Рейтинговые книги
Читем онлайн Стать драконом - Ив Лангле

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Она захотела увидеть моего гостя, поэтому я уступил её желанию.

— Если ты причинил ей вред… — предупредил он низким рокотом, кипя от ярости.

— Причинил вред? Напротив, у меня на неё планы. Она здоровая самка в расцвете сил, и у меня есть жеребцы, которым очень понравится оплодотворять её.

Удар. Удар. Удар. Грубое обращение не остановило смех его дяди.

— Ты не можешь этого сделать, — фыркнул он, чувствуя, что теряет контроль.

— Могу и сделаю. И ты меня не остановишь. Но в состоянии помочь. Ты, кажется, привязан к девушке. Как насчёт того, чтобы я дал тебе попытку первым трахнуть её? Может, повезёт, и ты с первой попытки оплодотворишь её.

Услышав это, он больше не мог сдерживать ярость и отшвырнул дядю, отчего тот перелетел через всю комнату. Но ублюдок продолжал смеяться.

Брэндон направился к Паркеру, не обращая внимания на рвущуюся ткань. Он посмотрел вниз и увидел, что остались только штаны. Брэнд скинул тесную обувь. Рубашка разорвалась в клочья, но галстук остался.

— Так ты можешь менять облик по желанию. — Его дядя встал и вытер кровь с губы. — Превосходно. Самый превосходный. Возможно, твоя небольшая экскурсия не пропадёт даром. А теперь будь хорошим мальчиком и надень это.

Его дядя вытащил из кармана ошейник. Не просто ошейник. Ошейник Брэндона.

— Я не собираюсь надевать это снова.

— О, ты наденешь, или Сью-Эллен…

— Сью-Эллен сделала свой выбор. Я не собираюсь снова отдавать себя в рабство ради неё.

— Если не она, как насчёт твоей женщины? Сейчас твою любовницу без сознания сажают на вертолёт для перевозки в моё новое заведение. Думай об этом как о Биттехе номер четыре.

На мгновение Брэндон задумался, что случилось с номером три. Но затем почувствовал угрозу. Неужели его дядя всерьёз думал держать Эйми вдали от него? Брэндон знает, что произойдёт, если снова наденет ошейник. Как и знает, что дядя сделает с Эйми, если не наденет. Он упал на колени и склонил голову, как зверь перед безумцем, который его создал.

Его ошейник появился перед ним.

— Надень его.

Он собирался. Выхватив ошейник из рук дяди, Брэндон вскочил и накинул его на шею Тео, прежде чем схватить дядю за волосы и несколько раз ударить лицом о стену. Затем треснул по затылку для пущей убедительности, прежде чем бросить тело.

«Теперь попробуй плоть врага».

А может, и нет.

Вдалеке он услышал лопасти винта, а значит Эйми ещё не ушла.

«Я иду, лунный лучик».

Он не подведёт её, иначе не сможет жить. Он с грохотом распахнул французские двери и вывалился в слабо освещённый двор. Над головой он слышал жужжание вертолёта, но не видел доступа на крышу.

«Для этого нужны крылья, тупица».

Этот приказ подбросил его в воздух, заставив хлопать крыльями, несомненно, неуместное зрелище с разорванной рубашкой и каким-то образом оставшимся галстуком-бабочкой. Классно выглядящий монстр. Нет, не монстр. Гибрид. Все продолжали говорить, что этот облик особенный; пришло время поверить в это. Усердно размахивая крыльями, он поднимался, пока не оказался на одном уровне с крышей. Вертолёт, роскошная машина с тонированными стёклами, поднялся с площадки. Брэндон стрелой устремился к нему, полный решимости добраться до него, пока не поднялся слишком высоко.

Охранники на крыше повернулись, некоторые даже подняли пистолеты, но никто не выстрелил. Прозвучал приказ:

— Это племянник. Взять его живым.

Как они планировали это сделать, если даже не могли до него добраться? Идиоты.

Он повернулся к поднимающемуся вертолёту, но его внимание отвлекли.

Какого хрена.

Чёртов маленький дракон или, как Эйми с усмешкой назвала его, виверна. Он поднялся с крыши, и не один. Херово везение. Чёртовы охранники не люди. Это плохо. Брэндон гордился тем, насколько был крутым ублюдком. Тем не менее, даже у него были пределы, и он сказал бы, что полдюжины летающих вредителей именно он.

«Сдаёшься?»

Это не вариант, особенно учитывая, что Эйми в плену на этом вертолёте. Он не позволит, чтобы её у него отняли. Он ни за что не позволит кому-то пытать её. Ему нужно уравнять шансы. Но как? Пистолета нет. Никакого оружия, кроме него самого. Его жалкие когти не смогли бы противостоять полудюжине атакующих одновременно.

«Перекинься».

«Я уже».

«Не в этот облик».

«В другой? В человека, который не ладит с гравитацией? Как это поможет?2

«Не тупи».

Он… сам себя ругал?

«Пора перестать отрицать то, кто я».

И кто он? Дракон.

Он просто должен принять это.

Теоретически звучало просто, но как это работает?

«Так же, как и всегда работало. Просто стань драконом».

На мгновение он завис в воздухе, широко расправив крылья, тёмный, кожистый ангел в небе с закрытыми глазами, ожидающий божественного чуда.

«Если во мне действительно есть дракон, тогда он мне нужен».

В отличие от перехода на гибрид, и даже когда был аллигатором, переход на дракона совсем не повредил. Скорее, наполнил его эйфорией.

«Вот кто я!»

Он издал рёв, когда взлетел выше, тело удлинилось, хвост превратился в змеиное бьющее оружие, а крылья стали больше и мощнее, чем прежде. Его великолепие ошеломило тех, кто готовился к атаке. Он навис над ними, огромный зверь, наполненный большой силой и жжением в лёгких.

«Вдохни».

Брэнд доверился шёпоту в голове и своему инстинкту. Он глубоко втянул воздух.

«А теперь выдыхай».

Словно голос говорил с ним, направляя, поэтому он слушал, выдыхая и наблюдая, как туман зелёного цвета со сверкающими золотыми пылинками вырывается вперёд и поражает приближающихся виверн. Они попытались уклониться от тумана; один резко накренился, другой быстро поднялся, а остальные упали. Это не помогло спастись, потому что требовалось всего лишь прикосновение, простое пятнышко, которое шипело при соприкосновении. Так он предполагал, учитывая, что нападавшие кричали, а затем менялись, их облики виверн втягивались обратно и оставался только человек. Люди без крыльев,

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стать драконом - Ив Лангле бесплатно.
Похожие на Стать драконом - Ив Лангле книги

Оставить комментарий