Рейтинговые книги
Читем онлайн Силиконовый маг - Барбара Хэмбли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 98

И вдруг там же, за дальним рядом колонн, снова заблестел яркий свет! Джоанна поспешно закрыла ладонями лицо. Но и этот сгусток света рассыпался, ударившись о линию внешнего круга.

Но зато теперь на них накатила настоящая волна трупного запаха. На какое-то мгновение Джоанна увидела и источник этого запаха — громадное, точно оплавленное лицо с торчащими из разложившихся губ длинными клыками. Впрочем, это были не клыки, а обломки ребер. Там, где должны были находиться руки человекообразного существа, свисавшее клочьями полусгнившее мясо открывало взору кости. Тут Джоанна подумала, что это сознание наверняка материально, телесно, и потому в состоянии переступить круг. Инстинкт подсказывал девушке, что нужно подниматься и бежать к дверям, барабанить в них кулаками, может, крестьяне и откроют. Но колени ее словно прилипли к холодному граниту пола. Антриг застыл, как вкопанный, держа шест перед собой. Антриг стоял и глядел вперед, а чудовище вдруг обрушилось на его голову… Нет, он был просто не в состоянии сбросить ЭТО с себя!

Но нет, все это только показалось Джоанне! Чудовище зависло в воздухе прямо у меловой черты, когда Антриг вдруг вышел из оцепенения

— резко взмахнув шестом, он вонзил отточенный кусок железа прямо в брюхо адского создания, причем в брюхо погрузилась значительная часть шеста. Ноги Антрига подогнулись — чудовище всей массой навалилось на шест, но сила, невидимая сила, которая сконцентрировалась у круга, не давала этому созданию проникнуть внутрь. Антриг резко дернул шест на себя, и вместе с железным наконечником крестьянского оружия из брюха страшилища вырвался зловонный фонтан, что чувства, которые испытала Джоанна в этот момент, просто невозможно описать. Чудовище всей массой рухнуло на пол, и стены задрожали, с потолка посыпался песок. Уже лежа на полу, монстр продолжал поднимать голову и разевать страшную пасть, из которой сочилась какая-то бурая жидкость. Тело монстра дергалось в конвульсиях. Наконец создание затихло. Антриг еще несколько раз для верности ткнул концом шеста в тело адского существа и вытащил оружие, причем с наконечника продолжала капать эта самая жидкость — то ли гной, то ли трупный яд.

И наступила мертвая тишина, от которой мороз по коже пробегал по коже. Глаза умершего существа были раскрыты, но Джоанна готова была поклясться, что в них продолжает теплиться жизнь. Девушка, стуча зубами, спросила:

— А-а-антриг! А ты, может, все-таки разрубишь эту мерзость на куски?

— Можно, — сказал Виндроуз, — но вот только боюсь, что это зрелище не покажется тебе слишком приятным. К тому же это не совсем материальное существо — им движет духовная сила, так что это не простая туша, которую можно разрубить мечом, и больше не беспокоиться! Так что не вижу смысла в напрасной трате сил!

Джоанна, понятное дело, спорить не стала и нервно сглотнула слюну.

Антриг, пошатываясь, приблизился к самому краю круга. И тут произошло невероятное: он заговорил с поверженной им тварью! Голос его разносился под высокими сводами церкви, тут была великолепная акустика.

— Послушай, — сказал Виндроуз спокойно, — ты слышишь меня? Я пришел не для того, чтобы тебя уничтожить!

Джоанне показалось, что чудовище выжидает.

И вдруг на руку девушке упало нечто влажное. Моментально повернув голову, она увидела на запястье капельку крови. И тут откуда-то из темноты сверху упала вторая капля. Джоанну всю передернуло. А затем капель посыпалось уже много — прямо, как моросящий дождь! Кровь стекала по колоннам, оставляя яркие следы и скапливалась на полу, образуя небольшие лужицы. Воздух мгновенно напитался сладковатым запахом крови, которым невозможно было дышать. Горящий факел стал шипеть и потрескивать, пламя его как будто уменьшилось. И в самом деле

— темнота приблизилась к Антригу и его спутнице, сжимая кольцо, словно стая волков теснее окружает свою добычу.

— Говори со мной, — настойчиво продолжал Антриг, — если я смогу, я помогу тебе!

Тут голова чудовища стала медленно подниматься, через прорехи в сгнившей плоти его шеи стали видны сахарно-белые позвонки.

— Я… Я… Я Бог Мертвых! — Джоанна задрожала снова, чувствуя голос с того света, — я питаюсь жизненной силой, которая содержится в человеческой плоти! Все в этой жизни временно, быстротечно, жизнь — это только текучая вода! В конце концов все равно ко мне возвращается любое тело! Любое существо! Я ведь Бог Мертвых! В этот момент чудовище село на полу, и изо рта его и в прореху в животе потекли ручейки черной жидкости, с тела на пол упали сгустки слизи. Страшилище продолжало:

— Бог Мертвых требует… требует положенного ему по закону… Я не могу проходить через пустоту из одного мира в другой… Все взаимосвязано, можно попасть из вселенной во вселенную…

— Что? — прошептал Антриг.

— Неужели ты ничего не понимаешь? — спросила его Джоанна.

Антриг замотал головой, демонстрируя полное свое неведение.

— Что такое вселенная? — спросил Антриг.

— Он из другого мира, вот что! — отозвалась девушка. — Он попал сюда! Или его специально притащили сюда!

Все еще не выпуская шеста из рук, Антриг придвинулся к поверженному страшилищу еще ближе.

— Послушай! — заговорил он. — Я ведь действительно могу помочь тебе! Я могу отослать тебя обратно!

— А, ты волшебник! — пробормотал Бог Мертвых, — но твоя сила излучается телом, я это чувствую! Я выпью твой мозг, твоя сила войдет в меня! И тогда я стану еще сильнее, я ведь — Бог Мертвых!

— Но-но, — забормотал предостерегающе кудесник, следя за каждым движением твари. Чудовище снова задвигало челюстями, демонстрируя готовность сломать обоих скрывающихся в недоступном кругу. Но Антриг снова заговорил, и голос его звучал теперь еще увереннее, — Джоанна, милая моя, у тебя есть с собой какое-то оружие? Впрочем, я не уверен, что пистолетом можно чего-то добиться! Да и мой меч не поможет! Ведь это же просто мертвая плоть…

— Но чем-то его можно прибить! — отозвалась девушка, как зачарованная, глядя на движение пришельца из другого мира.

— Мне кажется, — сказал тут Антриг, — что дело просто в том, что силу ему придали тела тех людей, которых он успел сожрать! И с каждым новым съеденным человеком она растет еще больше!

— Дело не только в самих людях, а в их мозге! — догадалась Джоанна, — он ведь сам проболтался!

— Но он не может пользоваться мозгами съеденных людей, а только жизненной энергией, которая в мозге заключается! — понял Антриг, — и чтобы существовать, ему нужно все время кого-то есть, иначе жизненная сила истощится и покинет его!

— Но мне кажется, что жизненной энергии там немного! — подхватила Джоанна, — к тому же он сказал, что пожрав твои мозги, он овладеет твоими знаниями! Значит, он обращает себе на службу и накопленную людьми при жизни информацию! Только я сомневаюсь, что Бог Мертвых сможет причинить нам вред своими знаниями! Ведь пока что его жертвами были полубезумный старый священник и те люди, которых ему скармливали! Думаю, что это вряд ли были умные и полезные люди! Какие-нибудь пропойцы да воры!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Силиконовый маг - Барбара Хэмбли бесплатно.

Оставить комментарий