Рейтинговые книги
Читем онлайн Загадочная война: корейский конфликт 1950—1953 годов - Анатолий Васильевич Торкунов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 93
вооруженные действия. В нашем понимании прекращение враждебных действий означает прекращение в Корее боевых действий во всех формах, прекращение вооруженных действий означает прекращение увеличения численности вооруженных частей (включая их планы, перемещение, перевооружение, пополнение) и угрозу вооруженного нападения».

Нам Ир перебил Джоя словами: «Мне кажется, Вы не совсем правильно поняли мой вопрос. Мы очень хорошо понимаем, что такое прекращение враждебных и вооруженных действий. Меня интересует, что Вы имеете в виду под мероприятиями и условиями по обеспечению отсутствия возобновления враждебных действий, упомянутыми Вами в своем выступлении».

Джой сказал: «Я отвечу на этот вопрос позднее. Одно соглашение о прекращении военных действий, проводимое в жизнь на основе согласованных обеими сторонами условий, возможно, позволит обеим сторонам в период перемирия увеличить свои силы. Поэтому если будут проводиться только мероприятия по прекращению военных действий и не будет условий, гарантирующих отсутствие возобновления враждебных действий, то возобновленные после перемирия военные действия, возможно, будут более жестокими.

Вы спрашиваете, чем можно гарантировать отсутствие возобновления враждебных действий в случае, если иностранные войска не будут выведены из Кореи.

Мы считаем, что эта гарантия заключается в следующем:

1. В создании военной комиссии по прекращению военных действий и соответствующего количества групп наблюдения.

2. В создании буферной зоны.

3. В достижении соглашения командующих войсками обеих воюющих сторон об условиях прекращения военных действий (включая полномочия комиссии по прекращению военных действий), с тем чтобы обеспечить выполнение решений, принятых обеими сторонами.

Комиссия по прекращению военных действий должна быть создана по соглашению командующих обеих сторон, при участии равного количества представителей от обеих сторон.

Члены комиссии в границах установленных районов должны иметь право свободного передвижения, с тем, чтобы можно было осуществлять контроль за выполнением совместных решений обеих сторон о прекращении военных действий. Одновременно с проведением работы по контролю и содействию комиссия должна сообщать штабам обеих сторон факты нарушения соглашения о прекращении военных действий.

Группы военного наблюдения являются органами, приданными комиссии по прекращению военных действий, наблюдающими за тем, проводится ли реальная работа обеими сторонами по выполнению условий соглашения о прекращении военных действий».

Джой сказал: «Я понял так, что Вы не желаете изменить формулировку второго пункта предложенной вами повестки дня. Вы не хотите придать ему общий смысл».

Нам Ир спросил: «Каково Ваше мнение?»

Джой сказал: «Под общим смыслом я имею в виду пятый пункт, предложенной нами повестки дня. Это пункт о буферной зоне. Вы предлагаете линию, в действительности же существует очень много всевозможных линий».

Нам Ир сказал: «Мы уже предложили Вам свою линию. Какую линию можете предложить Вы?»

Джой ответил: «Мы не предлагаем какой-либо линии, потому что это уже затрагивает вопрос по существу. Как мы поняли, Вы не хотите поправить второй пункт предложенной Вами повестки дня общего смысла».

Нам Ир сказал: «Наше предложение уже носит общий смысл».

Джой заявил: «Что касается второго пункта предложенной Вами повестки дня, то мы не можем согласиться, чтобы в повестку дня вошел предложенный Вами пункт о какой-то определенной линии. Мы можем согласиться о включении в повестку дня вопроса о создании буферной зоны. Вопрос о положении и границах этой зоны должен быть разрешен при обсуждении данного вопроса по существу. Я еще раз хочу подчеркнуть, что настоящее заседание не преследует цель разрешения вопросов. Например, что касается вопроса об этой определенной линии, то такие вопросы должны обсуждаться на последующих заседаниях».

Нам Ир сказал: «38 параллель не является какой-то мнимой линией. 38 параллель существовала ранее. Военные действия начались именно на этой линии, поэтому соглашение о прекращении военных действий также должно быть основано на 38 параллели. Таким образом, этот пункт должен быть обязательно включен в повестку дня».

Джой сказал: «Вы дали мне ясно понять, что Вы отказываетесь придать предложенной нами повестке дня общий смысл. Я не могу истолковывать это в другом смысле». Ли Кэ-нун. 12.7.51 г. 1.30»[200].

Заслуживает внимания и текст упомянутой выше телеграммы Мао переговорщикам в Корее:

«Товарищу Ли Кэ-нун.

Копии товарищам Ким Ир Сен и Пэн Дэ-хуай.

Если во время возобновления переговоров снова будет поднят вопрос о корреспондентах, то мы можем согласиться с тем, что после достижения полного соглашения по вопросу повестки дня обе стороны могут послать равное количество корреспондентов в район Кайдзйо, однако они не должны быть допущены в зал заседания.

Что касается количества корреспондентов, то нужно подсчитать, сколько корреспондентов мы можем послать.

С нашей стороны главным образом должны быть посланы фронтовые корреспонденты. Из Пекина также можно послать группу, в которую войдут советские, польские и чехословацкие корреспонденты.

Полагаю, что борьба по вопросу о повестке дня будет продолжаться еще несколько дней. Когда повестка дня будет принята, тогда мы сможем послать корреспондентов.

МАО ЦЗЕ-ДУН 12.7.51 г. 24.00».

МАО ЦЗЕ-ДУН»[201].

Сталин так ответил на просьбу Мао Цзэдуна от 13 июля «дать указания»:

«Товарищ МАО ЦЗЕ-ДУН!

Получили Вашу шифровку от 13 июля. Мы подробно обсудили все факты, имеющие отношение к вопросу о переговорах с противником, и пришли к единогласному выводу, что Ваша точка зрения, изложенная в телеграмме от 13 июля, совершенно правильна.

ФИЛИППОВ 14 июля»[202].

Получив поддержку Сталина, Мао Цзэдун дал соответствующие распоряжения китайско-северокорейским переговорщикам:

«… 1. Сообщение РИДЖУЭЯ главным образом преследует цель постановкой вопроса о создании нейтральной зоны покрыть свои неудачные действия (поднятие небольшого вопроса об участии корреспондентов на заседаниях конференции), приведшие к прекращению работы конференции.

Чтобы взять инициативу в свои руки, мы решили согласиться с предложением о создании нейтральной зоны, а также с посылкой корреспондентов в качестве части работников их делегации, и тем самым устранить все преграды, ставящиеся противником.

2. Прошу Вас немедленно приступить к подготовке разрешения следующих вопросов по прибытию делегации противника в город Кайдзйо для ведения переговоров:

а) Какую площадь должна иметь нейтральная зона? В целях обеспечения безопасности представителей обеих сторон необходимо продумать вопрос, можно ли быстро эвакуировать население с территории нейтральной зоны (в случае эвакуации нужно сделать так, чтобы население не несло материальных потерь).

б) Должны ли мы после отвода вооруженных сил оставить там невооруженных представителей для поддержания порядка?

в) Вопрос создания в Хамонтен объединенной канцелярии офицеров связи обеих сторон.

3. Текст ответа на сообщение РИДЖУЭЯ мы исправили и посылаем Вам отдельной телеграммой. Текст этого ответа будет передан пекинским радио сегодня в 20.00.

МАО ЦЗЕ-ДУН 14.7.51 г. 7.00»[203].

15 июля главный китайский переговорщик Ли Кэнун послал Мао Цзэдуну

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Загадочная война: корейский конфликт 1950—1953 годов - Анатолий Васильевич Торкунов бесплатно.
Похожие на Загадочная война: корейский конфликт 1950—1953 годов - Анатолий Васильевич Торкунов книги

Оставить комментарий