готовить машины, – напомнил ему собеседник. – И я уверен, что они не станут ни злиться, ни огорчаться!
– Ни радоваться, – подтвердил Карэле. – Что ж, значит, ваш шоколад будет… пресным.
Марек Семенек сокрушённо вздохнул.
– Вижу, у нас с вами совершенно разное отношение к работе, – признал он. – Однако что же насчёт рецепта? Давайте начистоту: я готов предложить вам пятьсот ренов за рецепт и столько же – за право использования вашего имени. Итого тысяча, наличными, прямо сейчас.
– К сожалению, никак не могу, – Карэле, не вставая, дотянулся до толстого шнура, прикреплённого к потолку и уходящего в отверстие в полу, и дёрнул его. – Для меня это невыгодная сделка.
– Я готов заплатить больше!
– В принципе невыгодная, сударь. Я не могу допустить, чтобы моё имя стояло на шоколаде, приготовленном без души.
– Тогда продайте мне хотя бы рецепт!
– Бросьте, – отмахнулся Карэле, – вы только что получили его безо всяких денег. Другого рецепта у меня нет.
В дверь постучали, и на пороге появилась Мона, такая же мрачная, как обычно.
– Будь добра, проводи господина Семенека до двери, – сказал ей Карэле. – Всего доброго, сударь! Был крайне рад знакомству!
Фабрикант негодующе покачал головой и, не прощаясь, вышел из кабинета.
*
– Ужас, да? – сказал Карэле скелету, когда за Семенеком закрылась дверь. – Представить только – шоколадная фабрика!
Скелет не ответил, зато на лестнице послышались быстрые шаги, и дверь кабинета распахнулась снова. Перед изумлённым взглядом кондитера предстал Венсан, растрёпанный, без сюртука и с совершенно безумными глазами.
– Карэле, – он оглянулся, – ты не мог бы запереть дверь?
– Что случилось? – с тревогой спросил тот, выполняя его просьбу и беря гостя за локоть, чтобы проводить к столу. – Сядь-ка вот сюда. И рассказывай.
Но вместо этого Венсан запустил пальцы в волосы, взъерошив их ещё больше, и глухо застонал.
– Ты не представляешь…
– Венс, ты бы поразился, если бы узнал, какая у меня богатая фантазия, – сказал Карэле, начиная терять терпение. – Поэтому сейчас я представляю около дюжины событий самого разного рода, и все они вполне способны свести с ума. Поверь, будет намного лучше, если ты просто скажешь мне, что произошло.
– Я всё-таки украл его! – в отчаянии воскликнул Венсан.
Он запустил руку в карман и выложил на стол зеркальный ключ Гауэра.
Карэле наклонился, рассматривая его. Ключ был очень изящным, с тонким стержнем, фигурной бородкой и головкой в виде широкого кольца. Ничего лишнего – да мелкие детали и не требовались этой вещице, покрытой гладким зеркальным стеклом. Кондитер увидел, как в ключе отражаются край его глаза и карамельная прядь, выбившаяся из косицы.
– Где ты его нашёл? – спросил он, убирая прядь за ухо.
– За подкладкой сюртука, – глухо ответил Венсан. – Он провалился туда из кармана. Собственно говоря, ключ нашла твоя горничная – она увидела, что за подкладкой что-то есть, и вытащила его. Ума не приложу, как я мог его не заметить!
– И впрямь интересно, – Карэле откинулся на спинку стула. – А сюртук тот же самый, в котором ты был у антиквара?
– Да! Но я же точно помню, что он при мне убрал ключ в витрину. А витрину запер. Ты пойми, я просто физически не мог его украсть!
– Вот именно, – кивнул кондитер.
– И, тем не менее, я это сделал, – Венсан сжал голову руками. – Ты представляешь, что будет, когда всё откроется? Это конец. А ведь мне предложили место профессора в Академии оккультных наук! И я уже готовился дать согласие…
– Место профессора, говоришь? – Карэле задумчиво потёр подбородок.
– Да, я не успел вам рассказать. Но теперь это уже не имеет значения.
– Там ведь большая конкуренция, правда? Должность не только почётная, но и доходная…
– Ох, забудь ты об этом, – вспылил Венсан. – Я и сам знаю, как много потерял! Мага, замешанного в подобной истории, туда не примут, так что и говорить не о чем.
– Понимаешь, у тебя ведь действительно не было возможности его украсть, – кондитер взял со стола ключ, рассматривая его. – Поэтому велика вероятность, что ключ украл кто-то другой.
– И подбросил мне? Предмет такой ценности? – Венсан хрипло рассмеялся.
– А что, если он рассчитывал получить в результате нечто более ценное? К примеру, то же профессорское место в Академии?
– То есть ты подозреваешь кого-то из ведущих оккультистов? – поразился мужчина. – Потому что никого другого на должность профессора не возьмут.
– Лучше скажи мне, не было ли у тебя столкновений с коллегами, – Карэле зажал стержень ключа между большим и указательным пальцем, перекатывая его туда-сюда. Зеркальное кольцо от вращения слилось в сияющий шар.
– Да у нас столкновения каждый день, – Венсан вдруг нахмурил брови, глядя на ключ. – Интересно… Это вращение – откуда-то я его помню, хотя не знаю, откуда.
– А ты хорошо поддаёшься гипнозу?
– Ты