Рейтинговые книги
Читем онлайн Бастард (СИ) - Саката Гин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 114

— Отбой! — сурово сказал старейшина. — Мы сами разберемся.

— Отец…

— С таким уровнем угрозы и детишки без труда справятся, так что отбой, — он прервал связь.

— Что делать? — смотрел в зеркало водитель.

— Направляйся туда! — махнул рукой старейшина. — Хочу размяться, да и на вас всех гляну в полевых условиях.

Флаер резко дернуло от крутого пике и мы уже неслись на повышенной скорости к источнику дыма.

Глава 41

— Знаю, твой отец на меня может дуться, — улыбнулся старейшина. — Но ты уже не маленькая, с тобой дедушка, а значит всё будет нормально. Подготовь нам аналитику и выведи на экран.

— Госпожа, разрешите помочь! — аккуратно обратилась Лада, наблюдая за реакцией Виталия.

— Господин, — учтиво поклонилась Вероника. — Может Рэй не будет участвовать в этой операции, он ещё слишком слаб после тестирования.

— Не надо решать за меня, я не против размяться, эти тесты, тренажеры и тренировочные поединки, порядком надоели, хочется реальной практики, — отреагировал на слова моей рыжей подружки.

— Господин, возможно, Вероника права, — украдкой глянув на Виталия со мной заговорила Лада.

— Я буду тебя охранять, так что можешь не беспокоиться, — сказала Виолетта, наши глаза встретились и раскрасневшись, она отвернулась к окну. В последнее время она стала заметно увереннее в общении со мной, наши отношения налаживаются и это не могло не радовать.

— Авдеева, замечательную идею ты предложила, но даже в группе вы всё таки послабее меня будете, — он показал двумя пальцами большим и указательным. — Чуть-чуть.

После чего расхохотался, хлопая по колену гигантской похожей на лопату ладонью.

— Внуча, ну давай уже, что нас там ждёт, где самое опасное место, я хочу уже поскорее развеяться, — дед убрал бокал и принялся пить прямо с горла.

— Дедушка, — фыркнула Кира, — не стоит забывать, что сейчас с нами находится представитель другого рода, так что соблюдай пожалуйста этикет.

— Не сгущай краски, мелкая, мне уже давно плевать на этот напускной дворянский фарс, мы живём словно в допотопном веке. При это летаем в космос и даже в другие звездные системы, а социальный строй на уровне темного средневековья прошлых эпох.

— Так, Виталий Петрович, давайте перейдем к делу, а ваше увеселенное откровение оставим для другого времени, — младшая Грибоедова взмахнула руками и по центру салона флаера развернулась трехмерная карта.

По центру схематично вырисовывалась знакомая форма пузыря, громоздящегося между гигантскими деревьями. В сравнении с приглушенным изображением растительности вокруг, несколько девятиэтажных корпусов выглядели весьма маленькими. Красными областями подсвечивалось три направления, где произошло нарушение защитного периметра. Два находились ближе друг к другу.

— Что по уровню опасности? — зевая поинтересовался я. — Куда кому отправляться?

— Мне без разницы куда, — сказала Виолетта украдкой поглядывая на меня и боясь, что наши взгляды встретятся. — Со мной ты в любом месте будешь в безопасности.

Старейшина закопошился и откуда-то из кармана жилета вытащил небольшую склянку с тёмно-синей жидкостью, небрежно пальцами запустил в мою сторону, я успел среагировать и поймал.

— Возьми, Рэй, выпей, этот эликсир восстановления, он поможет тебе оправиться после теста и нашей дружеской беседы. Смотри, штука сильная будь с ним осторожнее. Пей хотя бы не залпом.

Я оглядел небольшой пузырёк крепко закрытый пробкой, содержимое внутри было тягучим и переливалось, внутри продолжали протекать магические процессы.

— Вот здесь показывает повышенный уровень опасности, — указала на единичное направление Кира.

— Давай, двигай туда, — скомандовал Виталий водителю. — Только не снижайся мы прыгнем от сюда.

— В смысле прыгнем, дедушка? — удивленно вытаращила глаза. — Может мы всё таки приземлимся.

Старейшина молча поднялся и сгрёб в ладонь внучку, как экскаватор, во весь рост разогнуться он не мог, так что сгибаясь подошёл к дверце ведущей из салона, открыл. Мощный порыв ветра ворвался внутрь, а Грибоедов старший шагнул за борт с кричащей в руке Кирой и улетел в ночной сумрак.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Дверь автоматически закрылась. Водитель через окошко наблюдал за нами.

— Госпожа, господин, надеюсь вы не будете повторять за старейшиной? Это слишком опасно.

Вероника и Виолетта ждали моего ответа. По блестящим глазам Авдеевой я понял, что она готова на всё, но проверять её способности не стал.

— Снижайся, садимся как обычно, — я глянул на Ладу. — Как только мы высадимся улетайте, ты остаешься здесь.

— Поняла, — кивнула мне моя помощница.

— Проанализируй всю ситуацию и подготовь отчет по собранию, хочу посмотреть, чем ты занималась во время моего теста, — улыбнулся я.

— Хорошо, информация о тестировании почти готова, за текущей операцией буду тщательно наблюдать.

Флаер ускорился уходя на посадку, он стремительно миновал защитный купол, приближаясь к крыше одного из трех девяти этажных зданий.

— Я подключусь к вам и буду в случае необходимости помогать удалённо, здесь доступна сеть Грибоедовых, — моя помощница захлопала глазами и посмотрела на остальных. — Вы же не против.

— Делай своё дело, Лада, — ответила первой Вероника.

Зависнув в паре метров над зданием мы открыли двери. Виолетта прыгнула первой, она закрутила руками подготавливая воздушную подушку, я с рыжей прыгнули следом. Летательный аппарат резко пошёл вверх. В его сторону, что-то полетело. Последовал удар, хлопок, флаер кренило, не успев достигнуть границы защитного купола он загорелся.

— Его атакуют от туда, — я указал на соседнюю крышу, там находилось несколько человек.

— Вот же уроды, — моя злость разгоралась, я хотел оставить эликсир на экстренный случай. Похоже он настал. Откупорив бутылёк, вопреки предупреждению, залпом вплеснул в себя и с разгону, скопив достаточно частиц в ладонях, прыгнул, с края крыши взрывом оттолкнулся. Расстояние в двадцать метро преодолел без труда.

— Эй, не так быстро! — раздался недовольный крик, но я оставил обеих девушек позади. В интерфейсе стучался к Ладе, давай. Отвечай же. На этом флаере ехал старейшина, но после прыжка было понятно, что старика не надо охранять.

— Всё в порядке, — наконец появилось изображение девушки, в замедлившийся летательный аппарат врезалось ещё несколько атак, изображение Лады тряхнуло. Стрелявшие находились на другом конце здания и я мчался к ним. Ко мне подключилась Виолетта с рыжей.

— Рэй, подожди нас, мы…

— Я сам здесь разберусь, двигайте вниз и зачистите своё здание! — скомандовал я. — И не спорить.

— Если с тобой что-то случится, — начала рыжая, но я её прервал.

— Сказал разберусь, двигайте, — прорычал, переключаясь на Ладу. — Убирайтесь быстро от сюда!

— Мы пытаемся, снаряды с магической начинкой, они тормозят флаер и не дают ему выбраться с барьера, водитель не может вырваться, нужно найти мага, кто-то нас удерживает с помощью техники.

— Так отследи этого ублюдка! Быстрее, от этого зависят ваши жизни, — я уже заприметил в конце крыши группу из пяти человек, по пути между массивных блоков систем кондиционирования валялось несколько тел, по форме я распознал бойцов рода Грибоедовых.

В сторону флаера полетел ещё один снаряд, набирая огромную скорость, буквально в последний миг, летательный аппарат дернулся и ушёл чуть в бок. Новая атака сдетонировала врезавшись в купол, взрыв получился внушительный, энергетический защитный контур шатнулся.

— Нет! — только успел вскрикнуть я, как ещё два снаряда вылетели. Уже находясь вблизи, использовал ещё раз свою новую технику перемещения, взрывной волной оттолкнулся и пролетел, приземлившись в нескольких метрах. За углом оказалось не пять человек, как я видел издалека. Здесь их было около дюжины.

— Лада! Отвечай! — Картинка моей помощницы исчезла, вместо неё проскальзывали помехи.

Я прицелился в стрелявших из противоздушных ракетниц, одной рукой оттолкнулся задавая импульс. Но несколько человек выставили, защищая стрелков, кристальные пластины, от них растеклось энергетическое поле, меня приняли на барьер. Магическая стенка дрогнула, откидывая меня назад.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бастард (СИ) - Саката Гин бесплатно.
Похожие на Бастард (СИ) - Саката Гин книги

Оставить комментарий