Рейтинговые книги
Читем онлайн Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ) - Павел Шмидт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 89

- Ну что, Мой Принц, - долетели слова Рилайны, в голосе лёгкое презрение. - Удобно ли Вам? Увы, апартаменты недостойны Вашего Высочества!

- Благодарю, Рилайна, - вежливо ответил Джетсет. - Но позволь возразить, апартаменты самое то. В них даже есть некое преимущество.

- Какое же, Ваше Высочество? - делано удивилась Рилайна.

- В них нет места для вас!

Джетсет поднялся и глянул сверху вниз на будущую ведьму. Рилайна резко шагнула к нему, едва не вырвав за собой ржавый прут. Охрана по знаку протопала вон, Рилайна прижалась всей грудью к решётке. Губы зашептали принцу, волнующе и жарко.

- Слушай, Джетсет, и не перебивай! Забудем что было... между нами! Ты поймёшь, у меня нет выбора, я должна была сделать, чтоб ты...

Амулет меж грудей Рилайны разгадал уловку и вдарил с новой силой. Я вылетел как пробка, прочь из камер, прочь из дворцового подземелья, поднялся над городом. И только теперь, на ошеломленного, набросилось давящее чувство, быстро затолкав обратно в тело.

Пробую открыть глаза - получилось. Первое что вижу, встревоженное лицо Раифы. Чёрные волосы выбились из-под диадемы, и так огромные, в полутьме зрачки ещё больше. Я вдруг понял что пропал. И что лежу головой на ее коленях! Я вскочил, к щекам прилил кипяток.

- Я, это, простите... - залепетал я.

- Вы всегда шлёпаетесь в обморок при виде девушки? Неужели, я такая страшная?

Губы Раифы тронула улыбка, девушка уверена, что вовсе не страшная и даже очень наоборот. Слова застряли на языке, я огляделся поискать Эритора.

- Мальчик уснул. Трудная выдалась ночь, я слышала ваш рассказ деду.

- Э-э, - косноязычно проблеял я. - Значит, вы понимаете, лучше бежать, покинуть город?

Раифа коротко кивнула, улыбка испарилась с лица.

- Дайте деду время, он стар и перемены пугают. Но мы соберёмся к утру. Ложитесь-ка спать, я постелю в гостиной!

Я покачал головой, принял занятой вид.

- Увы, дела мои не закончены.

Чёрная бровь Раифы, изящная от природы, а не щипцов, поползла вверх.

- Нужно набраться сил! Разве не отправитесь вы, герой и чемпион Магикуса, хранить соплеменников в трудном пути?!

Я почувствовал прилив раздражения, опять хотят опутать верёвками долга.

- Есть кое-что поважнее судьбы горстки мелкиндов! - пафосно провозгласил я.

- Правильно говорил дед, вы, пустынники, такие носозадиралы!

Раифа смешно топнула ножкой, я невольно улыбаюсь девчонке.

- Скажи лучше, где тут у вас ход в подвал...

Глава 10

Запасливый Шверге скопил еды на год осады! Я бросился на штурм ящиков и бочек, руки выворачивают тяжеленные мешки. Под припасами деревянный люк с железным кольцом вместо ручки. Как сказано, повернул кольцо до упора и на четверть назад. Под ногами щёлкнуло, я потянул на себя. В квадратном отверстии ни зги не видать, спустил сперва фонарь, следом сам.

Виденье не обмануло, мертвецы в нишах смирно лежат, запутанный коридор пещер и подвалов ожидаемо ведёт под дворец. Длины пальцев едва хватает надавить нужные выступы, каменная дверца с подземным грохотом провернулась, пуская в кладовку, захлопнулась вновь. Кладовая опустела, в бочке меньше воды. Я прислушался, через дубовую дверь еле доносится мерный скрежет. Приоткрыл осторожно, боясь скрипа, в коридоре тюремщик на корячках драит пол, вот выпростал волосатую лапу и сдвинул ведро на пядь, противный звук железа по камню резанул по ушам. Тюремщик сопит и пыхтит, тряпка ширкает. Сквозь зубы ругань на этих высокородных господ, ширк, ширк, что боятся запачкать туфельки! Я подкрался на цыпочках, крепкий удар рукоятью меча по загривку оборвал бубнёж.

Джетсет уже не сидит, мерит крошечную, два на полтора шага камеру.

- Ваше Высочество! - громко прошептал я. Джетсет приник к решетке.

- Опять ты! Только не говори что пришел спасать!

- Не скажу! Сдались вы мне! Что-то не выглядите довольным, радостным. Один шаг до свободы!

Джетсет глянул исподлобья.

- Тебе не понять. Когда принца раз за разом спасает некто подобный тебе, то это уже не принц, а что-то менее значительное!

Я развёл руками.

- Вы мыслите, Ваше Высочество, верно, но не в ту сторону.

- Изволь объясниться! - озлился Джетсет.

- Думайте не о том, сколь упало ваше достоинство, а как занять позицию, когда урона чести не может быть в принципе! Или хотите быть вечным узником?

Джетсет задумался. Качнул головой.

- Понимаю твои намёки. Но, нет.

- Как нет?!

- Нет, значит нет! Я не пойду с тобой.

- Но вас казнят поутру!

- Что ж, так тому и быть... - ответил Джетсет печально, уселся в дальний угол камеры.

Меня подмывает спросить про Рилайну, что такого наговорила, чем задурила принца. Но лучше узнать у самой, Джетсет явно не в себе.

- Дело ваше. А как же королевство? Почему поручили Эритору, при чём здесь Эритор?

На губах Джетсета заиграла усмешка.

- Я запомню, ты пытался помочь. Теперь, иди!

Не люблю чувствовать себя дураком, цель, настоящая цель почему я здесь не достигнута.

- И все же, Ваше Высочество. Эритор... весьма хорошо ко мне относится. Не составит труда узнать что к чему. Я хотел сберечь мальчика, нашу дружбу, но вы не оставляете выбора!

Я твердо посмотрел в глаза принцу. Тот в ответ жестко усмехается.

- Вот ты и показываешь истинное лицо. Не думаю, что Эритор тебе скажет. Правильно напутствовал - не доверять!

- Не сомневайтесь, я добьюсь ответа. Но даже если нет, похоронить ваши планы будет легко. Вы не знаете, мелкинды отправляются прочь из города. Бегут, что уж лукавить. Эритор пойдёт с ними, убедить будет просто.

Я вспомнил Раифу и как уставился Эритор, открыв рот.

Джетсет вскочил в ярости, глаза опасно сузились и мечут молнии. Процедил сквозь зубы:

- Не смей, мелкинд! Ты не знаешь, в какие игры ввязался!

- Так просветите, Джетсет, - по-простому обратился я к узнику.

Джетсет заколебался, на лице тени от игры желваков, в такт лихорадочной мысли.

- Унрулия была особенной, - начал принц издалека, - особенной... для королевской семьи.

Я изогнул бровь.

- Чего рожу корчишь, всё понял уже! Да, да, она - фаворитка отца! Мало кто знал, да и сейчас не знают - спасибо тебе, кстати. Спас, за ними наверняка пустили погоню!

- Значит, Эритор... ваш брат? - спросил я, не то чтобы поражённый.

- Да, - долетело от принца, - нас осталось двое от рода... слишком мало, чтобы разбрасываться. В любом случае, кровь короля священна!

- Другие бастарды не в счёт?

- Мне ничего о них не известно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ) - Павел Шмидт бесплатно.

Оставить комментарий