Рейтинговые книги
Читем онлайн Королевства Глубин - Линн Абби

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 78
и остановился перед Риорданом, изучая его броню и перевязь.

- Неплохо. Кто-то научил тебя вешать меч впереди, как я погляжу.

Краешком зрения Риордан заметил, что Морка глянул на Башара и двинулся к следующему рекруту.

Раздалось цоканье копыт и на площадке перед бараком появилась колона всадников.

- Равняйсь! Смирно!

Две шеренги рекрутов вытянулись по команде мастера меча.

Кедра – капитан Драконьего Дозора -  и один из его лейтенантов поравнялись с Морка и Башаром. Их полированная броня ослепительно сияла в свете солнца. С ними были ещё двое. Риордан узнал Стилмуса – главу Общества Меча и одного из магистров третьей секции.

- Третья секция Драконьего Дозора готова и построена, сир! – рапортовал Морка.

- Вольно.

Кедра помедлил, оглядывая строй солдат. Риордан не мог определить, нравится ли ему то, что он видит. Его покрытое бронзовым загаром лицо выглядело помятым и уставшим, но казалось, что ничто не могло укрыться от взгляда его холодных глаз.

- В обычных условиях, твоих рекрутов пришлось бы ещё месяц муштровать, но ситуация изменилась. Сообщают о налётах по всему западному побережью Моря Упавших Звёзд. Вчера две триремы были срезаны со своих якорей и брошены на скалы Воздушной Шпоры. А днём ранее подожгли ещё две.

В строю раздался удивлённый ропот.

- Ладно, парни, успокойтесь, - сказал Кедра, выдержав паузу и пристально посмотрел на рекрутов.

- Мы знаем, что суренарцы снова заваривают какую-то кашу, и мы должны быть готовы. Те налётчики, которых вы обезвредили десять дней назад были лишь одними из многих. На торговых кораблях было несколько случаев необъяснимых возгораний и даже ходят слухи, что где-то бродит убийца. Мы уверены, что они собираются предпринять попытку ослабить флот. Я хочу, чтобы этих налётчиков остановили.

- Каждый из вас, рекрутов, будет назначен на патруль с опытным дозорным. Как только вы увидите налётчиков, вы должны поднять тревогу. Это понятно?

- Так точно, сир! – закричали рекруты в унисон.

- Кстати, Стилмус ищет одного или нескольких выдающихся солдат из нашего дозора, для Общества Меча. В течении нескольких последующих дней он будет наблюдать за вами.

Строй оживлённо загудел.

- Хорошо, - Кедра оглядел шеренги и лицо его выглядело довольным. – Мастер меча, капрал, вы знаете, что делать.

Кедра развернул коня и ускакал.

- Вы слышали капитана. Разойдись и разделитесь для патруля.

Риордан присоединился было к остальным, когда Морка преградил ему путь рукой:

- Все, кроме тебя, Риордан. Ты останешься в бараке.

Риордан напружинился. Его голос дрожал от гнева, но он ничего не мог с этим поделать:

- Мне нужно идти патрулировать, сир.

- Да, нужно, но ты не пойдёшь, - сказал Морка, помотав головой. – Ты не готов. Твоя безалаберность может стоить жизни твоему товарищу. Так что ответ – нет.

- Но это не честно!

- Прок… Последний раз, когда ты был на дежурстве, двое дозорных хотели дать убить тебя. С кем я должен ставить тебя в пару? – спросил Мастер меча глянув в упор на рекрута и уже было отвернулся чтобы уйти.

- Сир, возможно он сможет отправиться в патруль со мной.

- С тобой, Башар?

- Так точно, сир. Вы же знаете, что у нас каждый меч на счету. Мы слишком растянуты.

Морка зажмурился:

- Я…

Башар сделал шаг вперёд:

- Я бы воспринял это как оказанную мне услугу.

В этот момент в капрале что-то было не так. Он уже не казался отупевшим пьяницей, который чистил оружие за серебряные монеты и каждый вечер заходил в барак держась за стенку.

Морка нахмурился. Он выглядел так, словно собирается что-то сказать, но, поразмыслив, просто пожал плечами:

- Будь по-твоему. Теперь это твоя проблема, Башар.

Большую часть дня Башар потратил прохаживаясь с Риорданом по маршруту будущего патруля. Он указывал на здания, за которыми нужно было следить особенно тщательно и улицы, которые придётся патрулировать. Башар предупредил его, что им особенно нужно опасаться поджогов. Жаркое солнце иссушало Симбар более месяца и, до сих пор, не было и намёка на дождь. К вечеру, Риордан чувствовал, что он готов.

Доки Старого Города были безлюдны. Продираясь сквозь нависающие здания, на узкие улочки просачивался лунный свет. В отдалении был виден пик пирамиды Унтери. Тут и там свет отражался от мелких лужиц между камнями мостовой. В неподвижном горячем воздухе сильно пахло морем и гниющей рыбой.

Магазины были закрыты и загорожены ставнями. Риордан и Башар проверили замки и пошатали решётки, чтобы убедиться, что здания надёжно заперты на ночь.

Башар остановился у аптекарской лавки:

- Ты это слышал?

- Это была всего лишь кошка.

- В таком случае это была кошка со стальными когтями. Я слышал звук металла. Давай за мной.

Риордан последовал за Башаром, пытаясь двигаться также тихо как и его старший товарищ. Капрал быстро двигался вниз по улице, затем внезапно остановился. Он поднял вверх руку и указал на узкий переулок.

Риордан вынул меч и, вслед за Башаром, шагнул во мрак. Он старался держаться ближе к стене, ведя рукой по мокрому, покрытому мхом кирпичу.

- Я здесь, - шепнул Башар. Он был прямо перед ним. Рядом с ним Риордан увидел зияющий мрак двери. - Следуй за мной и по моей команде открой светильник.

Риордан перехватил светильник и, вслед за капралом вошёл в комнату. Откуда-то спереди доносился скрежет металла о стекло.

- Давай!

Риордан потянул дверцу светильника и невольно моргнул, когда комнату залил жёлтый свет. В дальнем углу комнаты кто-то склонился над шкафом. Вокруг ближайшего стола валялись разбросанные бумаги.

Башар бросился на незваного гостя, но тот развернулся и с удивительной скоростью выхватил меч. Раздался звенящий лязг стали о стали и по полу рассыпались искры.

По комнате замелькали две фигуры, одна из них закричала и отлетела в другой конец комнаты. Это был Башар. Риордан кинулся на вора, однако ощущение было такое, что он наткнулся на стену. Кто-то выбил светильник из его руки, а сам он повалился на пол.

Чёрная фигура заслонила льющийся из открытой двери лунный свет и исчезла во мраке переулка. Спотыкаясь друг о друга, Риордан и Башар кинулись вслед за ним к двери. Башар дунул в свисток, чтобы оповестить другие патрули.

- Ну же, он уходит!

Риордан пытался угнаться за своим партнёром. Пробежав по головокружительному лабиринту изгибов и поворотов Доковой Улицы, они попали в район торговцев. Вор направлялся в сторону университета и Площади Скептанара.

Наконец Башар остановился.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королевства Глубин - Линн Абби бесплатно.

Оставить комментарий