— Я ни разу не был в Нью-Йорке, это пять, — добавил Жан.
— Ждём до рассвета, когда приходят наёмники, скидываем винты в воду, уходим со своими носителями, — распорядился Лекс.
— Что-то охрана суетится, — задумчиво заметил Андерс, глядя в окно. — Бегают, словно в задницу ужаленные.
Но никто не обратил на эти слова внимания.
На рассвете возле базы появились три вертолёта — два британских «Уэссекса» и один «Ми‑8». «Уэссексы» приземлились метрах в тридцати от крайнего блока, в котором жили охранники. «Ми‑8» хищной птицей кружил неподалеку от прибрежной полосы.
Отряд военных, высадившийся из многоцелевых «Уэссексов», проследовал на территорию базы, не встретив никакого сопротивления. Охранники базы, завидев вооружённых гостей, сделали вид, что никого не видят и не слышат. Один из них только подошёл к ним, для того чтобы показать на блок, в котором обосновались хакеры.
Это была первая странность, на которую обратили внимание хакеры.
Вторая странность случилась, когда несколько наемников вошли в комнату, где сидели их заказчики, — и направили на них оружие.
Далее странности закончились и начались закономерности. Один из наёмников, по всей видимости, старший, поставил перед хакерами ноутбук с двумя миниатюрными камерами и включил видеомессенджер.
Когда прошло соединение, на экране появилось лицо Эйзентрегера. Сначала он вглядывался в свой монитор, видимо, рассматривая лица хакеров, потом сказал:
— «Армада» — один из давних и надёжных союзников Четвёртого рейха. Поэтому ваш контракт с ними выполнен не будет. У меня появилось к вам очень много вопросов, и очень скоро я непременно задам их. Лично. А пока, как у вас говорят, ваши права администраторов аннулированы. Конец связи.
Наёмник захлопнул крышку ноута, что-то тихо сказал своим напарникам и вышел из комнаты.
Жан попытался встать, в лоб ему тут же уткнулось дуло М‑16, и он плюхнулся обратно в кресло.
Наемники, их было пятеро, рассредоточились по комнате, держа хакеров под прицелами автоматов.
— Слышь, братан! — спросил Индевять у одного из наемников. — Ты в Тора-Бора был? У меня там брат уже год…
— Заткнись, — посоветовал ему наёмник на ломаном английском.
Вернулся старший, вместе с ним какой-то черноволосый тип, похожий на цыгана. Оба пробежались глазами по хакерам и почти одновременно уставились на Лекса.
— Ты, — сказал брюнет по-русски и ткнул в Лекса пальцем. — Пошли со мной.
— Куда?
— Пошли!
Брюнет сорвал с его уха наушник и дёрнул Лекса за рукав. Андерс, извиняясь, развёл руками — ему явно не хотелось корчить из себя героя.
Лекса отвели в соседний блок, в комнату, где ещё вчера жили Алина и её немецкая няня. Здесь он остался под наблюдением брюнета и ещё двух наемников. В окно он увидел, как наёмники вывели из блока Индевять, Словена и ещё двух хакеров и сопроводили их в спальный блок. Разделяли команду. Грамотно.
Блондин плюхнулся на кровать, достал сигареты, закурил, с наслаждением выпуская дым в потолок. Другие наёмники вели себя более дисциплинированно — один сел у входа, второй напротив Лекса, рядом с окном.
— Ты русский? — спросил Лекс у брюнета, стараясь говорить как можно дружелюбнее.
— Серб, — ответил тот.
— Хорошо по-русски говоришь. С нами был серб. Его убили.
— Мне плевать, — равнодушно произнёс брюнет. — Если спросишь, как меня зовут или что-нибудь в этом духе, я выбью тебе прикладом пару зубов.
Наладить дружеское общение не получилось. И Лекс решил идти ва-банк.
— Если вы выполните наш контракт, вы получите сто миллионов.
— Чего? — Серб приподнялся, его лицо выражало искренний интерес к словам хакера.
Напарники серба хоть и прислушивались к разговору, но явно не понимали, о чём идёт речь.
— Свяжитесь с российским отделением «Армады», — уверенно сказал Лекс. — Меня знает Мусорщик, он подтвердит, что я отдам деньги. В течение нескольких дней. «Армада» получит сто миллионов долларов только за то, что выполнит свою работу и доставит нас в США.
— Откуда у тебя такие деньги? — недоверчиво спросил серб.
— Ты когда-нибудь слышал про вирусы серии «Стакс»? Я их разработчик. Я автор первых поисковых программ, на основе которых были сделаны спутники. У меня хватит денег, чтобы рассчитаться с «Армадой» и с тобой лично. Миллион тебе и сто «Армаде», если вы выполните свои обязательства.
Серб колебался, но пилюля оказалась достаточно сладкой для того, чтобы процесс колебаний не длился слишком долго.
Он поднялся, вышел из комнаты. Вскоре вернулся вместе со старшим. Лексу вернули наушник, едва он надел его и включил, как старший спросил:
— Как ты выплатишь деньги?
— Пять миллионов немедленно и остальные в течение нескольких дней, может быть, недели, — твёрдо ответил Лекс.
Серб перевёл старшему слова хакера.
— Я спросил: как? Откуда ты возьмешь столько денег? — пояснил старший.
— Это моё дело.
— Нет. Это наше дело. Моё начальство хочет знать: где ты возьмёшь сто миллионов?
Лекс постучал пальцем себе по голове.
— Отсюда. Я создал первый вирус серии «Стакс», а теперь я создал антивирус к нему. Я проведу сделку с компаниями, которые производят антивирусы. «Касперский», «Доктор Веб», «Нод»… Если «Армада» прикроет меня и выступит гарантом сделки, то она получит доллар с каждого проданного обновления, а я думаю, это больше, чем сто миллионов. Кроме того, я знаю, как взломать поисковую программу «Спутник», поэтому поверь, я стою гораздо больше, чем сто миллионов.
Пока Лекс это говорил, он внезапно ощутил приступ гордости за самого себя. ЧСВ — чувство собственной важности — на мгновение чуть ли не до небес взлетело.
Серб перевёл все слова Лекса, и старший кивнул. Судя по его морде, решение начальство уже приняло. Не говоря ни слова, старший вышел.
— Ну так что? — спросил Лекс, заметно волнуясь.
— Сиди тихо и не дёргайся, — буркнул серб.
А вскоре ответом на вопрос Лекса на базе зазвучали выстрелы.
Наемники не церемонились. Перестрелка длилась недолго, вся охрана метеорологической базы была перебита в течение какой-то пары минут.
— Всё, пошли! — скомандовал серб, когда выстрелы стихли.
Во дворе к Лексу подошёл старший, что-то сказал, одновременно показывая сербу знаки пальцами.
— Куда ты хочешь, чтобы вас отправили? — спросил серб.
— В США, как и договаривались.
Из блоков выводили остальных хакеров, которые пока не понимали, что происходит, и выглядели напуганными. Лекс махнул им ободряюще. Лиска, конечно же, завидев Лекса, сразу же рванула к нему. А Лекс, заметив Лиску, поспешил к старшему.
— Надо спалить тут всё. Вон в том блоке слева в подсобке стоят канистры, там бензин для снегоходов. Сделаете?
Серб перевел. Старший кивнул, повернулся к своим помощникам, снова сделал несколько знаков.
Андерс, в это время спускавшийся с крыльца, заметил эти знаки.
— Они что, снова с нами? — спросил он у Лекса.
— Ага, — кивнул тот. — Сделал им предложение, от которого они не смогли отказаться.
— Это хорошо, — прокомментировал Андерс и, заметив наёмников, которые тащили канистры, поинтересовался: — Решил тут пожар устроить?
— Да, — ответил Лекс.
— Burn, motherfucker, burn[10], — пропел Индевять, видя, как наёмники щедро обливают стены блоков бензином.
Когда они закончили, старший наёмников протянул Лексу зажигалку. Обычную дешевую китайскую зажигалку.
— Нет, — сказал Лекс сербу. — Скажи ему, я хочу, чтобы он это сделал.
Серб перевёл. Старший наемников выслушал фразу, засмеялся и кивнул. Потом подошёл к ближайшему блоку и чиркнул зажигалкой.
Огонь быстро перекинулся на соседние блоки. К этому времени наемники уже вывели хакеров с базы и доставили к вертолётам.
Зашумели двигатели, вертолёты поднялись в воздух. Они пролетели над горящей метеорологической станцией, и Лекс, зажимая уши пуховым воротником куртки, думал о том, что Эйзентрегер обязательно будет недоволен и было бы забавно узнать степень его недовольства.
Через несколько часов вертолёты доставили их на американскую авиабазу Туле. Там их ждал самолёт, который должен был отвезти их в Штаты.
В самолёте к Лексу подошел старший наёмников.
— Подготовь список тех компаний, с которыми ты будешь вести переговоры.
— Зачем тебе? Этим займутся ваши резиденты, или кто там у вас дипломатией занимается?
— «Армада» не может официально прикрывать вас. Поэтому все сделки будут проходить через меня. Я для тебя «Армада».
— Где-то я уже это слышал, — пробормотал Лекс, когда серб перевёл ему слова старшего. — Хорошо, я подготовлю список.
Глава 27
Плохое настроение
Сингапур, Юго-Восточная Азия