«Декабрист» (1917)
Мандельштам. ПССх, с. 138
Есть ценностей незыблемая скала.
«Есть ценностей незыблемая скбла…» (1914; опубл. 1916)
Мандельштам. ПССх, с. 339
И беден тот, кто сам полуживой / У тени милостыню просит.
«Еще не умер ты, еще ты не один…» (1937; опубл. 1961)
Мандельштам. ПССх, с. 262
Жил Александр Герцович, / Еврейский музыкант, —
Он Шуберта наверчивал, / Как чистый бриллиант.
«Жил Александр Герцович…» (1931; опубл. 1956)
Мандельштам. ПССх, с. 198
Нам с музыкой-голубою / Не страшно умереть,
Там хоть вороньей шубою / На вешалке висеть…
«Жил Александр Герцович…»
Мандельштам. ПССх, с. 198
Мне на плечи кидается век-волкодав.
«За гремучую доблесть грядущих веков…» (1931; опубл. 1955)
Мандельштам. ПССх, с. 198
Потому что не волк я по крови своей / И меня только равный убьет.
«За гремучую доблесть грядущих веков…»
Мандельштам. ПССх, с. 199
Играй же на разрыв аорты!
«За Паганини длиннопалым…» (1935; опубл. 1964)
Мандельштам. ПССх, с. 248
Одиссей возвратился, пространством и временем полный.
«Золотистого меда струя из бутылки текла…» (1917; опубл. 1918)
Мандельштам. ПССх, с. 139
Усыхающий довесок / Прежде вынутых хлебов.
«Как растет хлебов опара…» (1922)
Мандельштам. ПССх, с. 166
Пайковые книги читаю, / Пеньковые речи ловлю.
«Квартира тиха, как бумага…» (1933; опубл. 1963)
Мандельштам. ПССх, с. 225
Но, видит Бог, есть музыка над нами.
«Концерт на вокзале» (1921; опубл. 1924)
Мандельштам. ПССх, с. 163
А мог бы жизнь просвистать скворцом,
Заесть ореховым пирогом, —
Да, видно, нельзя никак…
«Куда как страшно нам с тобой…» (1930; опубл. 1964)
Мандельштам. ПССх, с. 187
Читателя! советчика! врача! / На лестнице колючей разговора б!
«Куда мне деться в этом январе?..» (1937; опубл. 1961)
Мандельштам. ПССх, с. 265
Он сказал: довольно полнозвучья, / Ты напрасно Моцарта любил,
Наступает глухота паучья, / Здесь провал сильнее наших сил.
«Ламарк» (1932)
Мандельштам. ПССх, с. 214
Губ шевелящихся отнять вы не могли.
«Лишив меня морей, разбега и разлета…» (1935; опубл. 1964)
Мандельштам. ПССх, с. 241
Мы живем, под собою не чуя страны,
Наши речи за десять шагов не слышны,
А где хватит на полразговорца,
Там припомнят кремлевского горца.
«Мы живем, под собою не чуя страны…» (1933; опубл. 1963)
Мандельштам. ПССх, с. 226
Ранняя редакция 3-й и 4-й строки: «Только слышно кремлевского горца, / Душегубца и мужикоборца«(о Сталине). Мандельштам, ПССх, с. 594.
И слова, как пудовые гири, верны.
«Мы живем, под собою не чуя страны…»
Мандельштам. ПССх, с. 226
А вокруг него сброд тонкошеих вождей,
Он играет услугами полулюдей.
«Мы живем, под собою не чуя страны…»
Мандельштам. ПССх, с. 226
Как подкову, дарит за указом указ:
Кому в пах, кому в лоб, кому в бровь, кому в глаз.
«Мы живем, под собою не чуя страны…»
Мандельштам. ПССх, с. 226
А в Угличе играют дети в бабки.
«На розвальнях, уложенных соломой…» (1916)
Мандельштам. ПССх, с. 133
…А Рим далече, – / И никогда он Рима не любил.
«На розвальнях, уложенных соломой…»
Мандельштам. ПССх, с. 133
Прозрачная звезда, блуждающий огонь,
Твой брат, Петрополь, умирает.
«На страшной высоте блуждающий огонь…» (1918)
Мандельштам. ПССх, с. 144
Прими ж ладонями моими / Пересыпаемый песок.
«Не веря воскресенья чуду…» (1916)
Мандельштам. ПССх, с. 135
Не сравнивай: живущий несравним.
«Не сравнивай: живущий несравним…» (1937; опубл. 1961)
Мандельштам. ПССх, с. 280
Нет, никогда, ничей я не был современник.
«Нет, никогда, ничей я не был современник…» (1924; опубл. 1925)
Мандельштам. ПССх, с. 181
…Мы в детстве ближе к смерти, / Чем в наши зрелые года.
«О, как мы любим лицемерить…» (1932)
Мандельштам. ПССх, с. 215
И я один на всех путях.
«О, как мы любим лицемерить…»
Мандельштам. ПССх, с. 215
Неужели я настоящий, / И действительно смерть придет?
«Отчего душа – так певуча…» (1911; опубл. 1912)
Мандельштам. ПССх, с. 99
Ужели я предам позорному злословью / <…>
Присягу чудную четвертому сословью / И клятвы крупные до слез?..
«1 января 1924» (1924)
Мандельштам. ПССх, с. 181
Для того ли разночинцы
Рассохлые топтали сапоги,
Чтоб я теперь их предал?
«Полночь в Москве. Роскошно буддийское лето…» (1931; опубл. 1932)
Мандельштам. ПССх, с. 204
Я человек эпохи Москвошвея,
Смотрите, как на мне топорщится пиджак,
Как я ступать и говорить умею!
Попробуйте меня от века оторвать, —
Ручаюсь вам – себе свернете шею!
«Полночь в Москве…»
Мандельштам. ПССх, с. 204—205
Есть блуд труда, и он у нас в крови.
«Полночь в Москве…»
Мандельштам. ПССх, с. 205
Прославим, братья, сумерки свободы, / Великий сумеречный год!
«Прославим, братья, сумерки свободы…» (1918)
Мандельштам. ПССх, с. 145
Ну что ж, попробуем: огромный, неуклюжий,
Скрипучий поворот руля.
«Прославим, братья, сумерки свободы…»
Мандельштам. ПССх, с. 146
Мы будем помнить и в летейской стуже,
Что десяти небес нам стоила земля.
«Прославим, братья, сумерки свободы…»
Мандельштам. ПССх, с. 146
И вчерашнее солнце на черных носилках несут.
«Сестры – тяжесть и нежность, одинаковы ваши приметы…» (1920)
Мандельштам. ПССх, с. 149
И в своей знаменитой могиле / Неизвестный положен солдат.
«Стихи о неизвестном солдате», 1 (1937—1938; опубл. 1964)
Мандельштам. ПССх, с. 272
Небо крупных оптовых смертей.
«Стихи о неизвестном солдате», 3
Мандельштам. ПССх, с. 272
Год рожденья, с гурьбой и гуртом <…>.
«Стихи о неизвестном солдате», 7
Мандельштам. ПССх, с. 275
Но люблю мою бедную землю / Оттого, что иной не видал.
«Только детские книги читать…» (1908; опубл. 1920)
Мандельштам. ПССх, с. 89
Я вернулся в мой город, знакомый до слез.
«Я вернулся в мой город, знакомый до слез…» (1930)
Мандельштам. ПССх, с. 194
Петербург! я еще не хочу умирать: У тебя телефонов моих номера.
Петербург! у меня еще есть адреса,
По которым найду мертвецов голоса.
«Я вернулся в мой город…»
Мандельштам. ПССх, с. 194
И всю ночь напролет жду гостей дорогих,
Шевеля кандалами цепочек дверных.
«Я вернулся в мой город…»
Мандельштам. ПССх, с. 194
Я не увижу знаменитой «Федры»,
В старинном многоярусном театре, / <…>
Я не услышу, обращенный к рампе,
Двойною рифмой оперенный стих.
«Я не увижу знаменитой “Федры”…» (1915; опубл. 1916)
Мандельштам. ПССх, с. 127
Когда бы грек увидел наши игры…
«Я не увижу знаменитой “Федры”…»
Мандельштам. ПССх, с. 127
Все лишь бредни, шерри-бренди, / Ангел мой.
«Я скажу тебе с последней прямотой…» (1931; опубл. 1961)
Мандельштам. ПССх, с. 196
Греки сбондили Елену / По волнам,
Ну а мне – соленой пеной / По губам.
«Я скажу тебе с последней прямотой…»
Мандельштам. ПССх, с. 196
Останься пеной, Афродита, / И, слово, в музыку вернись.
«Silentium» (1910)
Мандельштам. ПССх, с. 94
Я изучил науку расставанья / В простоволосых жалобах ночных.
«Tristiа» (1918; опубл. 1919)
Мандельштам. ПССх, с. 146
Нам только в битвах выпадает жребий, / А им дано гадая умереть.
«Tristia»
Мандельштам. ПССх, с. 147
ПРОЗА
Стихи Пастернака почитать – горло прочистить.
«Борис Пастернак«(1923)