Рейтинговые книги
Читем онлайн Опьяненные страстью - Джилл Шелвис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 65

– Я была герл-скаутом, – объяснила она в ответ на его тихий благодарный смех. – Но на будущее знай: я кристально чиста и сижу на таблетках…

– В отношении кристальной чистоты можешь не сомневаться во мне, – заверил он, когда ее руки проникли к нему в джинсы и принялись ласкать.

И все же этого недостаточно!

– Помоги мне, – прошептала Харли, и он снова поднял ее, на этот раз так, чтобы она смогла освободить его и надеть презерватив. И как только это было сделано, насадила себя на него, дюйм за восхитительным дюймом.

– О, Харли! – выдохнул он, сжимая ее бедра, раздвигая еще шире, прижимая к себе. Давая время привыкнуть к нему, он старался удержать ее на месте, а когда она шевельнулась, зарычал:

– Умоляю, не двигайся!

Не в силах совладать с собой, она раскачивала бедрами, и он грубо приказал, прижимаясь лбом к ее лбу, заглатывая воздух, как умирающий:

– Ни единой мышцей! Иначе я сейчас кончу.

Да, именно этого она и хотела, поэтому прикусила его нижнюю губу, потерлась сосками о его грудь.

Дрожь сотрясла его и прошла сквозь нее.

– Пожалуйста, – снова прошептала Харли и шевельнула бедрами.

Он со стоном впился ей в губы и начал наконец двигаться, но как и на реке, дал ей волю, позволяя раскачиваться, подниматься и опускаться. Начал он с великолепных, агонизирующе медленных выпадов, но ни он, ни она не смогли продержаться так долго теперь, когда наконец соединились. Она впервые испытывала такие ощущения, поэтому закрыла глаза, чтобы насладиться ими в полной мере.

Ее голова была опущена, а он продолжал мощно вонзаться в нее. Наконец, со стоном прижавшись к ней бедрами, он просунул пальцы к тому месту, где они были соединены, и она с криком взорвалась, унося его с собой.

Обессиленные, они рухнули на землю, а когда пришли в себя – то ли пять минут, то ли пять часов спустя, – Харли вздохнула:

– Ооо, это было великолепно, просто бесподобно!

При мягком свете луны Ти Джей улыбнулся и наклонился над ней, касаясь мягкими пальцами подбородка, век, кончика носа, губ.

Наконец, он глубоко вздохнул и лег на спину.

– Господи, я совсем без сил.

– Да. Вот что происходит, когда ночью превращаешься в сексуального маньяка!

Он широко улыбнулся.

– Это не моя вина. Ты смотришь на меня такими глазами… Глазами, в которых так и светится: «Пожалуйста, возьми меня!» Это очень отвлекает.

– Так мне что, носить темные очки или, еще лучше, ходить с закрытыми глазами?

– Возможно, но тогда меня позовет другая часть твоего тела.

– Например?

– Например, попка. У тебя классная попка, Харли.

– Моя попка взывает к тебе?

– Ты и понятия не имеешь как.

– А если бы я носила…

– Позволь сэкономить время. – Он понизил голос, и улыбка превратилась из дразнящей в ошеломляющую: – Все в тебе взывает ко мне.

Ее сердце действительно перевернулось, и в этот момент она поняла, в какую беду попала.

Если срочно что-то не предпринять, будет слишком поздно.

Глава 25

Ник заехал за ними, как планировалось, и отвез в «Уайлдер эдвенчерз».

Харли всю дорогу молчала, и Ти Джей ломал голову почему.

По прибытии на место она помогла разгрузить грузовик, пообещала девушкам диск со снимками, обняла Ника на прощание и только потом повернулась к Ти Джею.

Он улыбнулся и потянулся было к ней, но она отступила, прошептала «до свидания» и направилась к своему грузовику.

Ти Джей ее догнал, игриво прижал к двери грузовика, завладел руками и укусил за нижнюю губу:

– Итак…

Закрыв глаза, она прерывисто выдохнула. Он помнил это ощущение и, чтобы «наказать» ее за холодность, провел ладонью по ее руке, ради одного удовольствия коснуться ее, и улыбнулся:

– Как насчет обеда?

– Не могу.

Его улыбка поблекла при виде ее серьезного взгляда:

– Может, позже сыграем в пул?

– Мне нужно доделать отчеты. – Она отвела взгляд. – Прости.

– Харли…

Она уперлась взглядом в его шею.

– Харли! – Он приподнял пальцем ее подбородок, и она наконец взглянула на него. Эмоции, светившиеся в ее глазах, почти перекрыли ему воздух. – Я уезжаю через пять дней.

– Знаю, – прошептала она в ответ.

– Второе путешествие тоже вполне реально. Если я соглашусь на оба, ты можешь к тому времени уехать в Колорадо.

– Я и это знаю.

– Давай будем вместе до моего отъезда и попрощаемся как следует.

В ее глазах промелькнула боль:

– Прощай.

Он на секунду прикрыл глаза.

– Я имел в виду временно попрощаемся, когда останемся голыми и потными, хорошо проведем время, а может, и не раз, а потом поздороваемся, когда снова увидимся. Но, думаю, ты имела в виду другое прощание, которое не подразумевает новых встреч.

– Ти Джей, – выдавила Харли, – я думала, что смогу, но…

– Сможешь что?

– Согласиться на временные отношения. Мимолетные. Оказалось, что я не слишком в этом хороша.

– В самом деле? Да ты куда лучше, чем думаешь, но словно плывешь по поверхности жизни, не позволяя себе нырнуть вглубь. Черт, именно это ты сейчас и делаешь: убегаешь, прежде чем все зашло слишком далеко. Разве это правильно, Харли?

Он услышал, как она охнула, и понял, что попал в точку. Но прежде чем сумел среагировать, она выскользнула из-под его руки и бросилась прочь, так что он едва успел ее схватить.

– Ти Джей…

– Все в порядке. – Умолять ее он не собирался. – Полагаю, ты в ближайшее время отправляешься в Деселейшн.

– Да.

– Не ходи одна.

– Ти Джей, я…

– Обещай мне.

Она колебалась, и он сжал ее руку.

– Обещай, Харли.

– Обещаю, что не пойду одна.

– Пока и этого достаточно.

Она выдернула руку, и он отпустил ее, а потом долго смотрел вслед удалявшемуся грузовику.

Она не оглянулась.

Ти Джей провел следующие два дня в коротких походах с клиентами, как и братья. Похоже, все стремились по максимуму использовать последние недели, пока не переменилась погода.

Но путешествия продолжали заказывать, несмотря ни на что. Если верить учетной книге, наступающая зима никогда не пугала. Невзирая на кризис, народ все еще был готов и способен платить за общение с природой.

Через несколько дней он уезжает на Аляску.

Обычно его это не огорчало, скорее наоборот, радовало, но на сей раз почему-то не хотелось расставаться с домом. И это порождало в нем бессмысленные желания.

Харли.

Он не видел ее с момента возвращения из похода. Два дня он перебирал в памяти случившееся: сплав на каяках, их ночи, – гадая, что пошло не так, что он сделал не так.

Ти Джей был почти уверен, что все время: с того момента, когда он сказал, что не горы сделали его счастливым, а она, и до того мгновения, когда вынудил ее увидеть всю суть их физических отношений, – он знал, что они не только занимались сексом. Знала это и она.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Опьяненные страстью - Джилл Шелвис бесплатно.
Похожие на Опьяненные страстью - Джилл Шелвис книги

Оставить комментарий