Я сама учила читать Пиараса на языке гоблинов. Но я учила его для того, чтобы уметь смешивать травы для приготовления сборов и лекарств, а не для того, чтобы читать извращенный бред чудовища.
Молодой эльф напрягся.
— Почему нет? Если это о моей бабушке…
— Единственное упоминание о твоей бабушке — в связи со сделкой.
Это не чистая правда, но я не хотела вообще говорить Пиарасу, что там. Сарад Нукпана, конечно, написал о Тарсилии — пунктуально и подробно перечислил, что с ней произойдет, если мы не осуществим его пожелания сразу же. Затем, в кульминационной точке ее гибели, он использует то, что останется от жизни Тарсилии, в качестве топлива для создания других Врат, чтобы лично прийти и забрать Пиараса и меня. Мальчику нельзя такое читать.
— Сделки для тебя? — тихо спросил Пиарас.
— Да.
Я убеждала себя, что полуправда лучше, чем вообще ничего. Пиарас молчал и просто смотрел на меня. Он знал, что в письме было написано что-то еще, и ему не надо было магического таланта, чтобы понять это. Если действовать решительно, есть шансы на то, что он действительно не захочет узнать. Но он чувствовал, что должен. И как бы сильно я ни стремилась этому воспрепятствовать, я не была полностью уверена, что он не прав. Мир полон уродства. Пиарас рано или поздно получит ответ на этот вопрос. Я просто не хотела, чтобы это произошло сейчас или в ближайшее время.
— Что там еще? — спросил он. Его голос был тих, но тверд. Он не собирался отступать. В душе я была рада.
Я не стала отвечать сразу же. Это было не очень удобно для всех присутствующих, но дало мне возможность подумать.
— Тебе лучше не видеть, что он там написал, — наконец ответила я. — Это продукт извращенного ума садиста, и ты ничего не выиграешь, узнав, что в письме. Я не хочу, чтобы ты даже прикасался к письму. Просто поверь мне разок и не настаивай.
— Там что-то и обо мне?
Я набрала в грудь воздуха и ответила:
— Да.
— Он хочет навредить мне, да? — Пиарас знал ответ на этот вопрос так же хорошо, как Микаэль и я.
— Да, хочет.
— Он хочет, чтобы пришли мы вдвоем, — продолжал он.
— Хочет — не значит, что получит, — ответила я.
— Мы собираемся сделать все, что в наших силах, чтобы ты и Райни остались целы и невредимы, — ответил Микаэль. — И вернуть твою бабушку живой.
Пиарас тщательно взвесил его слова, прежде чем ответить:
— Тогда мне действительно не нужны подробности письма. Но если есть что-то, что я должен знать до полуночи, пожалуйста, скажите мне.
Я была смущена. Это была хорошая смена эмоций.
— До полуночи?
— Когда мы освободим бабушку. Если есть что-то, что мне надо…
— Мы? Нет, нет! Никакого «мы». Ты остаешься здесь!
— Нет, не остаюсь.
— Да! Остаешься!
— На самом деле, Райни, лучше, если он пойдет с нами, — сказал Микаэль.
— Что?
Не могу поверить своим ушам! Если все пройдет хорошо, то через несколько часов я собираюсь Сарада Нукпану просто удавить собственными руками! Но, похоже, мне надо сделать то же самое с Микаэлем Илиесором прямо сейчас!
— Для того чтобы вернуть Сагред и противостоять кринсани, у меня будет задействован каждый хранитель, который приехал сюда со мной, — пояснил Микаэль. — Самое безопасное место для Пиараса — быть вместе с нами.
Я не смогла найти изъян в его логике, но это не значит, что я с ним согласна. У меня есть собственные защитные инстинкты, и эти инстинкты хотели взять Пиараса и не отпускать. Моя более практичная сторона знала, что это невозможно. Минимум, я должна была бы позволить ему убить Сарада Нукпану. Но другая часть меня жаждала посадить Пиараса под замок в самом глубоком подвале города или вынудить Фелана немедленно отправиться с ним в центр ближайшего океана. Притягательно, но вряд ли осуществимо. Да и куда можно спрятать человека от гада, который может прорезать Врата в любом месте, где пожелает.
Поэтому я просто встретила слова Микаэля каменным молчанием. Иногда я ненавижу, когда оказываюсь права, но когда оказывается прав кто-то другой, это просто невыносимо. Особенно если это делает неправой меня. Наверное, неразумно, но я работаю над собой.
Глава 19
Сарад Нукпана хотел, чтобы обмен состоялся в полночь, в разрушенном храме около строений, принадлежащих семье Мал’Салинов. Сагред был в мавзолее, на землях посольства. На первый взгляд, все достаточно просто. Отправиться на маскарад, взять домой один камешек, ворующий души, в качестве сувенира с вечеринки и, пока будем находиться по соседству, умыкнуть Тарсилию. Просто. Легко!
На практике все гораздо сложнее. Что касается нашего проникновения незамеченными в посольство, в план Микаэля входило переодевание, целью которого, как я предполагала, было сделать нас наименее приметными.
Король Сатрик Мал’Салин выбрал для своего дебюта в Мермейе костюмированный бал. Маски и переодевание я могу понять, с этим приходится примириться. Хотя прогулка в посольство гоблинов в маске вызовет ко мне интерес на любом уровне, а все это тесно связано с задачей моего дальнейшего выживания. А уж причудливый костюм создает для достижения этой цели огромные преграды. Конечно, высокородные гоблины, как и эльфы, охотно хватались за любой шанс привлечь к себе внимание и превзойти друг друга в экстравагантности и изобретательности, но это не означает, что я должна к ним присоединиться.
Микаэль сказал, что должна.
— Так твой план в том, чтобы мы просто прошествовали через парадную дверь? — спросила я.
— Это самый предпочтительный путь, когда у нас есть приглашения.
— Ух! Микаэль, а на тех приглашениях не написаны имена? И вся остальная информация, что ты — официальный представитель Юстиниуса Валериана?
Я заметила, как в его глазах заплясали хитрые искорки.
— Написаны. Вот почему мы их использовать не будем. Один из моих людей на вечере будет выдавать себя за меня.
— А он знает, к кому отправляется в логово? Кроме меня и Пиараса, ты, скорее всего, стоишь следующим в его списке «наиболее подходящих кандидатур на смерть».
— Он знает. Добровольно вызвался сам. Кроме того, его будут сопровождать еще трое моих людей.
— Тогда чьими приглашениями мы воспользуемся?
— В добавление к его гостеприимству, граф любезно позволил мне прикинуться на вечер, будто я это он. Гаврил и я — кузены, поэтому мы внешне довольно похожи. Добавить к этому маску и костюм — и никто не узнает, что это я, а не он. Гаврил, его невеста и четыре гостя получили приглашения. Они собирались из-за этого вернуться сегодня утром, но я отправил им на прошлой неделе письмо относительно состояния дел здесь и спросил, не хотят ли он и его молодая жена продлить медовый месяц на несколько дней. Они решили, что это замечательно.
Я услышала только одно.
— Мы будем выдавать себя за новобрачных?
— Да.
Практически впервые в жизни я не нашла что сказать.
— Новая графиня — из Рины, — ответил он, совершенно не так поняв причину моего беспокойства. — Здесь ее никто никогда не видел, поэтому никто и не узнает, что ты — это не она.
— Кроме Сарада Нукпаны.
— Ты будешь в маске.
— Но на мне висит амулет.
— Но ты со мной, — ответил он. — И нас будут окружать мои люди.
С этим не поспоришь. На счету Микаэля уже две победы над верховным шаманом.
— Ты и я, вдобавок Пиарас и Гарадин — получается четыре приглашения, — продолжил Микаэль. — Вегард и Ристон возьмут остальные два. Оставшиеся без приглашений мои люди попадут во владения другим способом.
— Сколько людей?
— Все.
А вот это мне понравилось.
Даже если бы Микаэль смог опустошить цитадель хранителей на Миде, я все равно не чувствовала бы себя в безопасности. Хранители могли защитить меня от Сарада Нукпаны, но они ничего не могли поделать с Сагредом. Это был мой личный враг, и, когда мы встретимся, я буду одна, только я и Ловец Душ. Не моя фантазия о забавном свидании.
Это заставило меня припомнить кое-что еще. Принц Чигару Мал’Салин жаждал получить Сагред так же, как жаждал убить своего брата. Когда ненависть так велика, как у Чигару и Сатрика, кому-то от этого только хорошо. Ничто не добавит такой пикантности вечеринке, как потенциальное воссоединение братьев, одержимых мыслью об убийстве друг друга.
— Думаю, что мы будем не единственные, кто воспользуется чужими приглашениями, — высказала я свое предположение Микаэлю. — Сомневаюсь, что принц Чигару, будучи в городе, не примет участия в этом мероприятии. Он, кажется, думает о любой возможности сомкнуть руки на горле старшего брата.
— Не удивлюсь, если он окажется там.
И я не удивлюсь. У него есть здесь прямой интерес. Что тут удивительного? Ничего.
— Хотя для отвлечения внимания нет ничего лучше, чем попытка убийства на виду у всех, — раздался голос Гарадина, который теперь стоял в дверном проеме. Он сделал пару шагов в комнату и медленно покрутился, как на подиуме. — Ну, как?