Рейтинговые книги
Читем онлайн Серафим - Оливия Вильденштейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 117
покажусь, если рядом будет Джейс, но, насколько я вижу, его здесь нет.

– Может, он на кухне.

Бэттер сделал хоумран.

Ашер помотал головой.

– Вообще-то, он в библиотеке колледжа.

Я перевела взгляд на его лицо, обращенное к телевизору. Бледный свет очерчивал его профиль, а неоновые отблески наполняли его розовым, оранжевым, зеленым и желтым.

Как? Откуда он знает?

– Пожарная лестница – неплохой выбор, levsheh.

– Перестань меня так называть.

– Перестань пытаться сбежать от меня.

– Никогда.

– Тогда привыкай к своему новому прозвищу.

Вот и притворяйся после этого, что его здесь нет. Я искоса взглянула на архангела.

– Что это значит? Моя погибель? Отпрыск демона? Гиблая душа?

Он улыбнулся, сверкнув перламутрово-белыми зубами.

– Неважно. Мне все равно. – Я вернула внимание к бейсбольной игре. Спрошу позже у офанима. Или нет.

Я позволила этому слову скатиться с меня, как воде с перьев. У меня перехватило дыхание… Что, если это означает «крылышко»?

Нет… Ашер не настолько меня ненавидел, чтобы так называть. Правда?

– Итак, каков твой план?

– Так я тебе и рассказала.

Дверь кухни распахнулась, и появилась Алисия с тарелкой еды, предназначенной для кабинки под моей светящейся розовой свиньей.

Я улыбнулась про себя.

– Видишь того крылатого поросенка на дальней стене?

Ашер оглянулся через плечо.

– Я подарила его Леону в прошлом году. Хотела пополнить коллекцию. – Мои крылья напряглись. – Угадай, кого я воображала, когда покупала его? – Еще одна дрожь прокатилась по невидимым костям. Ощипайте меня уже… Посмотрим, будет ли мне до этого дело.

– Осмелюсь предположить, что меня.

– Тоже заметил сходство, да? – Мне ненавистно то, какой язвительной я становилась рядом с ним. Подумать только, несколько дней назад я обнимала его, а потом тлела… Фу.

– Я польщен.

– Польщен? – Его слова стерли улыбку с моего лица. – С чего бы?

– Потому что ты думала обо мне больше четырех лет.

Я опустила кружку с кофе на стойку сильнее, чем нужно.

– И это весь твой вывод?

– Что еще я могу сказать? – Он поднес напиток ко рту и отпил, затем небрежно наклонился ко мне, раздвинув длинные ноги. – Я стараюсь видеть лучшее во всем и во всех.

Под моей кожей скользила ярость. Кости крыльев снова напряглись, но я не потеряла ни одного пера.

Я вновь сосредоточилась на игре.

– Ну, покупая ее, ни о чем хорошем я не думала.

– Не сомневаюсь. Будь это иначе, моим духовным животным наверняка был бы дракон.

Сколько же в нем эгоизма?

– Итак, каков твой план, Сераф?

– Мой план – присматривать за тобой. Если это подразумевает наблюдение за тем, как ты ешь завтрак, которого хватит небольшой семье, то так тому и быть.

Мне хотелось зарычать, и я бы так и сделала, если бы только что не придумала отличный план, как избавиться от своего опекуна. Я пролистала список контактов, чтобы найти любимый маникюрный салон. Набрала их номер и записалась на маникюр, педикюр и восковую эпиляцию бикини.

Прежде чем повесить трубку, я повернулась к Ашеру.

– Раз уж ты будешь со мной весь день, может, записать тебя на восковую эпиляцию груди?

Он взглянул на меня угрожающе ледяным взглядом.

– Верно. У тебя там нет волос. Тогда массаж? Выглядишь немного напряженным.

Ледяная синева впилась в меня.

Ухмыляясь, я сказала в трубку:

– На сегодня все. – Девушка спросила, какой тип бикини я хочу, и я ответила: – Бразильское. В три часа дня идеально. До встречи. – Я повесила трубку и положила телефон на барную стойку. – У нас будет такой веселый день.

Алисия вернулась с двумя тарелками. Проверив Ашера, который все еще ничего не заказал – как грубо, – она ушла.

Я взяла тост с авокадо и откусила маленький кусочек.

– Если настаиваешь на том, чтобы оставаться рядом со мной, пока мне будут делать эпиляцию промежности, можно я буду держать тебя за руку? Это необычайно больно.

Его брови нахмурились еще сильнее.

Я снова откусила тост.

– Мне расценивать твое молчание как категорический отказ?

Его взгляд стал прямо-таки испепеляющим.

Я слизнула с пальца кусочек авокадо, чувствуя, что Ашер в двух секундах от того, чтобы уйти. Но эти две секунды превратились в двадцать минут. А он все еще оставался на месте. Но он сдастся еще до салона. Ни один приличный парень не станет смотреть, как едва знакомой девушке делают эпиляцию, не говоря уже о той, кого знает.

Опустошив обе тарелки, я спрыгнула с табурета.

– Эй, Алисия. У моего соседа непереносимость глютена, и он хотел узнать, какие у вас есть варианты для людей с чувствительным кишечником. – Я приятно удивилась, что мое заявление не стоило мне и перышка.

Зато меня одарили еще одним язвительным взглядом.

Я затянула узел на свитере, повязанном вокруг талии.

– Я только поблагодарю шеф-повара за всю эту вкусную еду. Сейчас вернусь.

Ашер уже опустил один ботинок на пол, но, поскольку Алисия бросилась обсуждать безглютеновые варианты, он вежливо остался на месте и слушал.

Я обогнула бар и толкнула дверь.

– Привет, Леон.

Он стоял у гриля, на лбу у него была повязана промокшая от пота бандана.

– Селеста! – Его широкая ухмылка успокоила мои нервы.

Я прислонилась бедром к столешнице из нержавеющей стали.

– Этот тост с авокадо. Вам нужно добавить его в обычное меню.

– Вкусно, да? Все из-за копченой паприки.

Я взглянула на официанта, который мыл посуду в другом конце кухни, и на Томми, сушефа с невозмутимым взглядом.

– Леон, мы можем поговорить?

– Конечно.

Закусив губу, я окинула взглядом кухню. Понизив голос до шепота, я сказала:

– Мы с Джейсом поссорились.

– Такое случается и с лучшими из нас. Мы с Алисией вцепляемся друг другу в глотки как минимум два раза в неделю.

– Он не сказал тебе, из-за чего мы повздорили?

– Парень мало чем делится. Даже со мной. Ты это знаешь. – Он перевернул две блестящие котлеты.

– Леон, мы разругались из-за того, чем вы, ребята… занимаетесь.

Взгляд его темных глаз метнулся ко мне.

– Чем мы занимаемся?

– Ваш побочный бизнес.

Добродушная улыбка исчезла с рябого лица.

– Понятия не имею, к чему ты клонишь, Селеста.

– Правда хочешь обсудить это здесь? – Я кивнула в сторону его персонала. Официант стоял к нам спиной и, возможно, не говорил по-английски, но он все равно находился поблизости. Что касается Томми, то он старательно нарезал фиолетовый лук, но я не сомневалась, что он внимательно слушает.

Леон медленно отложил кухонные щипцы. Очень медленно. Слишком медленно.

– У меня нет секретов от сотрудников.

Томми поднял голову. Разумеется, он тоже принимал участие.

– Отпусти Джейса. Это все, о чем я пришла попросить.

Леон сдвинулся,

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 117
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Серафим - Оливия Вильденштейн бесплатно.
Похожие на Серафим - Оливия Вильденштейн книги

Оставить комментарий