– Спасибо. Господин Ульсон выяснил то, что хотел. И теперь он хочет кое-что спросить вас о своем предложении. Не изыщете ли вы там, в Москве, для господина Ульсона немного времени? Он хочет попросить вас встретиться с господином Воровским. В его бытность в Стокгольме господин Ульсон много раз с ним встречался и разделял его идеи. Особенно те, которые касаются международной торговли. Они провели вместе с господином Воровским за шахматами немало чудесных вечеров.
– Я очень рад за господина Воровского. Ему повезло с собеседником, – высказал комплимент Ульсону Кольцов. – Но господин Воровский сейчас занимает очень высокий правительственный пост и, боюсь, у него почти не остается времени на то, чтобы предаваться приятным воспоминаниям.
– Нет, господин Ульсон не это имел в виду. Он хочет передать господину Воровскому письмо для руководителей нового русского государства. Оно содержит деловые предложения шведских предпринимателей. Война в России кончается. Так оценивают события военные обозреватели.
– Спасибо за хорошую весть, – посветлел лицом Кольцов. – Я уезжал из Москвы в те дни, когда шли тяжелые бои в Таврии, под Каховкой.
– Врангель надеялся вырваться на правый берег Днепра и затем начать новый военный поход. Газеты пишут, что ему это не удалось, и ему не остается ничего иного, как попытаться спрятаться в Крыму. Так пишут газеты. Господин Ульсон уверен, что Врангелю уже ничто не поможет. Англия и Америка прекратили ему всяческую помощь.
– И тем не менее Петроград все еще в блокаде. В Финском заливе стоят американские и английские военные корабли.
– Это – инерция. Они скоро уйдут.
– Инерция? Но мы так и не смогли никого найти, кто бы захотел переправить нас в Петроград. Боятся.
– Если вы договоритесь с господином Ульсоном, он примет эту заботу на себя, – уже от своего имени сказал переводчик. – Я слышал, он наводил кое-какие справки о капитанах, которые не побоялись бы отправиться в Россию.
– Будем считать, что мы уже почти договорились. Мы передадим письмо лично в руки господину Воровскому. И еще скажем много хороших слов о господине Ульсоне. И все же, более подробно, о чем письмо?
– Шведские предприниматели заявляют о своей готовности торговать с вами на взаимовыгодных условиях. Всего лишь.
– Это и так понятно. Зачем письмо? – удивленно спросил Кольцов.
– Они хотели бы подтолкнуть оба правительства на скорейшие переговоры, – перевел боксер слова Ульсона. – Зачем письмо? Справедливый вопрос. Предприниматели попросили господина Ульсона принять в этом деле участие потому, что он в свое время хорошо знал господина Воровского. Авторы надеются, что имя господина Ульсона придаст некую весомость их письму, и, соответственно, рассчитывают на некоторые преференции.
– Где же они были раньше, ваши промышленники? – с печалью в голосе спросил Кольцов. – Боюсь, сейчас в приемной наркома Внешторга товарища Красина очередь из иноземных промышленников. И все они рассчитывают на преференции.
– Это переводить? – спросил боксер.
– Не нужно. Это я сам с собой.
– Господин Ульсон спрашивает, каким будет ваше решение?
– Скажите, что мы договорились.
В заливе Стремен покачивался на волнах небольшой пароходик. Его словно бы только сейчас спустили на воду с какой-то рекламной открытки. Все надстройки выкрашены дорогой водостойкой белой краской, палуба – коричневой охрой. «Арвика» – было крупно выведено на его бортах.
– Сванте, правда, что ты продаешь свою «Арвику»? – донеслось с берега до пожилого капитана Сванте Странда, протирающего ветошью окно капитанской рубки. Седой Сванте сунул в карман куртки ветошь, сбил на затылок свою модную, но уже порядком выгоревшую на солнце капитанскую фуражку, и лишь после этого спросил:
– Разве я похож на сумасшедшего? Какой воробей на своем грязном хвосте принес тебе эту новость?
– Маклер Ульсон в казино интересовался тобой, – последовал ответ с берега.
– Хочешь, скажу тебе правду? Ульсон хочет женить своего сына на моей дочери, – добродушно пояснил капитан.
– Но ведь у тебя нет дочери!
– Он-то этого не знает.
– Да ну тебя с твоими шутками! Я тебе серьезно! Стели на сходни ковер! Бьюсь об заклад, он к тебе сегодня придет!
И Ульсон действительно под вечер отыскал на причале «Арвику». Прежде чем ступить на ее борт, долго и шумно обивал обувь от песка. Сванте на этот шум вышел из своей каюты на палубу.
– А я все думаю, к чему бы это мой кот сегодня так усердно умывается? Интересно, есть где-нибудь на свете говорящие коты? Я бы завел себе такого: чтоб заранее предупреждал меня о визите незваных гостей, – ворчливо, но добродушно сказал капитан «Арвики».
– А я – не гость.
– Но пока и не хозяин. Прошел слух, что ты хочешь купить мою «Арвику».
– Ну и что ты на это скажешь?
– Мне об этом даже говорить лень.
– И все же, покажи свою посудину, – попросил Ульсон.
– В Стадене на причале стоит океанский лайнер. Лучше сходи на него.
– У меня деловой интерес, Сванте. Сколько тонн поднимает твое корыто?
– Сто пятьдесят тонн перевозил.
– По Меларену?
– Не только. Ходил до Ханко.
С палубы они спустились в каюту. Ульсон обратил внимание на неубранную постель, на которой, свернувшись калачиком, спал красивый черный кот.
– Ты что же, здесь и живешь? – поинтересовался Ульсон.
– Дома не высыпаюсь: не хватает шума моря, – пояснил Сванте. – И к тому же Корсар не терпит одиночества.
Ульсон вслед за Сванте ходил по пароходику, придирчиво рассматривал его свежевыкрашенные внутренности. В машинном отделении провел пальцами по движку.
– Сколько лошадей? – поинтересовался Ульсон.
– Сколько ни есть, все мои, – начал выходить из себя Сванте. – Слушай, Ленарт! Ты не цыган, моя «Арвика» не лошадь. Что ты заглядываешь ей в зубы? Или хочешь нам с «Арвикой» что-то предложить?
– Я пока не знаю, под силу ли твоей «Арвике» мое предложение? Да и выглядишь ты слишком сытым. Нужна ли тебе работа?
– Покажи мне здесь, в Стремене, хоть одного ненормального, который бы в наше время отказался от работы, – сказал Сванте и тут же добавил: – Конечно, если за нее хорошо заплатят.
И он не мигая смотрел на маклера, ожидая, что за работу он предложит.
– Нужно сбегать в Петроград, – будничным тоном сказал Ульсон.
– Разве ты неграмотный, или не читаешь газет? Там стреляют. Бертиль Франксен и Альберт Якобсон еще весной пошли туда и до сих пор не вернулись. Ставлю сто крон против кроны: они уже давно кормят рыбу.
– А разве ты ничем не рискуешь, когда ходишь по Балтике или по Финскому заливу? И получаешь за это сущие гроши.