6 О статье «О социализме» см. письмо № 919, прим, 3. Среди бумаг, оставшихся в кабинете Толстого, эту статью не могли найти и нашли в ящике письменного стола уже после смерти Толстого (см. т. 58, стр. 574, прим. 1610).
7 Толстой, не успев захватить этих книг при отъезде из Ясной Поляны, 31 октября увез экземпляр «Круг чтения», принадлежавший его сестре М. Н. Толстой, и просил возвратить ей другой экземпляр вместе с «На каждый день». Будучи в Шамордине, Толстой 29 октября читал «Круг чтения» и записал в Дневнике: «Достал у Маш[еньки] Кр[уг] Чт[ения] как раз, читая 28 [октября], б[ыл] поражен прямо ответом на мое положение: «Испытание нужно мне, благотворно мне» (т. 58, стр. 125).
8 А. П. Сергеенко, приезжавший к Толстому в Оптину пустынь.
9 Толстой вместе со своими спутниками сел в Козельске на поезд № 12 по направлению на юг в 7 ч. 40 м. утра.
См. запись Толстого о своем отъезде из Шамордина в Дневнике 31 октября (т. 58, стр. 126 и прим. 1614 там же, стр. 575—577).
10 Ростов-на-Дону, до которого были взяты билеты во время пути на станции Волово (т. 58, стр. 575).
11 Фролова — псевдоним А. Л. Толстой, который придумал Толстой для подписи ее корреспонденции. А. Л. Толстая воспользовалась этим псевдонимом в своей телеграмме Черткову от 1 ноября: «Вчера слезли Астапово сильный жар, забытье. Утром температура нормальная, теперь снова озноб, ехать немыслимо. Выражал желание видеться с вами. Фролова». Фотоснимок этой телеграммы опубликован по подлиннику в книге «Смерть Толстого по новым материалам», изд. Публичной библиотеки СССР имени В. И. Ленина, М. 1929, стр. 17. См. прим. к письму № 931.
12 Подразумевается — в Ясной Поляне.
931.
1910 г. Ноября 1. Астапово.
Ясенки Черткову Срочная
Вчера захворал, пассажиры видели ослабевши шел с поезда. Боюсь огласки Нынче лучше Едем дальше примите меры Известите
Николаев.
Печатается по подлиннику — телеграфному бланку, написанному рукой А. Л. Толстой.
Подана 1 ноября в 10 час. 30 м. пополуночи со ст. Астапово за № 79/1. Факсимиле этой телеграммы напечатано в книге «Смерть Толстого», изд. Публичной библиотеки СССР имени В. И. Ленина, М. 1929, стр. 16. Впервые опубликована В. Г. Чертковым в его воспоминаниях «О последних днях Л. Н. Толстого» — «Библиотека Л. Н. Толстого под редакцией П. И. Бирюкова», № 3, изд. Сытина, М. 1911, стр. 4.
Во время болезни Толстого до самой его смерти в Астапове, В. Г. Чертков находился со Львом Николаевичем. На этой телеграмме обрывается длившаяся 27 лет переписка Толстого с Чертковым. Об уходе Толстого из Ясной Поляны, его болезни и смерти, последовавшей в Астапове в станционной квартире начальника станции И. И. Озолина 7/20 ноября 1910 г. в 6 час. 5 минут утра, подробнее, с приведением материалов, см. в т. 58, стр. 123—126, 269—275 и 564—580, прим. 1594—1620.
СПИСОК ПИСЕМ Л. Н. ТОЛСТОГО, ТЕКСТ КОТОРЫХ НЕИЗВЕСТЕН
1. 1906 г. Конец февраля — начало марта. Упоминается в письме В. Г. Черткова к И. И. Горбунову-Посадову от 26—27 марта н. с. 1906 г., где Чертков просит прислать рукописную копию рассказа «За что?», который был послан в «Посредник» для «Круга чтения», о чем пишет в своем письме к Черткову Толстой. См. прим. 1 к письму № 759.
2. 1910 г. Июля 25. Упоминается в Дневнике В. Ф. Булгакова 25 июля 1910 г. (стр. 271) о том, что Толстой послал из Ясной Поляны в Телятинки записку, чтобы Чертков в этот день не приезжал в Ясную Поляну.
СПИСОК ПИСЕМ, НАПИСАННЫХ ПО ПОРУЧЕНИЮ Л. Н. ТОЛСТОГО
1. Письмо В. А. Лебрена от 15 августа 1906 г., в котором Лебрен извещает, что Толстой просит послать все его нелегальные сочинения на английском языке в Шанхай (Китай) русскому генеральному консулу с просьбой передать их Ку Хун-мину. См. прим. 6 к письму № 765. К письму Лебрена Толстой сделал приписку (см. письмо № 763).
2. Письмо Д. П. Маковицкого от 22 октября 1906 г. Д. П. Маковицкий сообщает, что Лев Николаевич поручил ответить Черткову на его письмо от 28—29 октября, что 1) он согласен с его примечанием (выноской) к статье «Обращение к правительству, революционерам и народу» (см. телеграмму № 766); 2) что чистый бланк с подписью для письма китайцу Ку Хун-мину уже послан (см. выше № 1).
3. Письмо Д. П. Маковицкого к В. Г. Черткову от 1 декабря 1907 г. о том, 1) что Толстой поручил послать приложенное письмо учеников фельдшерской школы, чтобы им ответить, и 2) что в связи с письмом отказавшегося от военной службы Варнавского Лев Николаевич просит подать мысль Сытину отпечатать «Круг чтения» в дешевом издании.
4. Открытка Д. П. Маковицкого от 5 декабря 1907 г. (почт. шт.), отменяющая поручение написать Сытину (см. № 3), так как он узнал, что И. И. Горбунов-Посадов готовит дешевое издание «Круга чтения».
5. Письмо Д. П. Маковицкого к А. К. Чертковой от 16 декабря 1907 г. о том, что Лев Николаевич будет сам отвечать, но пока поручил ему написать, что он получил «маленькое письмо» от 23 декабря н. с. (AЧ) и телеграмму и поговорил по телефону с тульским вице-губернатором Лопухиным об освобождении Гусева (см. прим. 3 к письму № 799).
6. Письмо Н. Н. Гусева к А. К. и В. Г. Чертковым от 23—27 декабря 1907 г., в котором сообщал: «Лев Николаевич получил письмо Владимира Григорьевича и просит написать, что он дает ему carte blanche издавать с Сытиным все, что нужно».
7. Письмо Д. П. Маковицкого от 8 октября 1909 г. (?) о том, что Толстой просит послать депутату Государственной думы М. Д. Челышеву его «Письмо о науке» (см. прим. 8 к письму № 851).
8. Письмо Д. П. Маковицкого от 18 октября 1909 г., просившего по поручению Толстого: 1) «прислать пачки открыток» и 2) «написать Сытину, чтобы прислал побольше, 150—300, экземпляров июля «На каждый день».
9. Письмо О. К. Толстой от 21 октября 1909 г. О. К. Толстая отвечала В. Г. Черткову на его письмо к Толстому от 19 октября по конспекту Толстого, написанному на лицевой стороне конверта: «Спасибо, что известил». В письме Чертков предупреждал Толстого, что П. А. Сергеенко, выпуская письма Толстого, может закрепить за издателями исключительное право собственности. См. письмо № 857.
УКАЗАТЕЛЬ СОБСТВЕННЫХ ИМЕН
В настоящий указатель введены имена личные и географические, названия учреждений, заглавия книг и статей, встречающиеся в тексте Толстого и в комментариях.
Знак || отделяет нумерацию страниц текста Толстого от нумерации страниц текста комментария.
Абердон (Англия) — т. 88: || 271.
Абрикосов Н. А. — т. 88: || 68.
Абрикосов Николай Алексеевич — т. 88: 81, 119, || 81.
Абрикосов Хрисанф Николаевич (Ляня) — т. 88: 81, 98, 101, 109, 119, 123, 125, 178, 188, 244, 247, 248, 260, 268, 285, 300, 315, || 81, 101, 105, 178, 245, 249, 262, 286, 288, 289, 315.
Абросимов (Обросимов) Иван Парамонович — т. 88: 116, 119, || 117.
Австрия — т. 88: || 83.
Агафонов Иван Герасимович — т. 89: 126, || 126.
Агеев Афанасий Николаевич — т. 88: 188, 294, || 189, 294.
«The Adult» — т. 88: 74, || 74.
Александр II — т. 88: 284, || 336.
Александр III — т. 88: 284, || 4; т. 89: 76, || 39, 78.
Александр Михайлович, великий князь — т. 88: || 249.
Александра Федоровна, императрица т. 88: || 95.
Александров. См. Поляков Сергей Петрович.
Алексеев Василий Иванович — т. 88: 49, || 51.
Аллен Г., «Женщина, которая осмелилась» (Grant Allen «The Women, who did») — т. 88: 25, || 25.
Алтхауз A. (A. Althouse) — т. 88: || 236.
Алупкa ― т. 88: 127.
Альтшулер Исаак Наумович — т. 88: 247, || 249.
Америка т. 88: 83, 91, 95, 112, 113, 114, 162, 173, 176, 306, || 14, 38, 92, 95, 123, 138, 146, 151, 180, 340; т. 89: || 119.
Амон (Hamon) — т. 88: 158, || 159.
Амур, река — т. 88: || 205, 214.
Англия (England) — т. 88: 13, 15, 17, 40, 42, 43, 44, 52, 53, 56, 58, 65, 67, 68, 69, 70, 72, 77, 80, 81, 84, 91, 95, 99, 102, 105, 106, 110, 112, 116, 119, 122, 125, 127, 128, 144, 145, 146, 154, 170, 171, 172, 176, 177, 182, 185, 187, 195, 198, 199, 204, 212, 213, 216, 218, 221, 222, 223, 225, 227, 228, 229, 230, 235, 237, 247, 250, 252, 255, 263, 303, 304, 305, 311, 320, 322, 330, || XII, XIX, XX, 11, 14, 28, 33, 34, 38, 40, 44, 47, 65, 76, 80, 83, 94, 101, 105, 112, 117, 120, 121, 136, 139, 146, 147, 148, 150, 159, 165, 169, 175, 178, 182, 189, 192, 194, 201, 213, 215, 280, 290, 297, 302, 311, 315, 338, 341, 342, 344; т. 89: 50, || 13, 14, 16, 23, 24, 25, 32, 34, 38, 40, 41, 42, 46, 52, 53, 63, 64, 70, 74, 75, 79, 82. 86, 94, 96, 119, 145, 162, 179.
Андреев Леонид Николаевич — т. 89: 147, || 148.
— «В темную даль» — т. 89: || 148.
— «Валя» — т. 89: || 148.
— «Молчание» — т. 89: || 148.
— «На реке» — т. 89: || 148.
Андросов Андрей Семенович — т. 88: 83, || 84.
Андросов Михаил — т. 88: 7, || 7, 8.
Анна Егоровна — т. 89: 127.
Анненкова Леонила Фоминична — т. 88: 65, 80, 85, 105, || 67, 81, 85.
Антоний, митрополит — т. 88: 230, || 231.
Аншина А. Ф. — т. 89: || 215.
Апурин Петр Семенович — т. 88: 289, || 290.
Арбузов Сергей Петрович — т. 89: || 75.
Арканзас — т. 88: 144.
Армения — т. 88: 89.
Архангельская губ. — т. 88: || 8, 322.
«Архив», журнал — т. 88: 27, || 28.
«Архив Льва Николаевича Толстого», рукописный журнал — т. 88: || XX, 28.
Архив В. Г. Черткова (AЧ) — т. 88: || 254, 286, 289, 307, 319; т. 89: || 31, 45, 54, 203, 216, 238.
Арцимович Екатерина Васильевна (рожд. Горяинова). См. Толстая Е. В.
Арцимович Михаил Викторович — т. 89: || 81.
Арчер Герберт (Herbert Archer) — т. 88: 116, 131, 139, 140, 142, 145, 149, || 117, 132, 139, 141, 145.
«Ассоциация американской печати» («Associated Press of America») — т. 89: || 181.