Донал вышел из каюты, дверь которой мягко закрылась за ним, и свернул направо по узкому коридору. Направляясь в сторону главной кают-компании, он прошел через массивную дверь, в коридор следующей секции.
Оказавшись на пересечении с небольшим поперечным коридором, который вел налево и направо к туалетным комнатам этой секции, Донал чуть не налетел на стройную высокую девушку в строгом голубом платье до щиколоток. Она поспешно уступила ему дорогу, и какое-то мгновение они, застыв на месте, смотрели друг на друга.
— Прошу прощения. — Донал сделал два шага вперед, встретился с ней взглядом и понял, что его насторожило. Девушка выглядела испуганной; и этот странный, темный океан чувств, скрывавшийся под его непохожестью на других, внезапно пошел волнами от порыва ее ощутимого страха.
Теперь вблизи он отчетливо мог ее разглядеть. Она была старше, чем показалось ему вначале, — ей было по крайней мере лет двадцать. Однако в ней явно чувствовалась некая незрелость — намек на то, что ее красота станет очевидна позже, и значительно позже, чем у обычной женщины. Светло-каштановые волосы, глаза — широко расставленные и настолько зеленые, что, когда они широко раскрылись, стоило ей почувствовать его пристальный интерес, все остальные цвета улетучились из его разума. У нее был изящный прямой нос, чуть широковатый рот и твердый подбородок.
— В чем дело? — спросила она, чуть вздохнув, и он внезапно заметил, что она отступает назад под его пристальным взглядом.
Он, нахмурившись, посмотрел на нее. Мысли его так стремительно мчались вперед, что когда он заговорил, то бессознательно оказался сразу посреди разговора, а не в его начале.
— Расскажите мне об этом, — попросил Донал.
— Вам? — Она поднесла руку к горлу, белевшему над высоким воротником платья. Затем, прежде чем он успел снова заговорить, рука вновь упала, и напряженность частично покинула девушку, — А, — кивнула она. — Понятно.
— Понятно — что? — довольно резко произнес Донал; бессознательно он перешел на тон, которым обращался к младшим курсантам последние несколько лет, если обнаруживал, что у них какие-то трудности. — Вы должны рассказать мне, в чем ваши проблемы, если хотите, чтобы я мог чем-либо вам помочь.
— Рассказать вам?.. — Она в отчаянии огляделась вокруг, словно ожидая, что кто-то может в любой момент появиться, — Откуда я знаю, что вы действительно тот, за кого себя выдаете?
Донал только теперь осознал, что она, возможно, неверно воспринимает происходящее.
— Я вовсе не говорил, кто я, — ответил он. — И я, собственно, никто. Я просто проходил мимо, увидел, что вы чем-то расстроены, и решил помочь.
— Помочь? — Ее глаза снова расширились, и девушка внезапно побледнела. — О нет… — пробормотала она и попыталась обойти его. — Пожалуйста, позвольте мне уйти. Пожалуйста!
— Только что вы были готовы принять помощь от кого-то вроде меня, лишь бы он только мог удостоверить свою личность, — сказал Донал, — Так что вы вполне можете рассказать мне остальное.
Она оставила попытки уйти и застыла, глядя ему в лицо.
— Я ничего вам не говорила.
— Кроме того, — иронически заметил Донал, — что вы кого-то здесь ждали. Что вы не знаете этого кого-то в лицо, но предполагали, что это мужчина. И что вы не были уверены в его добрых намерениях, но очень боялись его упустить. — Он почувствовал жесткие нотки в собственном голосе и заставил себя говорить более мягко. — А также то, что вы очень испуганы и не слишком опытны. Можно сделать дальнейшие логические выводы.
Однако теперь девушка сумела овладеть собой.
— Может быть, вы все-таки позволите мне пройти? — уже спокойно произнесла она.
— Логично предположить, что вы замешаны в чем-то не вполне законном, — ответил Донал.
При этих словах она вздрогнула, словно от удара.
— Кто вы? — отрывисто спросила она. — Вас специально подослали?
— Я же вам сказал, — слегка раздраженно повторил Донал, — я просто проходил мимо и подумал, что, может быть, могу чем-то помочь.
— Я вам не верю! — Она отвернулась от него, — Если вы в самом деле никто… если никто вас не посылал… дайте мне пройти. И забудьте о том, что когда-либо меня видели.
— В этом нет никакого смысла, — пожал плечами Донал. — Вы явно нуждаетесь в помощи. Я готов ее оказать. Я профессиональный солдат. Дорсаец.
— О, — выдохнула она. Напряжение покинуло ее. Девушка выпрямилась и снова встретилась с ним взглядом, в котором, так ему показалось, читалось презрение. — Один из этих.
— Да, — кивнул он, потом нахмурился. — Что вы имеете в виду: «Один из этих»?
— Все ясно. Вы наемник.
— Предпочитаю термин «профессиональный солдат», — довольно холодно проговорил Донал.
— Главное то, — сказала она, — что вас можно нанять.
Он почувствовал, как в нем закипает холодная ярость, и, наклонив голову, шагнул назад, освобождая ей дорогу.
— Извините, — Он повернулся, чтобы уйти.
— Нет, подождите! — воскликнула девушка, — Теперь, когда я знаю, кто вы на самом деле, почему бы мне не воспользоваться вашими услугами?
— Конечно, — согласился Донал.
Из кармана она достала небольшой сложенный листок с отпечатанным текстом и сунула ему в руку.
— Это нужно уничтожить. Я заплачу вам, сколько бы это ни стоило, — Глаза ее внезапно расширились, когда она увидела, что он разворачивает то, что держал в руке, и начинает читать, — Что вы делаете? Вы не должны это читать! Как вы посмели?
Она схватилась за край листка, но он машинально отодвинул ее в сторону. Его взгляд быстро пробежал по строчкам документа, который она ему дала. Внизу листа он с изумлением увидел фотографию самой девушки.
— Ани Мар Ливана, — сказал он, — Избранная Культиса.
— Что, если и так? — взорвалась она. — Что с того?
— Я предполагал соответствующий уровень интеллекта, — сказал Донал.
Она открыла рот:
— Что вы имеете в виду?
— Вы — самая большая дура из всех, кого я когда-либо имел несчастье встречать. — Он положил документ в карман. — Ладно, я обо всем позабочусь.
— Позаботитесь? — Ее лицо вспыхнуло. Мгновение спустя оно исказилось от гнева. — Я вас ненавижу! — воскликнула она. — Если бы вы знали, как я вас ненавижу!
Он с жалостью посмотрел на нее.
— Может, еще полюбите, если, конечно, проживете достаточно долго. — Он повернулся к двери.
— Подождите… — услышал он ее голос. — Где мы увидимся после того, как вы от него избавитесь? Сколько я должна вам заплатить?..
Донал захлопнул за собой дверь, дав тем самым свой ответ на ее вопрос.
Он вернулся в свою каюту и, заперев дверь, более внимательно изучил листок, который дала ему девушка. Это был пятилетний контракт на предоставление услуг сопровождающей в свите принца Уильяма, председателя Совета той самой торговой планеты Сеты, которая была единственным обитаемым миром, обращающимся вокруг солнца Тау Кита. Очень либеральный контракт: нужно лишь сопровождать Уильяма, куда бы он ни пожелал отправиться, а также выполнять представительские функции — по его желанию. Его удивил не сам контракт — избранная Культиса вряд ли согласилась бы исполнять обязанности, противоречащие ее моральным и этическим принципам, — а то, что она попросила его уничтожить. Похищение контракта у работодателя само по себе было достаточно тяжким проступком, впекшим суровое наказание, но уничтожение контракта каралось смертной казнью при любых обстоятельствах. Похоже, подумал он, девушка не вполне нормальна.
Но — и в этом была вся ирония ситуации — избранная Культиса вряд ли могла быть ненормальной. Совсем наоборот, являясь уроженкой планеты, где тщательный генетический отбор и чудеса психотехники — обычное дело, она должна была обладать идеальным душевным здоровьем. Да, на первый взгляд она была нормальна, если не считать самоубийственной глупости. Но это был тот самый случай, когда следовало руководствоваться опытом. А опыт подсказывал, что если что-то и было ненормальным, то скорее сама ситуация, а не оказавшаяся в ней девушка.
Донат задумчиво вертел контракт в руках. Ани явно не имела никакого понятия о том, на что идет, когда обратилась к нему со столь легкомысленной просьбой его уничтожить. Этот лист, который он держал в руках, а также слова и подписи на нем не являлись неотъемлемыми частями единого целого, и следовательно, он не мог быть никоим образом изменен или поврежден, за исключением полного уничтожения. Что касалось собственно уничтожения — Донал был почти уверен, что на борту корабля нет ничего, с помощью чего можно бы было сжечь, измельчить, растворить или каким-то еще способом избавиться от документа. А само обладание им кем-либо, кроме Уильяма, его законного владельца, было равносильно приговору.