана лупу. — Смотрите, как точно моя лупа подходит к этому сколу.

Это было единственное доказательство того, что я рассказал им не выдуманную историю.

— Вот чёрт, и верно, — сказал папашка. — Но, думаю, найти пекаря нам будет не так легко.

Не уверен, сказал ли он это, чтобы просто пристойно всё закруглить или потому, что в глубине души верил всему, что я рассказал, и теперь был сильно разочарован, не встретив своего отца.

Мы оставили машину на стоянке и направились к "Красавчику Вальдемару". Мама стала расспрашивать меня, с кем я обычно играю в Арендале. Я попытался отвязаться от неё. История с пекарем и книжкой-коврижкой была далеко не игрой. И вдруг из старинного постоялого двора вышла старая женщина. Увидев нас, она побежала нам навстречу.

Бабушка!

— Мама! — испуганно вскрикнул папашка.

Если на земле никто и не услышал его крика, то уж ангелы на небесах слышали его наверняка, крик был громкий и душераздирающий.

Бабушка обняла нас всех сразу. Мама была так смущена, что не знала, куда деваться. Наконец бабушка крепко прижала меня к себе и заплакала.

— Мальчик мой, — рыдала она. — Мой дорогой мальчик.

И продолжала плакать.

— Но… почему… каким образом… — заикаясь, проговорил папашка через некоторое время.

— Он умер сегодня ночью, — сказала бабушка и по очереди оглядела нас всех.

— Кто умер? — не поняла мама.

— Людвиг, — прошептала бабушка. — Он позвонил мне на прошлой неделе. Так что несколько дней мы с ним всё-таки провели здесь вместе. Он рассказал мне, что в его маленькую пекарню приходил мальчик. Лишь после отъезда мальчика Людвигу пришло в голову, что это мог быть его родной внук и что мужчина в красной машине мог быть его родной сын. Всё это было так прекрасно и в то же время грустно. Но как хорошо, что я всё-таки увидела его. А потом у него случился инфаркт. Он… он умер у меня на руках в местной больнице.

Тут я окончательно перестал владеть собой и разрыдался. Мне казалось, что моё горе превосходит горе всех остальных. Взрослые, как могли, старались меня успокоить, но я был безутешен.

Я потерял не только дедушку. С ним я потерял целый мир. Теперь он не мог подтвердить всё, что я рассказывал о пурпурном напитке и загадочном острове. Но, может, так и было задумано? Дедушка был старый человек, и книжку-коврижку я получил только на время.

Когда я немного позже пришёл в себя в "Красавчике Вальдемаре", мы отправились в маленькую столовую, в которой было всего четыре столика. Неожиданно ко мне подошла толстая женщина и спросила:

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Таинственный пасьянс - Юстейн Гордер бесплатно.
Похожие на Таинственный пасьянс - Юстейн Гордер книги

Оставить комментарий