11 Однако мы слышим, что некоторые среди вас бездельничают, не занимаются никакой работой, но вмешиваются в чужие дела. c 12 Мы требуем, и мы увещеваем таких во имя Повелителя Исы Масиха, перестать суетиться и начать зарабатывать себе на пропитание. 13 А что касается вас, братья, то не уставайте делать добро.
14 Если кто-то не следует указаниям, которые мы даём в этом письме, того имейте на замечании. Не общайтесь с таким человеком, чтобы ему стало стыдно за своё поведение. 15 Но при этом не считайте его врагом, а вразумляйте как брата.
Благословения и приветствие
16 Пусть Сам Повелитель, источник мира, даёт вам мир всегда и во всём. Повелитель да будет со всеми вами!
17 Я, Паул, дописываю это приветствие своей рукой, так я делаю во всех своих письмах как знак того, что это письмо от меня.
18 Пусть благодать Повелителя нашего Исы Масиха будет со всеми вами!
Примечания
a 2 Фессалоникийцам 3:3 Или: «от зла».
b 2 Фессалоникийцам 3:6 Или: «они».
c 2 Фессалоникийцам 3:11 См. 1 Тим. 5:13.
1 Тиметею
Введение
Автор: Паул, посланник Масиха
Место написания: неизвестно; возможно, Македония
Время написания: приблизительно 64 г.
Это послание Паул адресовал Тиметею, одному из своих самых верных соработников, которого он называл своим возлюбленным сыном (1:18). Во время третьего путешествия Паула с целью возвещения Радостной Вести, Тиметей помогал ему основать общину верующих в Эфесе (см. Деян. 19:22). Теперь же, спустя много лет, Паул вновь оставляет Тиметея в Эфесе, чтобы тот позаботился об этой общине, а сам отправляется в Македонию (1:3). Поскольку Паул не мог с полной уверенностью сказать, когда вернётся, он пишет это послание, в котором даёт Тиметею инструкции, как ему следует нести своё новое служение (3:14–15). И так как его послание не адресовано общине в целом, оно носит личный характер.
В этом послании в первую очередь выражается обеспокоенность тем, как будет осуществляться руководство в общинах верующих после того, как не станет посланников Масиха, бывших с Исой. И поэтому автор уделяет особое внимание правильному учению и надлежащему поклонению в общинах верующих.
Паул в начале своего послания напоминает об обязанностях, которые он возложил на Тиметея (1:3), и несколько раз на протяжении всего послания увещевает его продолжать ревностно нести своё служение (1:18–19; 4:12–16; 6:11–16, 20). Он предупреждает Тиметея о лжеучениях, убеждая его не позволять людям без достаточных знаний дальше учить ложным доктринам (1:3-11). Он призывает его наставлять всех верующих в истине (4:6, 11; 6:2), учить их жить благочестивой жизнью (4:8; 6:17–19) и предупреждать о ереси (4:1–5; 6:3–5), о любви к деньгам (6:6-10, 17) и о бессмысленных спорах (1:4; 4:7; 6:20–21).
Паул даёт также практические наставления относительно всей общины верующих: он говорит о необходимых качествах для духовных лидеров (3:1–7) и их помощников (3:8-13), о том, как молиться (2:1–8), и о роли женщин в общине (2:9-15). Далее он даёт наставления относительно других определённых групп в общине: вдов (5:3-16), старейшин (5:17–20) и рабов (6:1–2). Паул радуется, что, хотя он и был «худшим из грешников», к нему была проявлена милость, чтобы все увидели огромное терпение Исы (1:12–17). Он напоминает Тиметею о великой тайне веры, которая всегда должна оставаться наиважнейшей в общинах верующих: Всевышний был явлен в теле и вознесён в славе; теперь о Нём возвещается во всех народах, чтобы они также поверили в Него (3:16).
Содержание
Приветствие (1:1–2).
Увещевание противостоять ложному учению (1:3-20).
Наставления о богослужениях (2:1-15).
Качества духовных руководителей и их помощников (3:1-16).
Второе увещевание противостоять ложному учению и быть верным истине (4:1-16).
Наставления об обязанностях перед людьми (5:1–6:2).
Предостережение о лжеучителях и любви к деньгам (6:3-10).
Заключительный наказ сражаться за веру (6:11–21).
Глава 1
Приветствие
1 От Паула, посланника Исы Масиха a, избранного по велению Всевышнего, нашего Спасителя, и Исы Масиха — нашей надежды.
2 Моему истинному сыну в вере Тиметею.
Благодать, милость, мир тебе от Небесного Отца и от Исы Масиха, Повелителя нашего.
Предостережение о ложных учениях
3 Отправляясь в Македонию, я настоятельно попросил тебя остаться в Эфесе и потребовать от некоторых людей не распространять ложных учений, 4 не расточать своё время на всевозможные мифы и бесконечные родословные. Это лишь порождает споры, а не способствует успеху дела Всевышнего, которое строится на вере. 5 Цель этого требования — любовь, которая исходит из чистого сердца, доброй совести и искренней веры. 6 Но некоторые люди, оставив всё это, стали заниматься бессмысленными разговорами. 7 Они хотят быть учителями Закона, но сами не разбираются ни в том, о чём говорят, ни в том, что так решительно утверждают.
8 Мы знаем, что Закон хорош, если им правильно пользоваться. 9 Мы знаем также, что Закон существует не для праведных, а для его нарушителей и для непокорных, для нечестивых и грешных, для тех, кто не признаёт ничего святого, и для безбожников, для убийц своего отца или мать, или же других людей, 10 для развратников, гомосексуалистов, работорговцев, лжецов, клятвопреступников и всех, кто занимается тем, что противоречит здравому учению 11 и не соответствует доверенной мне славной Радостной Вести от Всевышнего, достойного всякой хвалы.
Благодарность за милость Всевышнего
12 Я благодарю Повелителя нашего Ису Масиха, давшего мне силы, за то, что Он счёл меня верным и поручил мне служение, 13 несмотря на то, что я прежде был кощунником, гонителем и наглецом. Но ко мне была проявлена милость, потому что я действовал по незнанию и неверию. 14 Благодать же нашего Повелителя была проявлена во мне во всём её богатстве вместе с верой и любовью от Исы Масиха.
15 Правильно и достоверно изречение: Иса Масих пришёл в этот мир, чтобы спасти грешников, самый худший из которых — я. 16 Но для того ко мне и была проявлена такая милость, чтобы на мне, худшем из грешников, Иса Масих показал, как велико Его терпение и чтобы другие, видя это, тоже поверили и получили вечную жизнь. 17 Так пусть же вечному Царю, бессмертному, невидимому и единому Богу, будет честь и слава вовеки! Аминь.
Наставления Паула о сохранении веры
18 Тиметей, сын мой, я пишу тебе это наставление, помня о пророчествах, которые были сказаны о тебе. Я хочу, чтобы ты, следуя им, доблестно сражался, 19 сохраняя свою веру и чистую совесть. Некоторые её отвергли, и в результате их вера потерпела кораблекрушение. 20 Среди них Гименей и Искандер, которых я предал во власть сатаны, b чтобы они научились не кощунствовать.
Примечания
a 1 Тиметею 1:1 Масих (переводится как «Помазанник») — праведный Царь и Освободитель, Спаситель, обещанный Всевышним ещё в Таурате, Забуре и Книге Пророков.
b 1 Тиметею 1:20 Предал во власть сатаны — здесь говорится об отлучении согрешившего из общины верующих (ср. 1 Кор. 5:5, 13). В этом случае отлучённый выходит из-под защиты Всевышнего и подпадает под власть сатаны, князя этого греховного мира. Конечной целью отлучения грешников является их исправление.
Глава 2
Указания относительно богослужений
1 Я, прежде всего, прошу тебя совершать прошения, моления, ходатайства и благодарения за всех людей, 2 за царей и за всех находящихся у власти, чтобы у нас была возможность жить мирно и спокойно в благочестии и достоинстве. 3 Это хорошо и приятно Всевышнему, нашему Спасителю, 4 ведь Он хочет, чтобы все люди были спасены и познали истину. 5 «Всевышний един» a, един и посредник между Всевышним и человеком — это Человек Иса Масих. 6 Он отдал Самого Себя как выкуп за всех людей, Он — свидетельство Всевышнего миру, данное в своё время. 7 Поэтому я и был поставлен глашатаем, посланником Масиха и учителем истинной веры для других народов, и я говорю вам правду, не лгу.
8 Поэтому я хочу, чтобы мужчины, оставив гнев и сомнение b, поднимали на всяком месте чистые руки в молитве.
9 Женщинам же следует одеваться скромно и пристойно, соблюдая приличия; пусть они украшают себя не плетением волос, золотом, жемчугом и дорогой одеждой, 10 а добрыми делами, которыми и следует заниматься женщинам, что называют себя почитающими Всевышнего. 11 Пусть женщины учатся тихо, в полной покорности. 12 Я не позволяю женщине учить или же руководить мужчиной; ей следует молчать. 13 Ведь первым был сотворён Адам, а потом Ева c, 14 и обманут был не Адам, а женщина, именно она поддалась лжи и совершила грех. d 15 Но женщины будут спасены, рожая детей, e если будут жить в вере и любви, свято и благоразумно.